Как учат английский знаменитости: 6 историй успеха

  • Ответ на этот вопрос наверняка серьезно повлиял на карьеру многих из нас, а на чьей-то, возможно, даже поставил крест.
  • Конечно, ведь без знания иностранного языка сегодня успешная жизнь немыслима.
  • И если вам нужен стимул в изучении, не завидуйте молча тем, кто свободно владеет английским, а лучше возьмите пример с людей, для которых он тоже не был родным, но которые так хорошо его выучили, что это подняло их на небывалые высоты.

Речь идет, конечно же, о знаменитых артистах.

Кто-то из них известен своим экзотическим акцентом, другие же полностью избавились от него — но все они достойны уважения!

София Вергара выросла в Колумбии с пятью братьями и сестрами. Она изучала английский язык в школе с раннего возраста, но ее родным является испанский.

Как учат английский знаменитости: 6 историй успеха

У Сальмы Хайек, актрисы мексиканского происхождения, долгое время ушло на изучение английского языка, что осложнялось ее дислексией.

Как учат английский знаменитости: 6 историй успеха

Родной язык Фриды Пинто — конкани, который не был бы очень полезен для будущего актрисы, поскольку он используется лишь в конкретном регионе на западном побережье Индии. Но девушка выучила английский и даже получила степень бакалавра по специальности английская литература.

Как учат английский знаменитости: 6 историй успеха

Джеки Чан родом из Гонконга. Так бы и растратил свой кунг-фу талант в эпизодах и небольших ролях, если бы не Голливуд. Кстати, Джеки известен и как успешный поп-исполнитель: он выпустил более 100 песен, поет на кантонском и мандаринском диалектах китайского, на японском и английском языках.  

Как учат английский знаменитости: 6 историй успеха

Все мы знаем, что Милла Йовович из Украины. Но не все в курсе, что эта  четырехлетняя девочка выучила английский за три месяца, когда эмигрировала в США.

Как учат английский знаменитости: 6 историй успеха

Гаэль Гарсия Берналь — полиглот, он говорит на английском, испанском, французском, португальском и немного на итальянском.

Как учат английский знаменитости: 6 историй успеха

Антонио Бандераса обожают в родном городе Малага в Испании. Но если бы он не выучил английский, как бы мы наслаждались фильмами с его участием?

Как учат английский знаменитости: 6 историй успеха

Бенисио дель Торо родился в Пуэрто-Рико, но переехал в штат Пенсильвания, когда ему было 12 лет. Он старается использовать возможность применять свой родной испанский язык и в кино.

Как учат английский знаменитости: 6 историй успеха

«Представьте, что вам 7 лет, и вы слепы и глухи. Это то, что я чувствовала, когда переехала в Штаты», — писала актриса украинского происхождения Мила Кунис в своем эссе для поступления в колледж.

Как учат английский знаменитости: 6 историй успеха

  1. Про успех уроженца Австрии Арнольда Шварценеггера можно и не рассказывать — и так все знают.
  2. Не верится, что фильмография француженки Марион Котийяр в большинстве своем состоит из англоязычных картин.

Сегодня Жан Рено, родившийся во французском Марокко, конечно, очень популярен во Франции. Но, если помните, успех к нему пришел в 1994 году, когда он снялся в голливудском «Леоне».

Бай Линь уже знакома многим. Но вряд ли кто-то помнит, что одним из ее первых фильмов был легендарный «Ворон». Актриса признается, что тогда ни слова не знала по-английски. Но после она, конечно же, исправилась и продолжила сниматься в блокбастерах.

zimbio.com

Знаменитости для английского языка

Наконец-то мы дождались этого радостного момента: Леонардо Ди Каприо получил Оскар! Это еще раз показывает, что можно достичь чего угодно, если поставить себе цель и упорно работать.

Такое утверждение верно и для изучения английского — зарубежные звезды не раз доказывали, что при должном старании и постоянных занятиях можно овладеть новым языком в любом возрасте.

Поэтому мы решили рассказать вам, как учат английский знаменитости и изложить самые доступные и эффективные способы изучения иностранного языка, который использовали звезды.

Как учат английский знаменитости: 6 историй успеха

Арнольд Шварценеггер (родной язык — немецкий)

Как учат английский знаменитости: 6 историй успеха

Такая целеустремленность помогла Арнольду достичь главной цели и переехать в Америку в 21 год. Следует сказать, что в то время он с трудом говорил по-английски, но уже знал, как решить проблему: усиленные тренировки. Как Шварценеггер «прокачал» свой английский:

После выхода фильма «Геркулес», в котором актер сыграл первую в жизни главную роль, Арнольда не раз высмеивали за его акцент. Это не смутило Шварценеггера, и он стал еще упорнее работать над произношением.

  • И еще одна интересная деталь: актер признается, что намеренно не стал окончательно избавляться от своего австрийского акцента, который многие считают смешным и пародируют. Сам Арнольд говорит об этом следующее:
  • It’s now become such a big part of me, the accent, that people really enjoy it.
  • Акцент стал неотъемлемой частью меня, и он действительно нравится людям.

Как учат английский знаменитости: 6 историй успеха

А теперь посмотрите, каких успехов удалось добиться Шварценеггеру в изучении английского языка:

Пенелопа Крус (родной язык — испанский)

Как учат английский знаменитости: 6 историй успеха

Вторая волна успеха в США пришла к актрисе после фильма «Ванильное небо». И именно в то время Пенелопа серьезно принялась за изучение английского. Что она делает:

Актриса совершенно не стесняется своего испанского акцента (хотя и упорно работает над произношением) и спокойно относится к критике своих знаний. Она не опускает руки и продолжает совершенствоваться.

Послушайте испанский акцент Пенелопы в диалоге из фильма «Ванильное небо».

Шакира (родной язык — испанский)

Как учат английский знаменитости: 6 историй успеха

Именно страсть к написанию стихов впоследствии подвигла певицу к изучению английского языка. Так, в конце 90-х Шакира решила, что ей пора покорять американскую публику. Менеджер певицы предложила ей перевести песни на английский язык. В этот момент Шакира поняла, что хочет изучать английский, чтобы самостоятельно писать на нем стихи и не пользоваться услугами переводчика, который, конечно, не мог полноценно передать всех настроений певицы в переводе текста песни. Как Шакира учила английский:

Певица выбирала хороших авторов, читала много классической поэзии, чтобы «проникнуться» английским языком, культурой американцев. Для нее классические писатели были лучшими учителями, с которых она брала пример.

Знаменитости тоже учат английский!

Как учат английский знаменитости: 6 историй успеха

  • Здесь вы узнаете, как учат английский наши звезды, что они думают об иностранном языке и каких успехов они достигли.
  • Денис Бессонов написал замечательную статью для журнала «Биржа плюс Карьера», из которой мне бы хотелось представить некоторых опрошенных!

Марина Хлебникова

 -Марина, вы владеете каким-то иностранным языком?

 -Не буду оригинальна, сказав, что всю свою жизнь учу английский, в школе, в училище и институте, на курсах и с преподавателем и, к сожалению, нельзя сказать, что я мастер английской словесности.

Ну, конечно же, английский очень нужен, я много путешествую, часто встречаюсь с людьми не говорящими по-русски и как-то не прилично выпучивать глаза и, мотая головой, говорить «я не понимаю» или, коверкая английский до неузнаваемости, пытаться с помощью 50 слов в одном времени вести беседу.

 -А как вы учили язык?

 -В школе я практически не продвинулась в познаниях, а вот в училище у меня была просто потрясающая преподавательница. Мы ставили на сцене постановки, пели песни, переводили сказки и стихи.

Стихи очень сложно даются, нужно понять образ, который хотел донести поэт, перевести и потом зарифмовать уже по-русски. Мне это доставляло самое большое удовольствие.

До сих пор считаю, что Art-English — это самый интересный и простой пусть к познанию языка.

Я учу английский, когда появляется умственный голод, когда хочется раскрутить маховик памяти, заставить себя посидеть за книжками, повыписывать, покрутить новые слова в голове, складывая их в хитроумные предложения.

Для меня это гимнастика ума, своеобразная тренировка, возможность отвлечься от проблем и получить удовольствие. Мои последние уроки с преподавателем совпали с разводом, вместо переживаний я заполнила голову английскими оборотами.

Полезное лекарство от уныния и глупых страданий!

Я возвращаюсь к обучению в среднем раз в пять лет, беру учителя и занимаюсь три-четыре месяца.

 -Как оцениваете свой уровень?

 -Я легко общаюсь на языке, если не углубляться в специализированные темы. Могу смотреть новости и кино на английском. Какие то слова и фразы не понимаю, но смысл и линию сюжета не теряю.

 -Были ли в вашей практике языковые провалы, когда вас не понимали или незнание языка помешало в жизни?

 -Были, конечно, поступали предложения по работе, где одним из требований было знание языка, а у меня на тот момент был низковат уровень, вот и кусала локти, что же это я не учила, пока была возможность! Когда я училась на первом курсе училища, у друзей на Дне Рождения я познакомилась с парнем-англичанином, я ему явно понравилась, но на тот момент у меня был серьезный языковой барьер. Так хорошо помню его грустные глаза, он смотрел на меня и молчал, понимая, что я все равно ничего не пойму. Глупейшее и страшно обидное положение.

 -Что бы вы посоветовали тем, кто изучает иностранный язык?

 -Выписывайте в столбики слова на А4-листочке и развешивайте там, где проводите много времени. Я большая любительница принять ванну, так что здесь мне всегда хватает времени повторить новые слова. Неплохое место на кухне у плиты — мешаешь картошечку и учишь себе без напряжения.

Отлично смотреть кино с русскими субтитрами. Слушать обучающие диски в машине. По московским пробкам, где проводишь не меньше 5 часов в день, можно и китайский выучить.

У меня племянница вернулась из Америки, летом поехала работать официанткой на три месяца, а заодно подучить английский. Чтобы получить такой уровень как у нее, сейчас пришлось бы разориться на преподавателях, а она и Америку посмотрела, и в деньгах не потеряла.

Вообще, общение с носителями языка не знающими русский – это идеальный вариант. Английский загружается в голову, как по выделенной линии.

Читайте также:  Try to make the world a better place: учим английский язык по «Зверополису»

Алексей Серов ( Дискотека Авария)

Как учат английский знаменитости: 6 историй успеха

 -Алексей, каким иностранным языком вы владеете и для чего вам это нужно?

 -Я владею английским языком. Знание этого языка мне необходимо, прежде всего для работы. Довольно часто мне приходится общаться на английском языке при съемках клипа, обсуждении различных деталей и нюансов. Конечно же, у меня много англоязычных друзей, да и в путешествии знание языка скорее помогает, чем мешает.

 -А как вы его учили? Что давалось легко, а что c трудом?

 -Я учил английский в школе. После этого занимался с репетиторами, и даже сейчас периодически занимаюсь с преподавателем для того, чтобы больше практиковаться и тренироваться в языке.

Видимо, я склонен к языкам. С детства хорошо и быстро усваивал английский. Конечно, поначалу у меня была проблема, которая знакома многим: языковой барьер. Я понимал все, но выразить свою мысль мне было затруднительно.

Ситуация изменилась благодаря безвыходной ситуации. Когда мы оказались на нашей первой съемке в Швеции, то, за неимением переводчика, мне пришлось самостоятельно обсуждать все вопросы со сценаристом.

Именно тогда я понял, что языковая практика и отсутствие переводчика благотворно влияют на языковой уровень.

 -Можете оценить свой уровень?

 -Я не оценивал его по специальной шкале. Я понимаю и говорю на английском. И пишу. Без затруднений. Не знаю, какой это уровень, но надеюсь не самый низкий (смеется).

 -В вашей практике доводилось случаться языковым провалам, когда вас совсем не понимали? Или наоборот — прорывам, когда вдруг начинали общаться свободно?

 -Провалы случались, особенно это было заметно, когда нам приходилось иметь дело с англо-русско язычным контрагентом, который вполне мог переиначить значение фразы.

Я вообще не люблю общаться через переводчика, мне проще самому, если я чего-то не понял, переспросить или задать наводящий вопрос. Что касается прорыва, то, наверное, это то, что я начал понимать японский язык. Дело в том, что я периодически живу в Японии.

Еще не могу говорить на нем, но уже понимаю большинство простейших фраз. Так что спросить дорогу и понять ответ я смогу.

 -Что посоветуете изучающим иностранные языки?

 -Терпения и упорства. Нужно работать, и, повторюсь, упорно!

Николай Носков

Как учат английский знаменитости: 6 историй успеха

-Я владею английским языком. Начал учить его еще в школе. Это такая уже давнишняя история со школьным ВИА.

Моя учительница английского, дежурившая на дискотеке, где играли мы — школьный ансамбль, услышала как мы поем песни Криданс и Битлз, конечно, просто подражая английскому, чем реально пропевая слова, наутро вызвала меня к доске.

Я, разумеется, был не готов, и она очень строго сказала мне перед всем классом, что мне английский будет нужен как никому другому в классе. С тех пор я не расставался с учебником.

-А какой учебник у вас был?

-Тогда был единственный учебник доступен — Бонк. Не самый лучший. Но я так с ним и приехал в Москву. И, куда бы я ни ехал в метро, он всегда был у меня под мышкой. Из-за специфики советского образования и отсутствия практики, конечно, устная речь шла плохо. Сейчас уже и не сосчитаю, сколько времени я тогда потратил на обучение.

  1. -Как бы оценили свой нынешний уровень?
  2. -Мне хватает (смеется).
  3. -А были случаи языковых провалов, когда вас совершенно не понимали?

-Языковых провалов особенно не помню, но по первому, когда приехали в Америку, мне было несколько сложно разговаривать. Это, знаете, так: знаешь, что и как сказать, а произнести не можешь. Но уже через полгода я говорил совершенно свободно и без акцента.

-Что бы вы посоветовали изучающим английский?

-Главное — настойчивость и практика. Остальное приложится.

Дима Билан

В последнее время многие российские знаменитости учат английский язык.

Среди них — Дима Билан, удостоенный награды World Music Awards как российский певец, чей сольный альбом в этом году побил все рекорды по продажам.

Вернувшись в Москву из Лондона, где проходила церемония WMА, Дима Билан дал интервью Русской службе Би-би-си. С ним общался руководитель раздела Learn English сайта BBCRussian.com Евгений Власенко.

Би-би-си: Церемония, судя по всему, была не единственной целью двухнедельной поездки в Лондон. Ты действительно практиковал там английский язык и записывал новый диск, как об этом пишут российские таблоиды?

Д.Б.: Да, я практиковал английский, и, находясь там [в Лондоне], даже очень неплохо себя чувствовал. Собираюсь продолжить изучать язык, потому что без этого — никуда!

Если бы я родился в Америке, зная английский язык, и приложил свои силы, как я это сделал здесь, в России, я, наверное, бы сейчас был всемирно известным — это честно
Дима Билан

Продолжу учить английский в Москве. Нужно найти педагога, который мог бы ездить со мной по всем городам, на гастроли, чтобы можно было общаться с ним в любых ситуациях, даже в каких-то сложных, не задавать вопросы на русском языке, а пытаться строить английское предложение.

Би-би-си: Западные продюсеры и студии звукозаписи предъявляют какие-то особые требования к проекту под названием «Дима Билан»? Их устраивает, скажем, твое произношение, когда ты поешь по-английски?

Д.Б.: Да, очень устраивает. Иногда, знаете, легкий акцент поощряется, потому что есть некая отличительная черта, но легкий акцент.

Я уверен, что мне нужно полтора года, чтобы хорошо начать говорить по-английски

И русский акцент на английском не очень плохой, если он не топорный. Сэнк ю [при произнесении thank you], например, или еще что-то.

А сколько я ни показывал [записи англоязычных песен], все английские саунд-продюсеры говорят: «очень хорошее произношение».

Би-би-си: Языковая практика в Лондоне — где она проходила и в чем заключалась?

Д.Б.: Я занимался с моим педагогом Мирандой. Она приезжала ко мне в гостиницу, и мы по три часа в день сидели, общались, проходили прошедшие и будущие времена.

Раньше мне это казалось практически невозможным. Есть барьер и какой-то комплекс человека, который не совсем хорошо изучал английский в школе. Но я всегда шел на рожон, и всегда все получалось.

Я уверен: мне нужно полтора года, чтобы хорошо начать говорить по-английски.

Ирина Слуцкая

Как учат английский те, кто зарабатывает для России олимпийское золото? Есть ли у российских фигуристов-участников Олимпиад, мировых и европейских чемпионатов персональные репетиторы, консультанты, которые занимаются языковой подготовкой спортсменов, готовят их к общению с зарубежными коллегами?

Об этом глава отдела обучения английскому языку Русской службы Би-би-си Евгений Власенко спросил Ирину Слуцкую, чемпионку мира, Европы и России по фигурному катанию.

Ирина Слуцкая: Таких людей нет. Каждый сам за себя. Многие спортсмены учат язык, попав в Соединенные Штаты.

  • Би-би-си: Как вы сами учили английский?
  • Ирина Слуцкая: Что касается меня, то я совершенно не говорила по-английски, когда в свое время приехала в тур по Америке.
  • Но поскольку расписание было на английском, плюс решение всех вопросов, связанных с передвижением по стране, требовало умения говорить на нем, волей-неволей пришлось его учить…

Кто-то из фигуристов специально учит язык, находясь в России. У кого-то один из родителей англоязычный. Одним словом, у всех по-разному дела обстоят с языковой подготовкой.

Би-би-си: Как вам Лондон и Британия — знаю, вы там бывали?

Ирина Слуцкая: Я была в Лондоне один раз на «Русской зиме» несколько лет назад. Тогда, к сожалению, удалось не слишком много увидеть в этом прекрасном городе. В нем соседствуют такие разные культуры!

Очень красивый город. Будет время — обязательно вновь приеду в Лондон.

Ирина Слуцкая: Вообще очень люблю исследовать разные страны, осматривать достопримечательности, наблюдать за людьми.

Би-би-си: Вы уже очень многого добились в жизни. Большой спорт — в прошлом. Ваша новая вершина — телевидение. Цели теперь другие. Вам не скучно? Драйва хватает?

Ирина Слуцкая: Нет, не скучно. Жизнь бурлит. А драйв — он везде разный. Тот драйв, который испытываешь, выходя на лед на Олимпийских играх, пока несравним ни с чем. Но в моей жизни происходит масса событий. Телевидение, кино, театральные проекты — все это очень интересно!

Би-би-си: А над подготовкой сочинской Олимпиады-2014 будете работать?

Ирина Слуцкая: Я — одна из тех, кто прокладывал тропу к победе России при отборе городов-кандидатов на проведение Олимпиады-2014, который проходил в Гватемале. И мне бы очень хотелось оказаться в Сочи через 5 лет, но не зрителем Олимпийских игр, а выполнять какую-то миссию или работу. Поступят предложения — буду их рассматривать.

Читайте также:  Смотрим «Игру престолов» на английском и разбираем цитаты героев

Пора учить английский!

Как русские знаменитости учат иностранные языки?

В современном мире знание иностранных языков – это уже не столько мода, сколько необходимость. Покопавшись в биографиях успешных людей, вы наверняка обнаружите, что каждый из них знает хотя бы один иностранных язык, чаще всего английский. Неудивительно, ведь этот язык интернационален и просто необходим для общения и профессионального развития в самых разных сферах.

Музыканты, журналисты, спортсмены и многие другие – сегодня все учат иностранные языки. И российские звезды не являются исключением!

Хотите узнать секреты изучения иностранных языков от знаменитостей? Мы расскажем вам о языковом опыте людей, с которых точно стоит брать пример.

Тина Канделаки, журналистка

Тина Канделаки ни раз признавалась в любви к английскому языку, знание которого сыграло немаловажную роль в ее карьере.

Для изучения языка журналистка и телеведущая выбрала частные занятия с педагогом. Долгие годы она регулярно занималась с репетитором-англичанином, и сейчас она возвращается к языковой практике не реже, чем раз в неделю. Помимо английского языка, Канделаки также живо интересуется британской культурой, с удовольствием исследует лондонские музеи и прививает такие же интересы своим детям.

Дима Билан, певец

Хиты на английском языке в свое время помогли Диме Билану стать единственным российским исполнителем, победившим в международном конкурсе «Евровидение», и получить престижную награду World Music Awards.

Как признается сам певец, он приложил немало усилий для изучения английского языка и специально работал над избавлением от акцента. Ключ к успеху довольно прост: находясь в Лондоне, Билан занимался с репетитором-носителем английского языка, а затем продолжил улучшать свой языковой уровень в Москве.

Леонид Слуцкий, футбольный тренер

В 2016 году бывший тренер сборной России по футболу Леонид Слуцкий переехал в Лондон для изучения английского языка и получения должности тренера британского клуба «Халл Сити».

Стоит отметить, что к изучению английского Слуцкий подошел с полной самоотдачей. Во-первых, он поступил в именитую языковую школу Riversdown House, специализирующуюся на индивидуальных курсах для занятых работающих людей.

Во-вторых, Слуцкий активно дополнял основную учебную программы дополнительной практикой.

Например, он смотрел британское телевидение, слушал радио и переводил статьи из британской прессы, а также общался с носителями языка и брал дополнительные уроки по Skype.

Знание английского языка явно пригодилось Леониду Слуцкому, уже несколько лет он живет и работает в Европе.

Ингеборга Дапкунайте, актриса

Прекрасное владение английским языком помогло преуспеть на международном уровне и актрисе Ингеборге Дапкунайте. Ее родные языки – литовский и русский, хотя и английский будущая актриса начала изучать в довольно раннем возрасте.

Еще в детстве Дапкунайте некоторое время прожила с родителями за границей, где и получила прекрасную языковую практику. И сейчас актриса, частично проживающая в Великобритании, уверяет, что практика – это главный залог успеха в изучении иностранного языка.

А еще, Дапкунайте жалеет о том, что в ее молодости не было таких удобных и доступных онлайн-программ и опций дистанционного обучения через интернет, как сейчас. Тем не менее, она всегда осознавала важность и нужность английского, поэтому использовала каждую возможность для практики.

По словам самой Дапкунайте, в свое время она осознала, что достаточно хорошо овладела английским, когда начала понимать шутки носителей языка!

Глюкоза (Наталья Ионова), певица

Во многих своих интервью певица Глюкоза упоминала о том, что в школе не отличалась особенной прилежностью и часто прогуливала уроки, в том числе – занятия по английскому. К серьезному изучению языка исполнительница вернулась, уже став взрослой и состоявшейся личностью.

Вновь сесть за учебники Наталья Ионова решила не только ради расширения своих творческих возможностей, но и чтобы составить компанию своей старшей дочери.

Певица начала посещать репетитора, с которым разговаривает только по-английски, а дома передает полученные знания дочери, прививая ей интерес к британской культуре и читая сказки на английском языке.

Кстати, для своих детей Глюкоза и ее супруг также наняли англоязычных гувернанток.

Алексей Немов, гимнаст

Прославленный российский гимнаст, 4-кратный олимпийский чемпион Алексей Немов считает, что владение, как минимум, английским языком очень важно для современного спортсмена, представляющего свою страну на международном уровне.

Сам Немов всегда старается по мере возможности совершенствовать свой английский. Он окончил Дипломатическую академию МИД РФ, часто посещает англоязычные страны и старается общаться с носителями языка. Спортсмен говорит о том, что довольно быстро привыкает к англоязычной среде и отдает предпочтение просмотру фильмов на английском, что помогает ему быстрее и легче запомнить новые слова.

Юрий Колокольников, актер

Российскому актеру Юрию Колокольникову, снявшемуся в ряде зарубежных блокбастеров, еще в детстве довелось пять лет прожить в Канаде. Именно там, по словам актера, он усвоил азы английского языка.

Колокольников считает, что для овладения иностранным языком и избавления от акцента важно уловить саму мелодику языка и артикуляцию его носителей.

Главной же помехой для изучения языка актер называет отсутствие языковой практики – если долго не разговаривать на языке, то потихоньку начнешь его забывать.

Судя по всему, такой подход оказался очень эффективным, ведь Юрий Колокольников сегодня является одним из самых востребованных российский актеров на Западе.

Владимир Познер, журналист

Как бы ни было сложно в это поверить, но русский язык не является для Владимира Познера родным. В свое время журналист, выросший за рубежом и с детства говоривший на французском и английском, долго и упорно самостоятельно осваивал русские язык, которым сегодня владеет лучше, чем многие россияне!

В своих интервью Познер ни раз говорил, что очень любит русский язык, но давался он ему совсем не просто. Все дело в нелогичности и архаичности, а также в большом отличии от романо-германских языков.

Владимир Познер признается, что в изучении языка ему помогло чтение русскоязычных книг и просмотр российских фильмов. Важную роль сыграло и общение с россиянами, «улавливание» их речи.

А еще, отец Познера, русский по происхождению, прививал ему любовь к русскому языку и литературе, читая сыну Пушкина и Гоголя.

Как выучить язык по Skype?

Лучшие паблики ВКонтакте для изучения языков

Секреты успеха из первых уст-6 — Эффективный английский с экспертом

Мечтаете понимать живую английскую речь на слух?

Самые удивительные
истории успеха

Вы можете приобрести полную версию тренинга «Секреты успеха из первых уст – 6» с максимальной 60%-ной скидкой.

Скидка исчезнет через…

«Секреты успеха из первых уст – 6: Самые удивительные истории успеха» – это:

  • Онлайн-тренинг по английскому языку с акцентом на аудировании на основе авторской методики, доказавшей свою эффективность
  • Только оригинальные видеоматериалы на чистейшем английском из уст британских, американских и австралийских знаменитостей, добившихся невероятного успеха
  • Завораживающие истории побед обычных людей над собой и над жизненными обстоятельствами, когда все и вся было против них, но они выстояли несмотря ни на что и теперь делятся своими секретами достижения грандиозного успеха в жизни и в карьере
  • Полный разбор сказанного англоговорящими знаменитостями в оригинальных видеороликах
  • Невероятный заряд оптимизма, вдохновения и ощущения, что в этой жизни всё возможно!

Что входит в полную версию тренинга?

В полную версию тренинга входит большое количество мультимедийных материалов, которые помогут вам быстрее добиться результатов.

Каждое занятие включает в себя:

Чек-лист — это пошаговый алгоритм, по которому вы будете проходить каждое занятие. В нем понятно и просто написано, как использовать каждый файл, как заниматься с теми или иными обучающими материалами.

2. Оригинальные материалы носителей языка

Это видеоролики с невероятными историями успеха англоговорящих знаменитостей: Richard Branson, Steve Jobs, Oprah Winfrey, Chris Gardner, Nick Vujichic, и конечно же, Adele. Только РЕАЛЬНЫЙ английский, беглая речь носителей языка из первых уст!

Это основной файл, вокруг которого строится все обучение. В видеоуроке я комментирую оригинальную речь носителя языка, даю перевод и разбираю все нюансы, которые встречаются в каждом конкретном случае: объясняю употребление того или иного времени, формы глагола, грамматической конструкции, рассказываю о сленге и разговорных выражениях, привожу примеры употребления идиом и т.д.

Это аудиоверсия видеоурока, полностью идентичная ему с той лишь разницей, что этот файл вы можете слушать в своем mp3-плеере, в автомагнитоле и т.д.

PDF-файл со всеми слайдами из видеоурока. В слайдах текст на английском языке, который разбирается в видеоуроке. Вы можете делать заметки прямо в слайдах при помощи различных компьютерных программ — либо распечатать слайды и заниматься с ручкой и бумагой.

6. Транскрипт с переводом

В этом PDF-файле дается транскрипт всей оригинальной английской речи, на котором построен урок, с параллельным переводом на русский. Перевод полный и выполняется с целью максимально сохранить оригинальные обороты и конструкции, чтобы, обнаружив определенное выражение в транскрипте, вы сразу увидели его перевод.

PDF-файл, в котором собраны все устойчивые выражения, разговорные обороты, идиомы, сленг и т.п. с переводом и толкованием, а также с примерами. Словарь, как и все остальные материалы, составляется на основе оригинальных материалов носителей языка.

Читайте также:  Разговорник на английском: как решить проблемы и выбраться из неприятной ситуации за границей

8. Рабочая тетрадь с упражнениями

Это PDF-файл с набором упражнений для проработки занятия. Все упражнения основаны на транскриптах к занятию, т.е. на оригинальной речи носителей языка.

Все упражнения разработаны с целью развить в первую очередь ваш навык аудирования, т.е. восприятия речи на слух.

И конечно, выполняя упражнения, вы параллельно пополняете ваш словарный запас, отрабатываете и запоминаете различные грамматические конструкции, обороты и т.д.

Это специальный аудиофайл с озвученным транскриптом. Отличается от оригинального видеоролика носителя языка тем, что скорость произношения в таких файлах несколько замедлена для того, чтобы вы четче услышали все слова и нюансы речи. Таким образом, при помощи аудиотренажеров вы разберете абсолютно все, что звучит в речи носителя языка.

Аудиозапись словаря с примерами, но без толкования. Каждое слово или выражение повторяется трижды, между повторами делаются паузы, чтобы вы произнесли слово/выражение вслед за диктором. Затем идут озвученные примеры употребления данного слова/выражения.

Таким образом озвучен весь словарь к каждому занятию. Использовать аудиословарь очень полезно для отработки навыков аудирования и пополнения словарного запаса в контексте.

11. Интерактивный транскрипт

Этот транскрипт отличается от обычных тем, что привязан к видео. Когда вы щелкаете в транскрипте на слово или фразу, видео воспроизводится с того момента, где звучит это слово или фраза. Магия? Нет, просто современные технологии. 

Используя интерактивный транскрипт, вы можете очень удобно следить по тексту за видео и прослушивать именно те фрагменты, на которых вы хотите остановиться подробнее. Это очень полезно для отработки аудирования.

12. Интерактивный словарь

Это цифровой аналог обычных бумажных карточек, которые часто используют для запоминания слов при изучении иностранного языка и не только. На лицевой стороне вы пишете слово, на обороте — его перевод.

Это самый популярный метод пополнения словарного запаса, и он очень эффективен! У вас будут такие же карточки, только виртуальные, что позволит вам намного удобнее и быстрее запоминать слова без всей этой «бумажной работы». 

Карточки организованы в колоды по каждому занятию. Ко всем карточкам проставлены метки тренингов, так что вы не запутаетесь и сможете выбирать для изучения конкретные колоды по конкретному тренингу. А также вы сможете легко отслеживать ваш прогресс и обращать более пристальное внимание на те карточки, которые запомнили еще не очень хорошо.

При помощи этих тестов, проходя их прямо на сайте, вы сможете лучше отработать изучаемый материал, повысить ваш уровень английского и добиться максимальных результатов.

Согласно статистическим данным, тесты в 3 раза эффективнее дополнительного штудирования изучаемого материала. Процесс запоминания становится еще эффективнее, если вы проходите тест не один раз. Как утверждают ученые, именно так работает наш мозг! То, что вы увидели в тесте, запоминается надолго.

Вы можете заниматься на любых устройствах: не только на вашем компьютере, но и на смартфоне, планшете и даже iPod’е. Вы сможете заниматься английским в любое время, в любом месте — даже на ходу!

Идите в ногу со временем! Изучайте английский при помощи самых передовых технологий!

  • Вы сможете прослушать в оригинале и, самое главное, понять 100% сказанного на чистейшем английском в видеороликах носителей языка.
  • Вы существенно улучшите навыки понимания структуры предложений и грамматических конструкций английского языка.
  • Вы пополните свой словарный запас в контексте — и забудете о проблемах с запоминанием слов.
  • Вы поверите в себя и в то, что освоение английского – это вполне достижимая цель при правильном подходе.
  • Вы окунетесь в море позитива и вдохновения для дальнейшего овладения не только английским языком.

Закажите полную версию тренинга и получите максимальные результаты! Изучайте эффективно реальный английский язык, и результаты не заставят себя ждать!

Воспользуйтесь специальным предложением – 60%-ной скидкой!

Автор тренинга —
Диана Семёнычева

Коуч, спикер и организатор крупнейших конференций, автор успешного онлайн-проекта «Эффективный английский с экспертом», автор и ведущая интенсивных тренингов и семинаров по английскому языку, известная своей эффективной методикой.

Диана обучает только на живых, интересных, вдохновляющих материалах носителей языка. С ней вы окунетесь в реальный английский язык, английскую речь, а не в учебные пособия. Обычно о тренингах Дианы говорят: «Это больше, чем английский!».

«С 2010 года я занимаюсь онлайн-обучением. Обучаю только реальному английскому языку.

За 9 лет мои тренинги прошли более 79 200 человек. Многие начинают понимать речь носителей языка на слух уже на 2-3 занятии, т.е.

после 1-2 занятий мои ученики делают то, что им не удавалось сделать годами!»

Начните понимать беглую английскую речь на слух.
Это проще, чем кажется!

Topic 1.

Как звезды учат английский язык

  1. 7 мировых звезд, которые не знали английский язык и выучили его ради карьеры
  2. Пенелопа Крус
  3. Хавьер Бардем
  4. Шакира
  5. Антонио Бандерас
  6. Сальма Хайек
  7. Арнольд Шварценеггер
  8. Шарлиз Терон
  9. Как русские знаменитости учат иностранные языки?
  10. Тина Канделаки, журналистка
  11. Дима Билан, певец
  12. Леонид Слуцкий, футбольный тренер
  13. Ингеборга Дапкунайте, актриса
  14. Глюкоза (Наталья Ионова), певица
  15. Алексей Немов, гимнаст
  16. Юрий Колокольников, актер
  17. Владимир Познер, журналист
  18. Как русскоговорящие знаменитости выучили английский
  19. Регина Тодоренко, телеведущая и певица
  20. Юрий Колокольников, актер
  21. Тина Канделаки, журналист
  22. Иван Дорн, певец
  23. Юрий Дудь, журналист
  24. Российские звезды, за чей английский нам не стыдно. Смотри видео!
  25. Сергей Лазарев (35)
  26. Ани Лорак (39)
  27. Регина Тодоренко (28)
  28. Юрий Дудь (31)
  29. Иван Дорн (29)
  30. Ксения Собчак (36)
  31. Алена Долецкая (63)
  32. Юрий Колокольников (37)
  33. Илья Найшуллер (34)
  34. Как учат английский язык знаменитости: 6 историй успеха + советы
  35. Арнольд Шварценеггер (родной язык — немецкий)
  36. Пенелопа Крус (родной язык — испанский)
  37. Шакира (родной язык — испанский)
  38. Сальма Хайек (родной язык — испанский)
  39. Антонио Бандерас (родной язык — испанский)
  40. Шарлиз Терон (родной язык — африкаанс)

Мировые голливудские звёзды не всегда были так популярны и известны. Чтобы достичь успеха в карьере им пришлось проделать трудный путь не только в актерском мастерстве, но и в изучении английского языка.

Пенелопа Крус

Пенелопа не сталкивалась с английским до 20 лет, пока не переехала в США. Однако, даже там она не спешила его выучить. Ей приходилось заучивать диалоги в фильмах наизусть, копировать интонацию и нужную мимику. Иногда она даже не понимала, о чём идёт речь, просто старалась правильно произнести все фразы и передать нужные эмоции. Однако, с ростом популярности, Пенелопе всё же пришлось выучить английский. Для этого она:

Хавьер Бардем

Хавьер начинал карьеру актёра в родной Испании. Через некоторое время его заметил голливудский актёр Джон Малкович и предложил совместную работу, однако Хавьеру пришлось отказаться, поскольку он совсем не знал английского. Однако, спустя 5 лет Джон снова предложил ему сняться в фильме и актёр не стал упускать шанс. Для этого, он срочно начал учить английский. Делал он следующее:

Шакира

Певице нравилось писать стихи с детства. Именно страсть к стихам и привела её к изучению английского. В 90-х годах Шакира решила завоевать англоязычную публику. Для начала, её менеджер предложил перевести песни на английский. Тогда и пришло осознание того, что владение языком необходимо, чтобы сразу писать песни на английском. Поскольку переводчик не всегда мог передать то настроение, которое певица вкладывает в песни.

Как Шакире удалось выучить английский:

Антонио Бандерас

Актёр начал учить английский только после 30 лет. Он понял, чтобы добиться успеха в актёрской карьере и получить признание американской публики, нужно владеть языком. Свою первую роль в фильме “Короли Мамбо” Антонио сыграл не зная ни одного слова по английски. Слова режиссёра ему переводили, а фразы он заучивал наизусть.

Как он добился хорошего результата:

Сальма Хайек

Актриса родилась в Мексике и в юном возрасте снималась в мексиканских мыльных операх. Однако, после 20 лет она решила уехать в Голливуд, строить карьеру актрисы. В то время она совсем не знала английский, но несмотря на врождённую дислексию довольно быстро овладела языком. Для этого она:

Арнольд Шварценеггер

Культурист переехал в США в 21 год и плохо знал английский. Но, благодаря упорству и постоянным тренировкам, стал говорить ни чуть не хуже американцев. Как он этого добился:

Актёр намеренно не стал полностью избавляться от австрийского акцента, считая его неотъемлемой частью себя, его особенностью, которая нравится людям.

Шарлиз Терон

Шарлиз родилась и выросла в Южной Африке. Однако ещё в совсем юном возрасте она решила покинуть родину и отправиться покорять Голливуд. Она усиленно занималась английским и уже к 19 годам неплохо на нём говорила.

Что она для этого делала:

Таким образом, голливудские звёзды своим примером доказывают, что выучить английский можно и в зрелом возрасте. Ведь, главное – это стремление достичь цели.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector