Употребление just, already, yet, still

19.03.2019

Маркеры — это вспомогательные слова, которые представляют собой наречия и характеризуют времена в английском языке.

Их еще называют указателями времени, помощниками, подсказками, сигналами, спутниками или индикаторами. В предложении они играют роль обстоятельства времени.

Какое время обозначает, например, маркер since или already? Это маркеры времен группы Perfect (совершенное). Рассмотрим маркеры всех времен.

Маркеры времен группы Simple

Present Simple Past Simple Future Simple
always — всегда yesterday — вчера tomorrow — завтра
often — часто the day before yesterday — позавчера the day after tomorrow — послезавтра
usually — обычно just now — только что tonight — сегодня вечером
sometimes — иногда the other day — на днях one of these days — на днях
regularly — постоянно last week — на прошлой неделе next week — на следующей неделе
seldom — изредка last month — в прошлом месяце next month — в следующем месяце
from time to time — время от времени last year — в прошлом году next year — в следующем году
rarely — редко last decade — в прошлом десятилетии in an hour — в течение часа
never — никогда last century — в прошлом веке in a minute — в течение минуты
every day — каждый день an hour ago — час назад later — позже
every week — каждую неделю three hours ago — три часа назад soon — скоро
every month — каждый месяц two weeks ago — две недели назад in (the) future — в будущем
every year — каждый год in 1992 — в 1992 году
on Mondays — по понедельникам at 6 o’clock — в 6 часов
at the weekend — на выходных
at weekends — по выходным
at 7 o’clock — в 7 часов

Примеры

  • Usually I wake up at 7 am. (Обычно, я просыпаюсь в 7 утра)
  • I didn’t run yesterday. (Я не бегал вчера)
  • I think I will watch this movie next week. (Я думаю, я посмотрю этот фильм на следующей неделе)

Маркеры времен группы Continuous

Present Continuous/Progressive Past или Future Continuous/Progressive
now — сейчас all day long — целый день
still — всё ещё all night long — всю ночь
at the moment — в данный момент all the time — все время
at that moment — в тот момент
while — в то время, как
at 5 o’clock — в 5 часов

Примеры

  • We are having lunch now. (Мы сейчас обедаем)
  • I was reading a book all day long. (Я читал книга весь день)

Маркеры времен группы Perfect

Present Perfect Past или Future Perfect
never — никогда by… — к какому-либо времени
just — только что by the time — к тому времени
always — всегда before… — до…
yet — еще не (-), уже (?)
already — уже (.)
this week — на этой неделе
lately/of late — за последнее время
recently — недавно
for ages — целую вечность
ever — когда-либо

Примеры

  • I have never been to Spain. (Я никогда не был в Испании)
  • The movie had finished by 7 pm. (Фильм закончился к 7 часам)

Маркеры времен группы Perfect Continuous

Present/Past/Future Perfect Continuous
all day long — целый день
by — к…
before — до…
since — с… (какого-либо времени)
for — в течение… (какого-либо времени)

Примеры

  • We have been celebrating since noon. (Мы празднуем с обеда)

Слова-маркеры каждого времени в английском языке Ссылка на основную публикацию Употребление just, already, yet, still Употребление just, already, yet, still

Употребление still, already, yet в английском языке

Употребление just, already, yet, still

  • Три английских наречия времени, которые часто вызывают путаницу – это stillyet и already.
  • Все они используются, когда действие будет происходить, или, как ожидается, произойдет, или уже неожиданно произошло в настоящем времени.
  • В этой статье мы рассмотрим более подробно о разнице употребления stillyet и already.

Наречие STILL

  1. Still используется для описания незаконченного действия или ситуации, которая продолжается до настоящего времени, и переводится как «все еще, до сих пор».
  2. Это часто относится к ситуации, которая происходит дольше, чем ожидалось.

  3. Обратите внимание на положение still — ​​ перед глаголом или прилагательным, а не после.
  • My grandfather is sixty-nine and he still works every day at the shop he owns.
  • Do you still live with your parents?
  • It’s 6 p.m., and I can’t leave the office because I still have work to do.
  • Are you still angry with your mum?
  • He is still asleep so don’t wake him up.

Если глагол состоит из двух частей, still ставится между этими частями:

  • He started his exam an hour ago and he is still answering the questions.
  • Is it still snowing? (= it continues to snow, it hasn’t stopped)
  • When I went to bed, John was still working.

Но если одна из частей глагола имеет негативный оттенок или частицу not, still ставится перед глаголом с отрицанием:

  • Adam has stopped smoking but his brother still hasn’t quit.
  • I took the clock to the repair shop though it still isn’t working.

Использование YET

Наречие yet используется, чтобы уточнить относительно действия, которое ожидалось. Это наречие нельзя использовать касательно прошлого. Переводится как «еще, уже».

Важно запомнить: как правило, yet размещается в конце предложения.

  • Are we there yet? (Типичный вопрос, задаваемый детьми во время поездок с родителями)
  • Is the report ready yet?
  • Hasn’t dad told you yet? We’re moving to Alaska!

Точно также yet можно использовать, чтобы сказать, что ожидаемое действие не совершилось:

  • Mary can’t go home yet, she hasn’t finished her work.
  • They haven’t paid me yet. (А я ожидала, что они заплатят мне до этого момента)

В чем разница между already, yet и just?

Употребление just, already, yet, still

Наречия already, yet, just часто используется с временем Present Perfect. В их употреблении можно запутаться, потому что их значения похожи. В этой статье мы рассмотрим разницу между already, yet и just, а также особенности их употребления.

Already – это УЖЕ произошло

Наречие already (уже) используется, когда говорится о чем-то, что уже произошло. Already используют в утвердительных и вопросительных предложениях.

В утверждении already значит «уже» (о совершившемся действии), находится между глаголом to have и причастием прошедшего времени.

I have already read this novel. – Я уже читал этот роман.

She has already found the way. – Она уже нашла дорогу.

I have already spent my money. – Я уже потратил свои деньги.

He has already ordered the same meal. – Он уже заказал такое же блюдо.

Already можно поставить в конец предложения, чтобы подчеркнуть, что факт уже свершился. В этом случае already можно перевести не только как «уже», но и как «наконец-то».

You have come already! – Ты уже пришел!

They have fixed the door already! – Они уже починили дверь!

She has found the way already. – Она наконец-то нашла дорогу.

I have read this novel already. – Я дочитал наконец-то этот роман.

В вопросительном предложении already добавляет оттенок удивления: мы удивляемся тому, что действие уже совершено (Как? Уже?!) Already стоит между to have и причастием или в конце предложения, если нужно подчеркнуть удивление.

Have you already spent your money? – Ты что, уже потратил свои деньги?

Have you read this novel already? – Ты что, прочитал этот роман? УЖЕ?!

Yet – это ЕЩЕ не произошло, но произойдет

Используя yet, мы подразумеваем, что действие еще не случилось, но оно ожидается, то есть yet = «еще (что-то не случилось)». Yet используется в отрицаниях и вопросах, находится в конце предложения.

I haven’t read this novel yet. – Я еще не прочитал этот роман.

I haven’t sold my bike yet. – Я еще не продал свой велосипед.

Задавая вопрос с yet, мы уточняем: ожидаемое действие уже произошло или нет? В вопросах yet обычно переводится как “уже” или “еще не”

Dorothy, have you played with Toto yet? – Дороти, ты уже играла с Тото? (Ты еще не играла с Тото?)

Have you seen the new teacher yet? – Ты еще не видел нового учителя? (Ты уже видел нового учителя?)

Отрицательный вопрос с yet выражает еще больше ожидание, когда случится некое действие. Здесь может присутствовать оттенок упрека или даже угрозы.

Dorothy, haven’t you played with Toto yet? – Дороти, ты что, еще не поиграла с Тото? (Когда ты уже с ним поиграешь!)

Hasn’t he done his homework yet? – Он что, до сих пор не сделал домашнюю работу?

Примечание: фразу “Not yet” часто используют как короткий ответ на вопрос о том, сделано ли что-то:

– Have you talked to your boss? – Ты уже поговорил со своим начальником?

Not yet. – Еще нет.

Разница между вопросами с already и yet

Обратите внимание, что в вопросительных предложениях yet переводится как “уже”, но это не то же “уже”, что в вопросах с already.

  • Задавая вопрос с already, мы выражаем удивление: как? неужели это уже случилось?

Have you already made a hundred paper airplanes? – Ты что, УЖЕ сделал сто бумажных самолетиков?!

Читайте также:  6 хороших пособий по развитию говорения на английском языке

Have you already eaten the pie? – Ты что, УЖЕ съел пирог?!

  • Задавая вопрос с yet, мы просто хотим уточнить, выполнено действие или нет.

Have you made a hundred paper airplanes yet? – Ты уже сделал сто бумажных самолетиков?

Have you eaten the pie yet? – Ты уже съел пирог?

Помимо наречий already и yet, с временем Present Perfect часто используется just – “только что”. При этом just может находиться только между to have и причастием прошедшего времени.

Sorry, I have just sold my car. – Извините, я только что продал свою машину.

I have just decided to hire a new assistant. – Я только что решил нанять нового помощника.

Our train has just arrived. – Наш поезд только что прибыл.

Just – это многозначное слово. Вот другие его значения:

– Can I help you? – Могу я вам помочь?

– No, thanks. I’m just looking. – Нет, спасибо. Я просто смотрю.

You look just

Наречия времени just, already, yet, still и их место в предложении

Употребление just, already, yet, still

Большая трудность – свыкнуться с фиксированным порядком слов в английских предложениях. В предложении все должно стоять на своих местах, поэтому преподаватели постоянно напоминают про схему построения предложения подлежащее + сказуемое. И, казалось бы, вы следуете схеме, но если в предложении появляется наречие, то оно начинает «блуждать». Иногда, конечно, вы можете уловить «на слух», что наречие стоит не там, и предложение звучит «как-то не так». Но лучше все-таки твердо знать места наречий в предложении, потому что в зависимости от их позиций может даже меняться смысл вашего высказывания.

В этой статье мы поговорим о наречиях времени just, already, yet, still. Они могут занимать две позиции в предложении: в середине (just, already, still) и в конце (yet).

JUST

Наречие времени just обозначает «только что, вот-вот» и описывает действие, которое произошло в недавнем прошлом, но не называет непосредственного момента действия.

Just употребляется с Present Perfect, обозначая, что действие произошло незадолго до определенного момента, недавно, только что (в американском английском это действие передает время Past Simple):

She's just gone out.(BrE)/ She just went out. (AmE) – Она только что вышла. I've just heard the news.(BrE)/ I just heard the news. (AmE) – Я только что услышал новость.

Со временами, выражающими будущие действия (Future Simple , Present Continuous) just описывает действие, которое произойдет в ближайшем будущем или должно произойти в настоящий момент («вот-вот», «уже»):

The phone is ringing. I'm just answering! – Телефон звонит. Я уже отвечаю! He's just about to leave. – Он вот-вот уйдет.

С выражением just now в значении «недавно, некоторое время назад» употребляются прошедшие времена:

He was here just now! – Он только что был здесь! The boys were fighting just now, but at the moment they are playing together. – Мальчики только что дрались, но сейчас они играют вместе.

I just saw a programme about healthy food. – Я только что смотрел программу про здоровое питание.

ALREADY

Already используется преимущественно в утверждениях и имеет значение: «уже».

Already употребляют, чтобы показать, что действие совершилось раньше, чем ожидалось или определенная ситуация появилась раньше, чем ожидалось.

Already – наречие-маркер времени Present Perfect, но можно его встретить и с другими временами. Место наречия already в предложении – между вспомогательным и основным глаголом, но иногда already может стоять в конце предложения:

I have already cooked dinner. – I have cooked dinner already. – Я уже приготовила ужин. We have already booked the tickets. – We have booked the tickets already. – Мы уже заказали билеты.

Если already ставят в конце, то хотят выразить удивление по поводу того, что действие произошло раньше, чем говорящий ожидал:

You have come already! You are early today! – Ты уже пришел! Ты сегодня рано! I don't believe that you've done the task already. – Я не верю, что вы уже выполнили задание.

Already можно использовать в вопросах, если вы хотите получить подтверждение выполненного действия, поручения:

Have you already sent the letters? – Ну что, вы уже отправили письма? Have the children already returned from school? – Ну что, дети уже пришли из школы?

Yet принято считать противоположностью already. Если already используют в утверждениях, то yet – в вопросах и отрицаниях. Иными словами, если в утверждении присутствует already – в вопросе и отрицании будет yet. Место yet – в конце предложения или вопроса:

Have you cooked dinner yet? – Вы уже приготовили ужин? Has she booked the tickets yet? – Она уже заказала билеты? He promised to call me but he hasn't called me yet. – Он пообещал позвонить мне, но еще этого не сделал.

We haven't decided where to go on holiday yet. – Мы еще не решили, куда поехать в отпуск.

В отрицаниях yet может стоять после вспомогательного глагола:

He hasn't yet called me. – Он еще не позвонил мне. We haven't yet decided where to go on holiday. – Мы не решили куда поехать в отпуск.

В вопросах yet используют, чтобы узнать что-либо, получить информацию.Часто Not yet используют для короткого ответа («Еще нет»):

– Have you congratulated Bill? – Not yet. I'll call him right now. – Ты поздравил Билла? – Еще нет. Я позвоню ему прямо сейчас. – Has he published his book? – Not yet. He's going to do it in May.

– Он уже опубликовал свою книгу? Еще нет. Он собирается сделать это в мае.

Пара наречий already и yet – типичны для времени Present Perfect, однако в американском английском вы запросто можете встретить их с Past Simple.

STILL

Наречие still имеет такие значения: «все еще», «до сих пор», «по-прежнему». Still может использоваться со многими временами (Present Continuous, Past Simple, Present Perfect и другими) и указывает на то, что ситуация остается неизменной; процесс затянулся, еще не завершился. Наречие времени still подчеркивает длительность, продолжительность действия.

Still употребляется в утверждениях и вопросах. Место still – в середине предложения: после глагола to be, а если сказуемое выражено смысловым глаголом – после подлежащего перед сказуемым:

Are you still waiting? – Ты все еще ждешь? I am still angry at him. – Я все еще злюсь на него. She still works as a doctor. – Она все еще работает врачом. He was still excited after the trip. – Он все еще под впечатлением от поездки.

They can be still discussing the problem. – Они могут все еще обсуждать проблему.

Чтобы подчеркнуть продолжительность действия, still иногда ставят перед вспомогательным глаголом to be:

He still is ill. – Он все еще болеет. Jane still is looking for a job. – Джейн все еще ищет работу.

Наречие still можно встретить в отрицаниях, где оно стоит после подлежащего и выражает неудовлетворенность затянувшейся ситуацией либо удивление:

I still haven't finished writing my composition. – Я все никак не закончу писать сочинение. He still hasn't found a new job! – Он все никак не найдет работу!

Still может использоваться перед инфинитивом. В таком случае можно заменить still на yet:

– What will you do? – It's still (yet) to be decided. – Что ты будешь делать? – Это все еще предстоит решить. I've done a lot of housework but the greatest part it still (yet) to be done. –

Я выполнила много работы по дому, но большую часть все еще предстоит выполнить. 

Очень часто ученики спрашивают: «Как сказать на английском «уже» и «еще»?». На такой вопрос сразу ответить невозможно, потому что в зависимости от типа и смысла высказывания, выбирать приходится их трех слов: already, yet и still. Единого и универсального варианта нет. Давайте рассмотрим несколько примеров, чтобы понять разницу. Представьте, что вы ждете начала мероприятия:

Have they started yet? – Они уже начали? They have already started. – Они уже начали.

Выступление оказалось скучным и вы не можете дождаться его окончания:

Are they still playing? – Они еще играют? Yes, they are still playing. They have not finished yet. – Да, они еще играют. Они еще не закончили.

Другая ситуация: вы не можете дождаться прихода гостя:

Has he come yet? – Он уже пришел? He has already come. He's already here. – Он уже пришел. Он уже здесь.

А после ждете, когда же ваш гость наконец уйдет:

Is he still here? – Он еще тут? Yes, he's still here. He hasn't left yet.– Да, он еще тут. Он еще не ушел.

Если вы ждете, что что-либо должно произойти – используйте already или yet. Если вы ждете окончания действия – используйте still.

Узнать больше в онлайн-школе

ENGINFORM

Чтобы больше узнать об использовании других наречий времени, рекомендуем вам прочитать статью, посвященную наречиям времени.

В чем разница «already», «yet», «still»?

Употребление just, already, yet, still«Already», «yet», «still» —  эти три наречия нередко вызывают сложности в применении из-за того, что их значения перекликаются, имеют сходство.

Читайте также:  Варианты построения отрицательных предложений в английском языке с переводом

«Already» обычно обозначает, что действие произошло до настоящего момента времени, только что, либо раньше, чем ожидалось. Чаще всего переводится — «уже».

«Already» используют в утвердительных предложениях:

I have already understood this rule. Я уже понял это правило.

Mother has already set the table for dinner. Мама уже накрыла стол на обед.

«Already» иногда употребляется и в вопросительных предложениях – с подразумеванием положительного ответа. В вопросе используем «already», когда удивлены, ошарашены и понимаем, что событие уже произошло. Рассмотрим на двух примерах:

1) -I’m on my way home now. Я на пути домой сейчас.

— What? Have you finished your work already? Что? Ты уже закончил работу?

2) Have you read this book already? I thought it would take you longer.

Ты уже прочитал эту книгу? Я думал, у тебя это займет больше времени.

«Yet» обозначает настоящий момент времени, либо до текущего момента, включая данный момент.

В отрицательных предложениях значение «yet» переводится как «еще, все еще, пока еще»:

She hasn’t yet replied to my message. Она все еще не ответила на мое сообщение.

I can’t come out yet. Я все еще не могу выйти.

John hadn’t arrived yet when the lesson started. Джон не еще пришел, когда урок начался.

«Yet» используется в вопросительных предложениях, и его перевод приближается к «уже»:

Have you heard from your sister yet? Ты уже получал вести от сестры?

Has the teacher come yet? Учитель уже пришел?

Has the train arrived yet? Поезд уже прибыл?

«Still» обозначает – четко до настоящего момента, переводится «все еще».

He is still playing football outside. Он все еще играет в футбол на улице.

В некоторых случаях «yet» и «still» взаимозаменяемые, но «still» никогда не ставится в конце предложения.

He has still a few pages to read. = He has a few pages to read yet.

Ему осталось прочитать еще несколько страниц.

Часто «yet» и «still» используются в паре для контраста:

He is still playing football outside. The match hasn’t finished yet.

Он все еще играет в футбол на улице. Матч еще не закончился.

Юлия Возовикова

Разница между already, yet, never, just, still в английском

  • Когда мы говорим про наречия already, yet, never, just
  • то необходимо запомнить, что они очень часто  употребляются во временах группы Perfect.
  • Still можно увидеть в предложениях группы Continuous (длительное время).
  • Например:
  • I have already finished my work – Я уже закончил мою работу.
  • He has never been to USA – Он никогда не был в США.
  • He is still waiting for you – Он все-еще ждет тебя.
  • Но в других группах времен вы тоже можете их встречать.
  • Например:
  • I am already ready to work – Я уже готов работать.
  • Already – уже 

Наречие already употребляется только в утвердительных предложениях. То есть в конце предложений, которых ставится точка.

  1. Например:
  2. I have already seen this movie – Я уже видел этот фильм.
  3. My friends have already been to many countries – Мои друзья уже посетили много стран.
  4. I am already hungry – Я уже голодный.
  5. Already обычно употребляют в середине предложения, после вспомогательных глаголов (have/has/had, to be и так далее).
  6. Yet – ещё, уже 
  7. Yet употребляется только в отрицательных и вопросительных предложениях.
  8. Например:
  9. I have not decided yet – Я еще не решил.

Have you seen this movie yet? – Ты уже видел этот фильм?

Has he taken his letter yet? — Он уже забрал его письмо?

  • Never – никогда 
  • Пример:
  • My parents have never visited Russia – Мои родители никогда не были в России.
  • I never smoke – Я никогда не курю. 
  • My book will never be published – Моя книга никогда не будет опубликована.

Запомните: Никогда не употребляется наречие never вместе с отрицательное частицей not. В английском языке не бывает двойного отрицания. Наречие never уже в себе содержит отрицание.

  1. I have not never been to Spain – НЕВЕРНО 
  2. I have never been to Spain – ВЕРНО
  3. Just – только что, просто, всего лишь, едва
  4. Пример:
  5. I have just come home – Я только что пришел домой.
  6. My boyfriend has just come to see me – Мой парень пришел только для того, чтобы увидеть меня.

Just a minute, please! – Минуточку, пожалуйста!

  • Just in case – На всякий случай
  • Still – все – еще, до сих пор
  • Пример:
  • I still love you – Я все-еще люблю тебя
  • They are still looking at you – Они до сих про смотрят на тебя.
  • His friend has not still replied – Его друг все-еще не ответил.

Already и yet — правило использования и примеры

Употребление наречий already и yet вы уже встречали, например при изучении грамматического времени Present Perfect. В этом уроке мы еще раз подробно рассмотрим употребление этих наречий в разных случаях.

Наречие already означает «уже» и употребляется преимущественно в утвердительных предложениях, показывая что нечто уже произошло. Чаще всего такие предложения строятся в Present Perfect (have + V3). Как правило, already стоит в середине предложения перед глаголом.

Посмотрим примеры:

When are you going to visit your parents? — I have already visited them.

Когда ты собираешься навестить родителей? — Я уже навестил их.

Shall I inform Jack about the meeting? — No, he has already known.

Мне сообщить Джеку о встрече? — Нет, он уже знает.

Shall we eat out this evening? — I don't think so. I've already made some delicious dishes for you.

Сходим куда-нибудь поужинать сегодня вечером? — Я так не думаю. Я уже приготовила для тебя вкусные блюда.

Let's have a snack in that coffee shop! — No, thanks. I've already had a big lunch.

Давай перекусим в этой кофейне! — Нет, спасибо. Я уже пообедал.

Can I buy some chicken on my way home? — No, you needn't. I've already bought a lot of fresh meat.

Могу я купить курицу по дороге домой? — Нет, не надо. Я уже купила много свежего мяса.

Наречие yet

Наречие yet — «до сих пор, пока еще» — показывает, что к моменту речи нечто ожидаемое еще не произошло. Чаще всего yet употребляется в отрицательных и вопросительных предложениях и ставится в конце предложения.

I don't know where we'll have our next lesson yet.

Я пока не знаю, где у нас будет следующий урок.

I wonder why lunch isn't ready yet.

Интересно, почему обед еще не готов.

Tom is still unemployed, he hasn't found a job yet.

Том все еще безработный, он еще не нашел работу.

Why haven't you done the washing up yet? 

Почему ты еще не помыла посуду?

Let's stay up late, mother hasn't returned from work yet.

Давай задержимся допоздна, мама еще не вернулась с работы.

Has your husband given smoking yet?

Ваш муж уже бросил курить?

Yet в устойчивых выражениях

Наречие yet употребляется в ряде устойчивых сочетаний:

  • never yet — никогда еще не…
  • yet more — еще больше чем…
  • He has yet much to say — Ему еще надо многое сказать.
  • Need you go yet? — Вам уже надо уходить?
  • This question is more important yet (даже, усиление) — этот вопрос даже важнее.
  • As yet — пока, до сих пор, однако
  • It is the largest diamond in the world yet. — Это самый большой бриллиант в мире на данный момент.
  • It is tough and yet true. — Это жестко, но тем не мене правда.

Как видите из примеров, ничего сложного в употреблении yet и already нет.

Заключение

В этом уроке мы рассмотрели случаи и правила употребления already и yet. Данные наречия называют «маркерами времени» Present Perfect, поскольку чаще всего они появляются именно в этом грамматическом времени.

Если у вас есть вопросы — задавайте из в х ниже. Желаем успехов!

Keep up smiling, praising our Savior every day in any troubled situation.

В чем разница между yet, already, still и so far | статьи по английскому на study.ru

  • Четыре наречия — yet, already, still и so far неотъемлемо сопровождают все сложные времена английского языка. 
  • Поэтому новички часто путаются, как правильно использовать эти слова, перевод которых схож между собой:
  • yet — “еще”, хотя в зависимости от контекста может использоваться в смысле “уже”,already — “уже”,still  — “все еще”,so far — “вплоть до текущего момента времени”
  • Проще понять разницу между ними на конкретных контекстных примерах.

Yet

Yet [jet] — наречие, которое в зависимости от конструкции фразы может носить смысл “еще” или “уже”. 

Если предложение вопросительное — значит yet переводится, как “уже”. 

Если фраза отрицательная — yet применяется, как “еще”. Согласно правил формирования лексических конструкций, размещается всегда в конце предложения.

Например:

  • Ты уже встретил коллег? Have you met your colleagues, yet?
  • Ты уже покинул страну? Have you left the country yet?
  • I haven’t talked to them yet. Я с ними еще не говорил.
  • She hasn’t completed her meeting yet. Она еще не закончила совещание.
Читайте также:  Пассивный залог в английском языке

Already 

Already [ɔ:l'redi] — также, как и предыдущий термин переводится, как “уже”, но в утвердительных предложениях и когда речь идет о событиях уже ставших прошлым, то есть совершившихся, завершенных.

Например: 

  • We already discussed all the hard points. Мы уже обсудили все сложные моменты.
  • Sorry John, but the meeting is already finished. Прости Джон, но встреча уже закончилась.

Still

Still [stɪl] — наречие используемое в смысле “до сих пор” или “все еще”. Употребляется для характеристики действия, события, которое продолжает длиться, не завершившийся. Использовать термин можно, как при описании событий в настоящем времени, так и в отношении того, что происходило в прошлом.

Например:

  • We are still waiting their answer. Мы всё ещё ожидаем от них ответа.
  • I am still in a meeting — I will call you back. Я все еще на встрече, я тебе перезвоню.
  • Last year at the beginning of June i was still on vocation. В прошлом году в начале июня я все еще был в отпуске.

So far

So far [səʊ 'fɑ:(r)] — самое сложное по части применения наречие из всех перечисленных. Смысл “вплоть до настоящего момента/ пока что” следует понимать буквально — что будет через минуту в будущем, как изменится ситуация неизвестно.

Например:

  • So far I did only one piece of work — Пока что я завершил лишь часть работы.
  • He didn’t provide us the answer so far — До настоящего момента он не направил нам ответа.

Если сравнивать so far и yet, то в лексических конструкциях носящих отрицательный оттенок ими можно заменять друг друга. 

Можно сказать “Я до сих пор не нашел потерянный кошелек” — “I hadn't found the lost wallet” или “I hadn't found the lost wallet so far”. Обе конструкции верны.

Но в предложениях-утверждениях следует применять только so far, поскольку что будет в будущем не известно.

Чтобы запомнить разницу необходимо, как можно больше практиковаться — только практические упражнения позволяют надежно закрепить изученный материал.

Куда ставить JUST, ALREADY, YET в настоящем совершённом времени (present perfect). — English по красному Мёрфи

Эти слова называют типичными  обстоятельствами этого времени в английском. Их очень часто используют в настоящим совершённым времени (present perfect).

Перед тем как двинемся дальше, давайте вспомним что это за время и чем оно отличается от простого прошлого (past simple). Если Вы это знаете, можете пропустить эту часть и сразу приступить к практике.

Тест Just, already, yet→

Возьмём неправильный глагол ‘терять’ lose (lost; lost). ‘I lost my key.’ Я потерял свой ключ. Точка в прошлом, событие случилось и осталось в прошлом. Началось там и закончилось.

‘I have lost my key.’ Я потерял свой ключ. (Я сейчас без ключа.) Я только что его потерял или сейчас обнаружил, что его потерял.

Предложение в present perfect имеет две смысловые части: действие произошло + СЕЙЧАС это важно!

В русском языке это достигается с помощью таких слов как: только что, как раз, недавно, уже, сейчас, до сих пор, и т.д.

‘I have (я “имею”) + lost3 the key.’ (утерянным ключ). Обратите внимание,  вспомогательный ‘have’ здесь переводить не надо. Я говорю (я “имею”)  для наглядности, что бы проще было понять такие предложения. Смысловой глагол в 3-й форме стал почти прилагательным ‘каким уже?’ – ‘утерянным’.

Первая часть ‘I have’ говорит, что действие происходит сейчас (я “имею”), а вторая часть говорит, что ключ утерян (прошедшее или совершённое время.)

А что изменится, если мы опишем эту ситуацию  в простом прошедшем времени? ‘I lost my key.’   Я потерял ключ. Без вспомогательного ‘have’

Суть не изменилась. Но исчезла дополнительная информация о ‘сейчас’! Нет ‘I have’. Возможно я потерял ключ вчера, на прошлой неделе, час назад и т.д.

Ещё пример: ‘He cleaned his shoes.’ Он почистил ботинки. Законченное действие вчера, вечером, 2 часа назад и т.д.

‘He has cleaned his shoes.’ Он почистил ботинки. (только что, и сейчас они чистые.)

He has (он “имеет”) + cleaned3 his shoes. Первая часть ‘He has’ говорит, что действие происходит сейчас, а вторая часть говорит, что ботинки почищенные.

Перейдём к практике и сначала потренируемся делать предложения со словами; just [ʤʌst] только что, как раз, сейчас; already [ɔːl’redɪ] уже (раньше, чем ожидалось)

A: Are Laura and Paul here? (Лора и Пол здесь?) B: Yes, they’ve just arrived. (Да, они только что приехали.)

Обстоятельства ‘just, arrived’ ставится МЕЖДУ вспомогательным и смысловым глаголами.

Перед смысловым глаголом описывает его: ‘just, arrived’ – ‘только что приехали’.

A: Are you hungry? (Ты голоден?) B: No, I’ve just had dinner. (Нет, я как раз поужинал.)

A: Is Tom here? (Том здесь?) B: No, I’m afraid he’s just gone. (Нет, боюсь он только что уехал.)

A: What time are Laura and Paul coming? (Во сколько Лора и Пол приедут?) B: They’ve already arrived. (Они уже приехали. (Раньше, чем ожидали.)

It’s only 9 o’clock and Anna has already gone to bed. (Только 9 часов, а Анна уже пошла спать.)

A: Jon, this is Emma. (Джон, это Эмма.) B: Yes, I know. We’ve already met. (Да, я знаю. Мы уже встречались.)

Yet [jet] используют в вопросах и отрицаниях, обычно в конце предложения. В вопросах – ‘уже’. В отрицаниях – ‘нет ещё’.

A: Have Laura and Paul arrived yet? (Лора и Пол уже приехали?) B: No, not yet. We’re still waiting for them. (Нет ещё. Мы всё ещё ждём их.)

‘Still’ [stɪl] тоже переводится как ‘ещё, до сих пор’, когда что-то не закончено, продолжается.

They are still waiting for Ben. (Они всё ещё ждут Бена.)

A: Has Nicola started her new job yet? (Николя начала уже свою новую работу?) B: No, she starts next week. (Нет, она начнёт на следующей неделе.)

A: Are Laura and Paul here? (Лора и Пол здесь?) B: No, they haven’t arrived yet. (Нет, они ещё не приехали.)

A: Does James know that you’re going away? (Джеймс знает что ты собираешься уехать?) B: No, I haven’t told him yet. (Нет, я ещё не рассказал ему.)

They are still waiting for Ben. (Они всё ещё ждут Бена.) Ben hasn’t come yet. Бен не приехал ещё.)

I’m not ready yet. Please wait for me. (Я не готов ещё. Пожалуйста, подожди меня.)

Тест Just, already, yet→

Употребление still, already, yet

  • 1. Наречие STILL
  • Still используется для описания незаконченного действия или ситуации, которая продолжается до настоящего времени, и переводится как «все еще, до сих пор».
  • Это часто относится к ситуации, которая происходит дольше, чем ожидалось.
  • Обратите внимание на положение still — перед глаголом или прилагательным, а не после.

My grandfather is sixty-nine and he still works every day at the shop he owns.
Do you still live with your parents?

  1. Если глагол состоит из двух частей, still ставится между этими частями:
  2. He started his exam an hour ago and he is still answering the questions.
  3. Но если одна из частей глагола имеет негативный оттенок или частицу not, still ставится перед глаголом с отрицанием:
  4. Adam has stopped smoking but his brother still hasn’t quit.
  5. 2. Использование YET

Наречие yet используется, чтобы уточнить относительно действия, которое ожидалось. Это наречие нельзя использовать касательно прошлого. Переводится как «еще, уже».

Важно запомнить: как правило, yet размещается в конце предложения.

Are we there yet? (Типичный вопрос, задаваемый детьми во время поездок с родителями)
Is the report ready yet?

Точно также yet можно использовать, чтобы сказать, что ожидаемое действие не совершилось:

Mary can’t go home yet, she hasn’t finished her work.

Yet иногда используется в утвердительных предложениях, неся аналогичный смысл как still. Обратите внимание, что это в более формальном варианте языка, а не в общеразговорном.

We have yet to hear the big news from Aunt Martha.
= We are still waiting to hear the big news from Aunt Martha.

  • Также still и yet часто употребляются вместе для объяснения, почему то или иное действие все еще продолжается:
  • I am still studying at the university because I haven’t graduated yet.
  • 3. Употребление ALREADY 
  • Already используется для обозначения действия, которое произошло раньше, чем ожидалось.
  • Это наречие используется в утвердительных предложениях в настоящем или прошлом, но никогда в будущем времени.

Ask Katie to send the article to her editor. – She has already sent it.

Обратите внимание на расположение already в примерах ниже:

Is Mary already here? She must have driven very fast to get here before me.
How does he already have the answers to tomorrow’s test?
Have they already obtained their visas?

В предложениях в настоящем времени, already помещают между субъектом исполнения действия и глаголом.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector