Сослагательное наклонение в английском (The Subjunctive Mood): правила образования и временные формы

Сослагательное наклонение (subjunctive mood) — это форма глагола, которая используется для выражения условий, не соответствующих действительности. Часто такие предложения начинаются со слова «если»: If only I were rich (если бы только я был богат).

Сослагательное наклонение также встречается в предложениях, выражающих команду, запрос, пожелание, чтобы подчеркнуть срочность или важность какого-либо действия:

It is important that he read the book (Важно, чтобы он прочитал эту книгу).

Сослагательное наклонение в современном английском языке используется все реже, в основном оно встречается в формальном языке.

Редкое употребление отчасти объясняется тем, что большинство его функций можно передать другими способами, а именно модальными глаголами might, could, should.Сослагательное наклонение в английском (the Subjunctive Mood): правила образования и временные формы

Кроме того сослагательное наклонение вызывает сложности даже у некоторых носителей языка.

Тема subjunctive mood тесно переплетается с темой условных предложений (conditional closes).

Список глаголов и выражений, после которых употребляется сослагательное наклонение

На схеме во внутреннем круге приведены глаголы, а во внешнем — выражения. После этих глаголов и выражений употребляется сослагательное наклонение, которое выражено инфинитивом без частицы to.

Особые случаи при употреблении выражения It’s time, а также глагола wish рассматриваются ниже.

Правила построения утвердительного и отрицательного предложения с сослагательным наклонением:

Утвердительное предложение: subject + verb (without to) + object Отрицательное предложение: subject + not + verb (without to) + objectОбратите особое внимание на то, что даже с he, she, it глагол в сослагательном наклонении не содержит -s, -es.

Примеры на сослагательное наклонение:

The doctor recommends he go to hospital (Доктор рекомендует ему идти в больницу) It’s best that you study English harder (Лучше бы ты учил язык усерднее) It’s a good idea that I study a lesson on the subjunctive mood (Хорошая идея выучить урок по сослагательному наклонению).

Is it necessary that they be there? (Это необходимо, чтобы они были там?) I don’t recommend that he join the course (Я не рекомендую ему присоединяться к этому курсу) It is important that you be there before your parents arrive (Важно, чтобы ты был там до прихода твоих родителей) She suggests that she reconsider the proposals (Она предлагает пересмотреть предложения) I propose that this street be closed to cars (Я полагаю, что эта улица закрыта для автомобилей) I recommend that you not give up learning English (Я рекомендую вам не отказываться от изучения английского языка)

It’s time

После выражения it’s time почти всегда идет глагол в прошедшем времени, хотя ситуация настоящая:

It’s time he learnt English. (Пора ему учить английский язык.) It’s time you watched the lessons on youtube. (Пришло время посмотреть уроки на YouTube.)

Wish

Когда мы используем глагол wish для гипотетических ситуаций, то глагол, следующий за этим глагол в сослагательном наклонении стоит в прошедшем времени:

I wish I were tall (Я хотел бы быть высоким) He wishes he studied harder in high school (Он хотел бы учиться лучше в высшей школе) I wish I were there at hospital with you (Я хотел бы быть там в госпитале с тобой) He wishes they stopped crying (Он хотел бы, чтобы они перестали плакать)

В гипотетической ситуации в настоящем, were используется для любого лица: I were, you were, she were, we were…Вы можете слышать, как некоторые носители языка употребляют was для единственного числа, но этого делать не рекомендуется. Во всяком случае на любых экзаменах это будет считаться ошибкой.

Если мы говорим о гипотетической ситуации, которая возникла в прошлом, то глагол в сослагательном наклонении будет в паст перфект (одно время назад по сравнению с основным предложением):

I wished we went to your party yesterday. (Я хотел бы, чтобы мы пошли на твою вечеринку вчера.) If London were a small town, things would be different. (Если бы Лондон был маленьким городом, все было бы иначе.)

Устойчивые выражения

Существуют некоторые устойчивые выражения, в которых также используется сослагательное наклонение:

Heaven forbid! — Надеюсь, этого не случится! Come what may — будь, что будет So be it — так тому и быть God save the Queen — Боже, спаси Королеву Be that as it may — Как бы то ни было

Источник: https://lingvana.ru/subjunctive-mood.html

Сослагательное наклонение. The Subjunctive Mood

Сослагательное наклонение (the Subjunctive Mood) употребляется в условном предложении для обозначения действия или состояния, которое в данное прошедшее, настоящее или будущее время не соответствовало, не соответствует или, вероятно, не будет соответствовать действительности. Сослагательное наклонение указывает на действие или состояние, существующее только в предположении. В русском языке оно образуется при помощи форм прошедшего времени глагола и частицы бы.

Примеры:Я сходила бы к ним завтра в гости.

Двум типам условных предложений в сослагательном наклонении в английском языке соответствует один тип условных предложений в русском языке.

1. Настоящее и будущее If it stopped raining, we should go to the country. – Если бы дождь кончился, мы бы поехали на дачу.
2. Прошедшее If it had stopped raining, we should have gone to the country yesterday. – Если бы дождь кончился, мы бы поехали на дачу вчера.

В условных предложениях в сослагательном наклонении, относящихся к настоящему и будущему, глагол to be имеет форму were для всех лиц единственного и множественного числа.

Примеры:I wish I were there. – Хотелось бы быть там.
If I were here, I would help you. – Если бы я был здесь, я бы помог вам.

Часто сослагательное наклонение употребляется в условных предложениях вместе с глаголами would – для 1-го лица единственного и множественного числа, should – для 2-го и 3-го лица единственного и множественного числа (или модальными глаголами could или might). В этом случае в главном предложении употребляется прошедшее время, а в придаточном предложении употребляются глаголы would, should, could или might с неопределенной формой глагола без частицы to.

Примеры:If you were at home I should come to see you. – Если бы вы были дома, я бы пришел к вам.
If I finished my work at 5 o’clock we could go to the cinema.

– Если бы я закончил работу в 5 часов, мы смогли бы пойти в кино.
If I had finished my work at 5 o’clock (yesterday) we could have gone to the cinema.

– Если бы я закончил работу вчера в 5 часов, мы смогли бы пойти в кино. (но я ее не закончил)

Обратите внимание на последние два примера. Перевод во втором и третьем предложении практически одинаковый, но форма глаголов отличается (could go и could have gone).

Форма could have gone – это форма Perfect, она обозначает законченное действие и употребляется для выражения нереального условия в прошедшем времени, т.е.

для выражения действия, выполнение которого невозможно.

Источник: http://englishstyle.net/grammar/verb/subjunctive-mood/

Сослагательное наклонение в английском языке (The Subjunctive Mood)

Сослагательное наклонение (The Subjunctive Mood) обозначает воображаемое действие, которое невозможно (вообще или в данной ситуации).

Форма subjunctive образуется так же, как форма прошедшего времени (Past Indefinite и Past Perfect). Только от глагола to be сослагательное наклонение образуется особо. Форма were употребляется обычно как в единственном, так и во множественном числе.

Форма subjunctive может быть как перфектной (perfect subjunctive), так и неперфектной (non-perfect subjunctive).

Неперфектная форма употребляется тогда, когда действие, выраженное subjunctive, одновременно другому действию или ситуации или является будущим по отношению к нему.

I wish he were here now. Как бы мне хотелось (сейчас), чтобы он сейчас был здесь.

Не speaks as if he knew his lesson. Он говорит так, как будто знает урок (знает, когда говорит об этом).

Не spoke as if he knew his lesson. Он говорил так, как будто знает (знал) урок.

Перфектная форма subjunctive употребляется тогда, когда действие, которое она выражает, предшествует другому действию или ситуации, т.е. было прошлым по отношению к нему.

Не speaks as if he had learnt the rule. Он говорит так, как будто уже выучил правило. (Говорит сейчас, как будто выучил раньше.)

Не spoke as if he had learnt the rule. Он говорил так, как будто уже выучил правило. (Говорил в прошлом, как будто выучил правило еще раньше.)

Сослагательное наклонение (The Subjunctive Mood) употребляется в основном в придаточном условном после союзов if (если), in case (в случае если), unless (если не) и обозначает нереальное условие, необходимое для совершения действия, выраженного глаголом-сказуемым главной части сложноподчиненного предложения.

If she gave him the book, he would read it. Если бы она (сейчас) дала ему книгу, он бы ее прочел.

Глагол ‘gave’ обозначает условие для совершения действия, выраженного глаголом-сказуемым главной части предложения ‘would read’. Это условие нереально в данной ситуации — она не дает ему сейчас книгу.

If she had given him the book yesterday, he would have read it. Если бы она дала ему вчера книгу, он бы ее уже прочел.

Глагол ‘had given’ обозначает условие для совершения действия, выраженного глаголом-сказуемым главной части предложения ‘would have read’. Это условие не осуществилось до момента речи, поэтому не произошло и действия, выраженного сказуемым главной части — он не прочел книгу, потому что она вчера ему ее не дала.

The Subjunctive Mood употребляется также в следующих случаях:

а) после слов It’s time, It’s high time (пора, давно пора):

It’s time (It’s high time) you visited your sick friend. Тебе давно пора навестить своего больного товарища.

Глагол в subjunctive после It’s time, It’s high time всегда стоит в неперфектной форме.

б) после слов I wish (как бы мне хотелось; как жаль, что… не), I wished (как мне хотелось тогда):

I wish you visited your friend more often. Как бы мне хотелось, чтобы ты навещал своего друга чаще. (Как жаль, что ты не навещаешь своего друга чаще.)

в) после слов as if, as though (как будто, словно):

Не was still a child but he behaved as if he were grown up. Он был совсем еще ребенком, но вел себя, как взрослый.

Читайте также:  Английский алфавит с транскрипцией и русским произношением: знакомство с буквами и звуками

Глагол в английском языке

Источник: http://am-en.ru/verb/mood/the-subjunctive-mood.html

Сослагательное наклонение в английском языке. Subjunctive mood

Друзья, прежде чем углубляться в эту тему, нам бы хотелось сделать небольшую преамбулу.

Если Вы только начали изучать, если Вы продолжаете совершенствовать английский, если Вы учите язык для общения или просто для себя (книги-сериалы) эта тема Вам не пригодится. Такова реальность этой темы, она может быть пригодится филологам ин.

яза, людям, которые работают с официальным английским или людям, которым предстоит серьёзный международный экзамен. Так что реально оцените, нужно ли Вам погружаться в этот материал.

Мы будем рассматривать эту тему с двух точек зрения: американского и британского английского языка, но начнём с общего подхода.

Итак, сослагательное наклонение используется для передачи нереального действия: это действие, которое может быть возможным, желанным или воображаемым (нереальным).

Древнеанглийский язык имел много форм сослагательного наклонения, но в современном английском все эти старые формы были заменены:

  • На формы с использованием should / would и других модальных глаголов
  • Формы с использованием прошедших времён
  • Сослагательное наклонение может так же выражаться простыми глагольными формами.

Начнём с американской позиции, так как она даёт широкое представление об этой теме, британцы же используют лишь отдельные её части.

Subjunctive I(Старые формы сослагательного наклонения без вспомогательных глаголов) Present Subjunctive I Обозначает действие как желательное или нежелательное и может выражать просьбу, пожелание, требование, предложение в настоящем, будущем или прошлом.
Past Subjunctive Обозначает нереальное, противоречащее действительности действие.Употребляется главным образом в придаточных предложениях (после союза) и встречается как в письменной речи, так и в разговорном языке.
Past Perfect Subjunctive Эта форма показывает нереальные события прошлого. Действие в этой форме сослагательного наклонения, конечно, не произошло в прошлом. Это может быть упущенной возможностью в прошлом.
Subjunctive II(Современные формы сослагательного наклонения со вспомогательными глаголами) Present Subjunctive II Обозначает то же самое, что и Present Subjunctive I
Perfect Subjunctive II Обозначает то же самое, что и Past Perfect Subjunctive

Subjunctive I

Present Subjunctive I

Обозначает действие как желательное или нежелательное и может выражать просьбу, пожелание, требование, предложение в настоящем, будущем или прошлом.

Как работаем с глаголом:

форма Present Subjunctive = форме инфинитива без to (do, have, go, be)

Особенность работы с глаголом: если у нас 3 лицо ед. числа (he, she, it), мы не прибавляем к глаголу окончание -s / -es, как это всегда делаем в Present Simple. Кроме того мы не спрягаем to be (не будет форм am, is, are, was, were)

Даже если глагол в главном предложении стоит в прошедшем времени, это никак не влияет на форму глагола в сослагательном наклонении.

В каких случаях использовать:

  • Конструкция It is / was + прилагательное, которое выражает необходимость, важность или что, что-то должно быть выполнено + that (примеры таких прилагательных: vital, desirable, important, essential, imperative, necessary, impossible, required, demanded, strange, crucial, recommended, а так же it is / was a good idea и it is / was bad idea).
  • Этот тип сослагательного наклонения мы так же используем после следующих глаголов: insist, suggest, recommend, order, command, ask, demand, propose, request, advise, urge.
  • В восклицательных предложениях, которые выражают пожелание или надежду (зачастую это устойчивые выражения, ниже мы рассмотрим примеры).

Примеры:

It is important that he attend this business meeting. – Важно, чтобы он присутствовал на этой деловой встрече. (подлежащее he, но сказуемое attend без окончания -s)

It is vital that everybody come 10 minutes before the exam. – Важно, чтобы каждый пришёл за 10 минут до начала экзамена.

It was imperative that you be at 4 pm. – Было необходимо, чтобы ты был в 4 вечера. (случай, когда глагол в главном предложении стоит в прошедшем времени, но всё равно мы никак не меняем to be)

It is necessary that she complete this file. – Необходимо, чтобы она завершила этот файл.

My boss insisted that I rewrite one business letter. – Мой начальник настоял, чтобы я переписал одно деловое письмо.

The doctor recommended that my dad take the medicine regularly. – Врач порекомендовал, чтобы мой отец принимал лекарство регулярно.

She suggests that we all go to the movies. – Она предлагает, чтобы мы все пошли в кино.

My teacher advised that I not shirk the lessons. – Мой преподаватель посоветовал, чтобы я не прогуливала занятия. (Обратите внимание на то, как строится отрицание – просто словом not после подлежащего)

Rest in peace! – Покойся с миром! (устойчивые восклицательные выражения)

Источник: https://speakasap.com/fr/en/grammar/soslagatelnoe-naklonenie/

Сослагательное наклонение в английском языке

If I were there I should ring you up. Если бы я был там, я бы позвонил тебе.

  • I wish she would win the game.
  • If I knew her address we should write to her.
  • It is necessary that he should go there.

Мне бы хотелось, чтобы она выиграла игру. Если бы я знал её адрес, мы бы написали ей. Необходимо, чтобы он поехал туда.

Из вышеприведенных примеров видно, что сослагательное наклонение может выражаться или только одним глаголом (were, wish, knew) — это так называемая синтетическая форма, или со вспомогательным глаголом + инфинитив без частицы to (should ring, would win, should write) — это аналитическая форма.

Таким образом, для выражения сослагательного наклонения употребляются синтетические формы (простые) — в основном без вспомогательного глагола (это Subjunctive I) и аналитические формы — со вспомогательным глаголом (это Subjunctive II): should/would ring/have written, should have done, may/might + инфинитив и т. п.).

It is necessary that he start there immediately. (синтетическая форма ) Необходимо, чтобы он отправился туда немедленно.

It’s a pity you can’t come tomorrow. He would help you. (аналитическая форма)

Жаль, что вы не можете прийти завтра. Он помог бы вам.

  1. I wish he would pass his examinations. (аналитическая форма )
  2. It is impossible that he should have done it.
  3. Не может быть, чтобы он сделал это.
  4. Сослагательное наклонение Subjunctive I (синтетическая форма) употребляется в простом предложении и в главном и придаточном предложении сложноподчиненного предложения (в главном — с условным придаточным, выражающим нереальное условие).
  5. Сослагательное наклонение Subjunctive II (аналитическая форма) употребляется в придаточном предложении сложноподчиненного предложения.

Мне бы хотелось, чтобы он сдал экзамены. (аналитическая форма)

Образование

Синтетические формы сослагательного наклонения подразделяются на Present Subjunctive и Past Subjunctive.

Present Subjunctive образуется от инфинитива любого глагола без частицы to, например, be, see, go, write и т. д. Эта форма глагола остается без изменения, независимо от лица и числа (в 3-м лице единственного числа глаголы не принимают окончания -s, а глагол to be остается также без изменений в единственном и множественном числе).

It is necessary that he be here at 6 o’clock. Необходимо, чтобы он был здесь в 6 часов.

  • It was necessary that they be here at 6 o’clock.
  • It is important that he understand his mistake.
  • It was important that he understand his mistake.
  • (Форма Present Subjunctive употребляется независимо от того, в каком времени стоит глагол главного предложения.)

Было необходимо, чтобы они были здесь в 6 часов. Важно, чтобы он понял свою ошибку. Было важно, чтобы он понял свою ошибку.

Глаголы в Past Subjunctive имеют ту же форму, что и в простом прошедшем времени (came, went, took и т. д.), а глагол to be имеет форму were для всех лиц единственного и множественного числа.

If I саше here he would help me. Если бы я приехал сюда, он помог бы мне. If I were there I should ring you up.

Если бы я был там, я позвонил бы вам.

В разговорной речи глагол were в 1-м и 3-м лицах единственного числа часто заменяется формой was.

If I was in Moscow in September I should visit you. Если бы я был в Москве в сентябре, я бы навестил вас.

Заметьте:

Формы Present Subjunctive и Past Subjunctive употребляются без изменения, независимо от времени, к которому относится действие (настоящему, прошедшему или будущему).

Аналитические формы сослагательного наклонения выражаются в придаточных предложениях через Indefinite Subjunctive и Perfect Subjunctive.

Indefinite Subjunctive образуется путем сочетания вспомогательных глаголов should/ would и инфинитива без частицы to и употребляется для выражения действия в настоящем, прошедшем и будущем времени, которое не предшествует моменту речи.

She wanted that her son should go in for sport. Она хотела, чтобы её сын занимался спортом.

Perfect Subjunctive образуется путем сочетания вспомогательных глаголов should have, would have и 3-й формы основного глагола — Participle II и употребляется для выражения только прошедшего действия, которое предшествует моменту речи.

It is doubtful that he should have placed first. Сомнительно, чтобы он занял первое место.

НО: Past Subjunctive имеет такую же форму, как и Past Perfect.

If it had rained last month… (had rained — Past Perfect Subjunctive) Если бы был дождь в прошлом месяце…

Употребление сослагательного наклонения

  • 1. В придаточных предложениях, следующих после конструкций: it is necessary — необходимо, it is required — нужно, необходимо, it is demanded — нужно (обязательно), it is important — важно, it is strange — странно и т. п., вводимых союзом that, употребляется Present Subjunctive или II форма Indefinite Subjunctive (should (have) + инфинитив без to).

It is necessary that he read (should read) it.

Необходимо, чтобы он прочитал это.

It is important that they know (should know) their new timetable.

Важно, чтобы они знали новое расписание.

Читайте также:  Как правильно переводить с английского

It is strange that she should have said it.

Странно, чтобы она это сказала.

  • 2. В придаточных дополнительных предложениях после глаголов, выражающих приказание, требование, предложение, предположение — to order, to command, to suggest, to insist и др., употребляется II форма Indefinite Subjunctive.

He ordered that the children should get up at 7 o’clock. Он приказал, чтобы дети вставали в 7 часов.

Her parents suggested that she should go to the South.

Её родители предложили, чтобы она поехала на юг.

  • 3. После глагола to wish в придаточных дополнительных предложениях для выражения желания, надежды, сожаления о невозможности желаемого, а также в выражениях типа I wish I knew (в значении I don’t know):

а) если желание осуществимо, употребляется аналитическая форма would + инфинитив без to.

I wish they would pass their exams. Мне хочется, чтобы они сдали экзамены.

He wishes I would come to Minsk.

Ему хочется, чтобы я приехал(а) в Минск.

б) если желание нереально и неосуществимо, то в придаточном предложении имеет место сдвиг времен (Past Subjunctive от to be — were.

Past Indefinite или Past Perfect — от всех других глаголов соответственно правилам согласования времен: если в главном предложении глагол стоит в Present Indefinite, то в придаточном — в Past Indefinite; если в главном предложении глагол стоит в Past Indefinite или в другом прошедшем времени, то в придаточном — в Past Perfect, т. е. Perfect Subjunctive).

I wish they were there! Я хотел(а) бы, чтобы они были там!

  1. I wish we had more films for children.
  2. He wished we had gone.
  3. Если действие относится к настоящему времени, то оно выражается через Simple Past/Past Indefinite.

Я хотел(а) бы, чтобы у нас было больше фильмов для детей (но их мало). Он хотел, чтобы мы ушли.

I wish it were summer now. (= It’s a pity it is not summer now.) Как бы мне хотелось, чтобы сейчас было лето. (= Жаль, что сейчас не лето.) I wish you had time. (= I am sorry you haven’t time.) Как бы мне хотелось, чтобы у тебя было время. (= Жаль, что у тебя нет времени.) I wish I knew it. (= I am sorry I don’t know it.)

Как бы мне хотелось знать это. (= Жаль, но я, к сожалению, не знаю этого.)

Глагол to wish может стоять и в прошедшем времени, форма Subjunctive не изменяется при этом.

Не wished he knew it. (= He was sorry he didn’t know it.) Жаль, что он не знал этого.

Если действие относится к прошедшему времени, то оно выражается через Past Perfect.

I wish he hadn’t gone. (= I am sorry he went.) Как бы мне хотелось, чтобы он не уезжал. (= Жаль, что он уехал.)

I wish you hadn’t told him. (= I am sorry you told him.)

Как бы мне хотелось, чтобы ты ему не говорил. (= Жаль, что ты сказал ему.)

Не wished he had taken her

advice. (= He was sorry he hadn’t taken her advice.)

Как он жалел, что не послушал её совета. (= Жаль, что он не послушал её совета.)

в) если выражается сожаление в отношении невыполнимости действия в будущем, используется глагол could.

I wish he could come to see me tomorrow (but he couldn’t). Жаль, что он не сможет прийти ко мне завтра. I wish he could get a good salary.

Жаль, что он не получает хо-рошую зарплату.

  • 4. В придаточных предложениях обстоятельства цели в конструкции с that, so that, in order that — чтобы, для того чтобы; lest — чтобы не употребляется II форма Indefinite Subjunctive (should + инфинитив). Present Subjunctive (go, write…) или сочетание глагола may (might) + инфинитив или can (could) + инфинитив.

He brought me the book so that I should read it. Он принёс мне книгу (для того), чтобы я прочёл её.

Go to the station now that you may catch the train.

Иди на вокзал сейчас, чтобы ты успел на поезд.

Put your money into the pocket lest you should forget it.

Положи деньги в карман, чтобы не забыть их.

  • 5. В придаточных предложениях условия, сравнения после союзов if/if only — если бы, если бы только. as if/as though — как будто, как если бы употребляется Past Subjunctive (were, went, brought и т. п.) или Past Perfect (had brought, had rained и т. п.):

а) для выражения невозможности совершения действия или нереального условия по отношению к настоящему времени употребляется Past Subjunctive (Simple Past).

If we all went to Paris! Если бы мы все поехали в Париж!

  • If only we had money!
  • He behaves as if he owned the flat.
  • She talks as though she knew where I was.
  • б) для выражения невыполнимого действия, относящегося к прошлому, употребляется Past Perfect.

Если бы только у нас были деньги! Он ведёт себя так, как будто он хозяин квартиры. Она говорит так, как если бы она знала, где я был.

If it had rained yesterday! Если бы вчера был дождь!

He talks (talked) about Rome as though he had been there himself.

Он говорит (говорил) о Риме, как если бы он сам там был (как будто он сам там был).

  • 6. В придаточных уступительных предложениях, которые вводятся союзами или союзными словами though, although — хотя, whoever — кто бы ни, however — как бы ни, whatever — что бы ни, wherever — где бы ни, куда бы ни, употребляется II форма Indefinite Subjunctive (should write и т. п.) или Present Subjunctive (write, go и т. п.), если действие выражено глаголом в сослагательном наклонении и относится к будущему времени.

Whoever should knock at night I shall never open the door. Кто бы ни постучал ночыо, я никогда (ни за что, ни в коем случае) не открою дверь.

Long live freedom! Да здравствует свобода! God bless

Источник: https://catchenglish.ru/grammatika/soslagatelnoe-naklonenie.html

Сослагательное наклонение (the subjunctive mood)

Сочетание глагола let с личным местоимением1-голица мн. числа в форме объектного падежа и инфинитивом без частицыto выражает побуждение к совместному действию:

Let us go! Let us read!

Let us return to the subject of our discussion.

Пойдем! (Пойдемте!) Будем читать! Почитаем! Давай(те) читать!

Вернемся к теме нашего обсуждения.

Примечание. Если глаголto let используется в своем основном значениипускать, позволять, то предложение соответственно приобретает другой смысл:

Let us go! Разрешите нам идти! Отпустите
нас!

В этом случае местоимение us получает ударение, а глаголto let сам стоит в повелительном наклонении.

A current of, say, from 1 ma Ток, скажем, от 1 миллиампе-
to about 1/4 amp has been ра до прибли-зительно1/4
defined as low. ампера определяется как
слабый.

Формы Present Subjunctive сохранились в современном английском языке от древнеанглийских форм сослагательного наклонения.

От глагола to be От других глаголов
Present Subjunc- Past Subjunctive Present Subjunctive
tive
I I I
he (she, it) he (she, it) he (she, it)
we be we were we write
you you you
they they they

От глаголаto be сохранилась формаbe для всех лиц, и от всех других глаголов сохранились формы, отличающиеся от формPresent Indefinite в изъявительном наклонении только тем, что в3-млице единственного числа у них нет окончания-s.

Эти формы употребляются без изменения, независимо от времени, к которому относится действие (настоящему, прошедшему или будущему).

  1. Were — единственная форма сослагательного наклонения, сохранившаяся от древнеанглийскогоPast Subjunctive, которая широко употребляется в современном английском языке. В разговорной речи формаwere нередко заменяется в1-ми3-млицах единственно-
  2. го числа формой was: If he was here, he would do it.
  3. §198 Аналитические формы. Аналитические формы сослагательного наклонения образуются путем сочетания вспомогательных глаголовshould, would с формой инфинитива без частицыto:
  • I форма
  • I should
  • he (she, it) would we should you would they would

Indefinite Subjunctive

II форма
I
write he (she, it)
we
you
they

GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage

Perfect Subjunctive

I should

he (she, it) would we should you would they would

I
have he (she, it) should have
we
written written
you
they

Формы Indefinite Subjunctive употребляются для выражения действия, относящегося к любому времени, при условии, что оно не предшествует моменту речи; формыPerfect Subjunctive употребляются для выражения прошедшего действия, предшествующего моменту речи.

Употребление форм сослагательного наклонения в придаточных предложениях

В придаточных предложениях подлежащих, вводимых союзомthat после безличных оборотов типаit is necessary необходимо, it is important важно, it is strange странно и т. п., обычно употребляетсяII формаIndefinite Subjunctive. В языке технической литературы часто употребляется также формаPresent Subjunctive:

It is important that you should know another definition of the radioactive substance.

It is necessary that alpha-raysbe widely used in ionizing gases.

Важно, чтобы вы знали другое определение радиоактивного вещества.

Необходимо, чтобы альфалучи широко использовались для ионизации газов.

§200 В придаточных дополнительных предложениях, зависящих от главного предложения, сглаголом-сказуемым,обозначающим приказание, требование, предложение или предположение, обычно употребляетсяII формаIndefinite Subjunctive:

GrrammarroffttheEEnglliisshllanguage

Roentgen suggested that the rays characterized by great penetrating power should be called X-rays.

Рентген предложил, чтобы лучи, обладающие большой силой проникновения, назывались икс-лучами.

Примечание. В языке официальных документов (договоров, соглашений, резолюций и т. п.) часто употребляется такжеPresent Subjunctive.

В придаточных дополнительных предложениях, зависящих от главного, с глаголом-сказуемымwish, употребляетсяPast Subjunctive от глаголаto be или используется формаPast Indefinite всех других глаголов в значении сослагательного наклонения:

I wish he were here! Я хотел бы, чтобы он был
I wish we had a rest! здесь!
Я хотел бы, чтобы мы отдох-
нули.

§201 В обстоятельственных предложениях образа действия, вводимых союзамиas if, as though как будто бы, как если бы, употребляется формаPast Subjunctive:

Читайте также:  Past Simple - простое прошедшее время в английском языке: основные правила и примеры

It was as if he were starting life all over. (M. W.)

For simplicity the truss is pictured as though it were a beam.

Ему казалось, (как) будто бы он начинал жизнь заново. Для простоты стропильная ферма изображена как балка (букв.: как если бы она была балкой).

Примечание. Еслиглагол-сказуемоепридаточного предложения обозначает действие, предшествующее действиюглагола-сказуемогоглавного предложения, то в придаточном предложении употребляетсяPast Perfect в значении сослагательного наклонения:

Her eyes looked as if she had just been in pain. (M. W.)

В ее глазах было такое выражение, как будто бы она только что испытала сильную боль.

§202 В обстоятельственных предложениях цели,

вводимых союзами that, so that, in order thatдля того чтобы, lestчтобы не, употребляются IIформа Indefinite Subjunctive, Present Subjunctiveили сочетание глагола may (might)с инфинитивом в значении сослагательного наклонения. В этом употреблении глагол may (might)в значительной

степени утрачивает свое лексическое значение выражения возможности действия:

Mendeleyev found it necessary to alter some atomic weights… in order that the elements should fall(или: fall) into positions in the periodic table assigned to them by their chemical properties.

In order that such a change may be possible, heat must be removed from the gas.

I shall write down your address lest I should forget it.

Менделеев нашел необходимым изменить некоторые атомные веса, … для того чтобы элементы попали на места в периодической таблице, определяемые для них их химическими свойствами.

Для того чтобы такое изменение было возможным (могло быть возможным), нужно отнять тепло от газа.

Я запишу ваш адрес, чтобы не забыть его.

In the USSR whatever institute you should graduate (или: graduate) from, you will always get a job in your profession.

В СССР, какой бы институт вы ни кончили, вы всегда получите работу по специальности.

После этих же союзов и союзных слов употребляется сочетание may (might) +Infinitive:

He will pay attention to whatever you may say. (O. J.)

Whatever blemishes others might discern in William, to his friend’s mind he was faultless. (G. E.)

Он обратит внимание на все, что бы вы ни сказали.

Какие бы недостатки другие ни находили у Уильяма, в представлении его друга он был безупречен.

Источник: https://StudFiles.net/preview/1603508/page:34/

Сослагательное наклонение (The Subjunctive Mood)

Сослагательное наклонение (subjunctive mood [səb’dʒʌŋktɪv mu:d]) — наклонение глагола, употребляемое для выражения субъективного отношения к действию (возможного, предлагаемого, ожидаемого, желательного действия).

В английском языке у глагола имеется две формы сослагательного наклонения:

  1. Сослагательное наклонение I употребляется для выражения действия, которое мыслится как выполнимое;
  2. Сослагательное наклонение II – для выражения действия, которое мыслится как нереальное:
  • I insist he be here. – Я настаиваю на том, чтобы он был здесь. (выполнимое действие)
  • I wish he were here. – Мне бы хотелось, чтобы он был здесь (но его нет и не может быть). (нереальное действие).

Следует отметить, что классификация сослагательного наклонения и использование терминов для этого понятия разнятся в разных источниках, поэтому не стоит сильно привязываться к используемым на данной странице формулировкам.

Сослагательное наклонение I (subjunctive mood I / present subjunctive) — это наклонение, которое употребляется для выражения действия, осуществление которого представляется зависящим от определенных обстоятельств, чьего-либо желания, намерения, требования или представляется зависящим от другого действия (см. Глаголы и выражения, за которыми обычно следуют сослагательное I).

Сослагательное I имеет одну форму для всех лиц единственного и множественного числа, которая у всех глаголов совпадает с инфинитивом без частицы to (в том числе и у глагола be). Как было сказано сослагательное наклонение выражает зависящее действие и поэтому обычно не употребляется самостоятельно а только в придаточных предложениях:

  • I desire (that) he be here. – Я желаю, чтобы он был здесь.

Отрицательная форма сослагательного I образуется без вспомогательных глаголов, посредством отрицательной частицы not, но употребление отрицательной формы обычно избегается и при возможности заменяется другим глаголом:

  • It is important (that) he not be late. → It is important (that) he be punctual. – Важно, чтобы он был вовремя.

У глаголов в сослагательном наклонении I нет морфологических показателей времени и лица. Время действия указывается лексическими средствами (сейчас, завтра, на прошлой неделе, и т.п.) или оно явствует из контекста:

  • I asked that it be done yesterday – Я просил, чтобы это сделали вчера.
  • I ask that it be done today. – Я бы попросил, чтобы это сделали сегодня.

Выражение действия зависимого от другого действия, хорошо подчеркивает отличие сослагательного наклонения от условного наклонения (сослагательное наклонение выражает зависимость действия, но не подразумевает наличия условия):

  • I braked in order the car stay on the road.[1] – Я затормозил, чтобы автомобиль не слетел с дороги.
  • If I braked the car would stay on the road. – Если бы я затормозил, автомобиль бы не слетел с дороги.

Во многих случаях, когда употребляется сослагательное наклонения I, оно может быть заменено конструкцией с модальным глаголом:

  • I will leave your dinner in the oven in order that it (would/could/can/may) keep warm. – Я оставилю твой ужин в духовке, чтобы он не остывал.

Также в большинстве случаях вместо сослагательного наклонения I в качестве альтернативы может быть использован модальный глагол should, что больше характерно для формального британского чем для американского варианта английского языка:[2]

  • It is vital (that) she come at once. → It is vital (that) she should come at once. – Жизненно необходимо, чтобы она пришла немедленно.
  • We are anxious lest he be harmed. → We are anxious lest he should be harmed. – Мы беспокоимся, как бы он не пострадал.

Также в качестве альтернативы может употребляться конструкция «for … + [инфинитив]»:

  • It is vital for her to come at once. – Жизненно необходимо, чтобы она пришла немедленно.

В неформальном варианте английского языка вместо сослагательного наклонения может употребляться изъявительное наклонение:

  • It is vital she comes at once. – Жизненно необходимо, чтобы она пришла немедленно.

Как уже было сказано сослагательное I не употребляться самостоятельно а только в придаточных предложениях.

Но в некоторых случаях сослагательное I может употребляться отдельно, когда условная главная часть предполагается и домысливается.

Как правило такое употребление сослагательного I встречается в устойчивых выражениях, поэтому иногда называется шаблонное сослагательное наклонение (formulaic subjunctive):

  • Be (that) as it may, I have to fulfill his wish. – Как бы то ни было, Я должен выполнить его желание.
  • Get out, whoever you may be! – Убирайся, кто бы ты ни был!
  • God bless you! – Да благословил бы Вас Бог! (выражение желания)
  • God forbid! – Да простил бы Бог! (выражение желания)
  • come what may (что бы ни случилось)
  • perish the thought (букв. сгинула бы мысль) используется, чтобы выразить то, что подуманное является неприемлемым или чтобы выразить надежду, что подуманное не произойдет, аналог: Боже упаси!
  • suffice it to say that … (достаточно было бы сказать, что …)
  • truth be told (по правде бы говоря)

Сослагательное наклонение II (subjunctive mood II / past subjunctive) употребляются для выражения действия, которое мыслится невозможным вообще или в данном контексте, ситуации. Сослагательное II образуется с помощью форм глагола прошедшего времени:

  • I wish (that) he listened to me. – Жаль, что он меня не слушается.
  • Do you mind if I smoke? I would rather you didn’t. – Вы не возражаете, если я закурю? Лучше не надо.

Глагол be для всех лиц единственного и множественного числа употребляется в форме were:

  • Suppose (that) we were there now. – Предположим, что мы сейчас находимся там.
  • She felt as if she were ten years younger.– Она чувствовала себя так, как будто на десять лет моложе.

Если время действия глагола в сослагательном наклонении II предшествует моменту речи, то он употребляется в перфектной форме:

  • Suppose we had been there. – Предположим, что мы были там.
  • He behaved as if nothinh had happend. – Он вёл себя так, как будто ничего не случилось.

Сослагательное наклонение II может употребляться в условных предложениях:

  • If I had a heart, I would love you. – Если бы у меня было сердце, я бы полюбил тебя.

Сослагательное II употребляется также со словами: it is (high) time ((давно) пора); would rather (лучше бы); as if, as though (как будто); if only (если бы только); wish (желать):

  • It’s high time you visited your grandma. – Тебе давно пора посетить свою бабушку.
  • I’d rather you stayed at home. – Я бы предпочёл, чтобы ты оставался дома.
  • He behaves as if he didn’t know that. – Он введёт себя как будто не знает этого.
  • He treats me as though he owned me. – Он обращается со мной так, как будто я ему принадлежу.
  • If only I had not done it. – Если бы я только этого не сделал.
  • I wish I had missed the first time that we kissed.[3] – Хотела бы я пропустить тот первый раз, что мы поциловались.

Если глагол wish употребляется для выражения сильного желания, требования, то после него не используется сослагательное наклонение II, вместо него употребляется модальный глагол would, сравните:

  • I wish he came here. – Жаль, что он не пришёл сюда.
  • I wish he would come here now. – Желаю, что бы он пришёл сюда сейчас же.

Так же со словами as if, as though, если действие мыслится возможным или реальным, то сослагательное наклонение не используется, сравните:

  • She looks as if she had seen a ghost. – Она выглядит так, как будто увидела привидение.
  • She looks as if she would be smart. – Она выглядит так, как будто она умна. (возможно она умна)

Источник: https://engramm.su/grammar/subjunctive_mood

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector