Один язык хорошо, а два лучше. Как учить два языка одновременно

Чтобы не запутаться

Сегодня мы рассмотрим, как учить два языка одновременно. Ведь все больше людей интересуются вопросом изучения нескольких иностранных языков. Изучение английского для большинства людей является необходимостью, а не просто приятным хобби. Без него далеко не уедешь.

Многие люди начинают задаваться вопросом: не пора ли начать изучать и другой иностранный язык? Для одних знание дополнительного языка — необходимость, для других — возможность развиваться и не останавливаться на достигнутом. Каждого, желающего знать более одного иностранного языка, посещала мысль: как же начать учить еще один язык, чтобы в голове не возникло каши?

Сегодня мы постараемся разобраться в этом вопросе и дадим несколько полезных советов, которые помогут систематизировать знания.

  1. Будь уверен, что ты сможешь
    Главный совет — не бояться начать. Многие откладывают изучение второго иностранного языка в длинный ящик, просто потому что боятся начать. Этот страх, ведущий к прокрастинации, базируется на боязни не осилить новую цель, растерять уже имеющиеся знания и запутаться в двух языках.

    Для того, чтобы побороть его — подумай, действительно ли он обоснован? Опыт многих профессиональных филологов и полиглотов-любителей свидетельствует о том, что можно учить сразу несколько языков и не путаться в них.

    Эти люди занимались регулярно, прикладывали много усилий, но иначе не выучишь даже одного иностранного языка. Отбрось свои страхи, поставь себе четкие цели, вдохновись примерами других и приступай.

    Если получилось у других — у тебя тоже обязательно получится.

  2. Начинай учить второй язык, когда знаешь первый хотя бы на среднем уровне
    Специалисты рекомендуют начинать изучение второго иностранного языка тогда, когда человек владеет первым на среднем уровне и выше. Причина такой рекомендации заключается в том, что на среднем уровне уже сформирована устойчивая база знаний, поэтому снижается риск возникновения путаницы. Можно начинать и учить сразу два языка с нуля, однако при этом задача систематизации знаний усложняется.

    Те, кто владеет несколькими языками, утверждают, что второй язык учить проще, чем первый, и с каждым новым языком задача упрощается.

    Это можно объяснить тем, что, зная хотя бы один иностранный язык, ты перестаешь мыслить лингвистическими шаблонами только своего родного языка, твои знания становятся шире, ты начинаешь понимать, как ведут себя другие языковые группы. Тебе на подсознательном уровне проще воспринимать разницу между родным языком и иностранным.

  3. Ищи родственные слова
    Языки, которые относятся к одной лингвистической группе, имеют много схожих по звучанию и значению слов. Благодаря этому, будет проще запоминать новые слова и тонкости их употребления. Например, в английском языке очень много заимствований из французского, поэтому выучив английский, тебе будет проще запомнить некоторые французские слова и выучить разницу в их написании. Будет работать ассоциативная память. Или в английском и немецком есть артикли, однако в английском нет распределения на женский, мужской и средний род, а в немецком есть. Поэтому, изучая немецкий после английского, тебе будет проще помнить о существовании артиклей в нем. Например, похожие слова » der Mann» и «a man» (мужчина).
  4. Изучай один язык при помощи другого
    Это идеальное решение, которое поможет избежать «каши» в голове. Один иностранный язык может не только не мешать второму, но и помочь. Заодно ты будешь практиковать сразу два языка. Используй учебные материалы (учебники, методички, словари) первого языка для изучения второго. Например, учи второй язык на сайте duolingo, выбрав основным языком сайта английский.
  5. Не пытайся выучить все и сразу
    Чтобы наш мозг успел переварить знания и крепко их усвоить, должно пройти какое-то время. Не спеши разом охватить все, никто тебя не гонит. Новая информация должна поступать равномерно, иначе путаницы не избежать. Лучше потратить больше времени на изучение одной темы и усвоить ее хорошо, чем хвататься за все подряд и в итоге ничего толком не запомнить. Если у тебя выдалось дополнительное время на занятие, используй его для оттачивания знаний: повтори пройденный материал, выполни упражнения, напиши сочинение, почитай книгу.
  6. Сравнивай грамматику
    Изучая тему по грамматике второго языка, попробуй провести параллель с аналогичной грамматической конструкцией первого иностранного языка. Найди общие черты и различие. Например, чтобы далеко не ходить, возьмем русский и английский языки. Да, в русском нет такого количества времен, но тот контекст, который в английском передается при помощи использования разных времен, в русском зачастую передается суффиксами и префиксами. Например, различие между английским «did» и «have done» аналогично нашему «делал» и «сделал». Ищи такую схожесть в языках, которые учишь. Вспомнив конструкцию одного языка, тебе будет проще понять или возобновить в памяти конструкцию второго.
  7. Работай над акцентом
    Каждый язык имеет свою специфику произношения. Работай над произношением в каждом языке. Если ты долгое время учил только английский — у тебя выработался определенный акцент, даже если он не совсем такой, как у носителей языка, все равно он будет приближенным к нему. У тебя уже выработалась артикуляция и в таком случае переключиться на произношение слов, а особенно предложений, второго языка может быть поначалу сложно.

    Ты можешь включать аудио или обучающие видео второго изучаемого языка и повторять за диктором, пробуя максимально точно копировать произношение. Только регулярно практикуясь, ты сможешь максимально проработать произношение двух разных языков.

  8. Обратись за помощью
    Изучать два языка одновременно — сложная задача. Не стесняйся спрашивать у знакомых, которые хорошо владеют изучаемым тобой языком, если ты чего-то не понимаешь. Ты можешь спросить, как человек учил этот язык, какими книгами пользовался, какие дополнительные материалы использовал — это поможет избежать проблемы выбора и не потеряться среди миллиона ресурсов. Скорее всего, тебе с радостью помогут разобраться в теме, ведь люди любят, когда к ним обращаются за советом.

Один язык хорошо, а два лучше. Как учить два языка одновременно

Варианты графика изучения двух языков

Те, кто хочет осилить изучение двух иностранных языков, часто задаются вопросом: можно ли учить два языка в один день или лучше посвящать один день одному языку?

Тут все зависит от вашей загруженности в целом и возможности сделать перерыв между занятиями. Давай рассмотрим оба варианта.

Один день — один язык

Плюсом такого метода будет то, что ты сможешь полностью сконцентрироваться на изучаемом языке, с головой погрузившись в него. Выбрав такой способ, воспользуйся следующими советами:

  1. занимайся по 60-90 минут каждым языком. Это не означает, что целый час ты непрерывно должен корпеть над учебниками. Ты можешь разбить занятие на несколько временных промежутков. Например, заниматься два раза в день по полчаса, или три раза — по 20 минут.
  2. составь расписание: например, удели вторник и пятницу английскому, а остальные дни — испанскому. Возможно, ты захочешь половину недели заниматься одним языком, а вторую половину — другим. Такой подход лучше не практиковать, поскольку ты будешь успевать забыть за полнедели пройденный материал. Лучше чередовать языки.
  3.  составь план занятий. Занимаясь по этой методике, лучше включать в занятие и материал по грамматике, и по лексике. При этом старайся на занятии уделить немного времени развитию каждого навыка: устной речи, грамматики, письму и аудированию.

Два языка в один день

Преимущество этого подхода заключается в том, что ты будешь переключать внимание с одного языка на другой, и не будешь успевать уставать от одного языка. Эффективным такой вариант будет для тех, кто предпочитает получать информацию маленькими порциями. Вот несколько рекомендаций:

  1. не делай слишком длинных занятий. Оптимальный вариант — удели каждому языку по 20-30 минут.
  2. устраивай перерывы между занятиями. Лучше, чтобы перерыв был не менее часа. Специалисты рекомендуют в таком случае учить один язык утром, второй — вечером. Это даст возможность новым знаниям усвоиться и поможет избежать путаницы.
  3. большие темы разбей на несколько дней. Например, один день занимайся чтением и изучением новой лексики, второй — грамматикой и письмом. Желательно, также отрабатывать разные навыки в двух языках. К примеру, если ты учишь новые слова на немецком, то в английском разбери тему по грамматике — это также поможет избежать каши в голове.

Не забывай отдыхать

Изучение двух языков требует много усилий и концентрации внимания. Чтобы не переутомляться, устраивай себе «разгрузочные» дни.

Сделай 1-2 выходных в неделю, которые помогут тебе отдохнуть от учебы и восстановить силы.

Делай небольшие перерывы и в самих занятиях, отдыхай после порции выполненной работы — это поможет информации усвоиться, а тебе ненадолго переключиться и приступить к учебе со свежей головой.

Один язык хорошо, а два лучше. Как учить два языка одновременно

Совет для тех, кто решил сделать перерыв в изучении первого языка и заняться вторым

Возможно, ты уже достиг желаемого уровня знаний первого языка, и принял решение заниматься только вторым. Такой подход вполне оправдан, однако при этом важно поддерживать первый язык на должном уровне, чтобы не забыть его. Увы, наша память не совершенна, и мы склонны забывать информацию.

Старайся время от времени все же уделять выученному языку. Хотя бы раз в неделю выделяй время на чтение на нем или просмотр фильмов. Делай время от времени упражнения, практикуй общение, старайся учить новую лексику, чтобы не застопориться на месте.

Читайте также:  Как организовать общение с иностранцами для изучения английского языка

Ты можешь уделять больше времени изучению второго языка, однако важно поддерживать в форме первый.

Один язык хорошо, а два лучше. Как учить два языка одновременно

При желании, учить два языка одновременно — не проблема. Пользуйся советами из этой статьи, чтобы не путаться в выученном материале. И помни, что очень важно все делать систематично.

Стоит ли изучать два иностранных языка одновременно? — Лайфхакер

5 февраля ОтветыВасилий КозакПолиглот рассказывает, как правильно это делать и каких ошибок стоит избегать.Один язык хорошо, а два лучше. Как учить два языка одновременно

Этот вопрос прислал наш читатель. Вы тоже можете задать свой вопрос Лайфхакеру — если он будет интересным, мы обязательно ответим.

Эффективно ли изучать два языка одновременно?

Элмурза Жыргалбеков

Многие считают, что нельзя одновременно учить два иностранных языка, иначе в вашей голове будет хаос и путаница. Но это не так.

Почему стоит изучать параллельно несколько иностранных языков

Изучение даже одного языка повышает когнитивные способности.

А исследования , мой опыт изучения шести иностранных языков и опыт моих студентов показывает, что при правильно выбранной стратегии одновременное изучение двух и более языков не только возможно, но и помогает в других областях жизни.

Эта задача ставит перед мозгом новый уровень сложности, повышает и развивает его пластичность , способность к запоминанию и увеличивает скорость принятия решений.

Как правильно изучать языки

Действительно, на начальном этапе вы будете путать слова и конструкции из разных языков. Но, во‑первых, этот период длится недолго и заканчивается с появлением опыта.

Во‑вторых, сначала все делают много ошибок, и никто не ждёт от вас их отсутствия. Так что разрешите себе ошибаться и относитесь к этому с юмором.

А вот советы, которые помогут вам в параллельном изучении нескольких языков.

  1. Определитесь, какой язык будет основным, а какой — второстепенным. И сделайте небольшую отсрочку перед тем, как начать изучать второстепенный язык — например, три месяца. Так вы сможете отточить свою стратегию, избежать путаницы на старте и не перегорите.
  2. Изучите источники. Посмотрите видео на YouTube, почитайте статьи и посидите на форумах, которые предназначены для изучения целевого языка. Это поможет вам получить общее представление о нём, а также найти подходящие вам каналы, книги, школы или марафоны.
  3. Рассчитайте ресурсы. Это время, деньги, силы. Вы начинаете новый проект, который однозначно потребует изменений в графике и образе жизни.
  4. Создайте поддерживающую среду. Чем больше вас окружает людей, которые разговаривают или учат те же языки, тем быстрее вы построите в мозге нейронные карты этих языков.
  5. Используйте язык с первого дня обучения. Многие думают, что сначала нужно заложить базу языка, а только потом уже общаться с иностранцами. Основа нужна, но не растягивайте её закладывание на недели и тем более месяцы и годы. Нужно не больше недели, чтобы изучить базу, достаточную для первого общения с носителем языка. Чем быстрее вы начнёте применять знания, тем быстрее почувствуете радость и свободу в общении.
  6. Окружите себя большим количеством информации на новых языках. Мозг — это мощная вычислительная машина, которая способна расшифровывать, систематизировать и применять новые языковые коды. Но ему нужна ваша помощь — дайте как можно больше этого нового кода. Смотрите сериалы, слушайте песни, читайте книги и выступления блогеров на новом языке. А ещё поменяйте язык телефона на изучаемый и найдите иностранца, чтобы поддерживать с ним дружескую переписку.
  7. Включайте стратегию «Учиться сквозь язык». Готовьте с поварами по YouTube на одном языке, а играйте в сетевые игры на другом. Начинайте делать это, как только почувствуете, что овладели минимальными языковыми знаниями.

Как не стоит изучать языки

Эти вещи затрудняют и замедляют процесс обучения.

  1. Начинать учить два языка с нуля одновременно, если у вас ещё нет опыта изучения иностранных языков.
  2. Учить два похожих языка на одинаковом уровне. Например, одновременное изучение испанского и португальского / итальянского растянет период путаницы в лексике и может негативно повлиять на удовольствие от обучения и мотивацию.
  3. Учить новые слова по карточкам и не применять их. Одно из главных правил мозга — «Use it or lose it!» («Используй или потеряешь!»). Чтобы новые слова не выветрились из вашей головы на следующий же день, необходимо встретить их в контексте несколько раз. Простая зубрёжка слов — это пустая трата времени, которая может убить вашу мотивацию: «Я столько недель потратил на слова, и до сих пор не знаю язык».

А если вы хотите вдохновиться, посмотрите видео от мультиполиглотов на YouTube. Кто‑то, входя в азарт и понимая принцип изучения любого иностранного языка, начинает учить по несколько сразу, а кто‑то — берётся за новый каждые несколько месяцев.

Таких людей с каждым годом становится всё больше и больше, и это не только молодые талантливые ребята, но и те, кто увлёкся изучением языков в преклонном возрасте. К тому же сейчас в открытом доступе достаточно информации, чтобы каждый человек смог самостоятельно стать полиглотом. Так что желаю удачи в обучении!

Как изучать два языка одновременно?

Возможно ли учить два языка одновременно? В статье представлено 10 советов, которые помогут вам, если вы действительно готовы учить сразу два языка.

Взрослым людям выучить новый язык может быть непросто. Чтобы сделать это правильно, требуется целеустремленность, не говоря уже о большой практике. Вот почему немногие берутся за то чтобы учить два языка одновременно. Это вообще возможно? Стоит ли даже попробовать?

Можно ли изучать два языка одновременно?

Изучать два языка одновременно можно. Нашему мозгу часто требуется сразу браться за несколько задач. Фактически, вся образовательная программа рассчитана на то, чтобы иметь возможность обрабатывать информацию из разных категорий одновременно. Даже в других ситуациях наш мозг способен  приспосабливаться к новым задачам.

Итак, в чем проблема?

То, что вы можете изучать две вещи одновременно, не всегда означает, что вы должны это делать.

Изучение нового языка требует дополнительного времени и энергии, которые должны быть хорошо распределены, если вы планируете действительно свободно говорить на новом языке или даже просто вспомнить слова в долгосрочной перспективе.

Если вы небрежно разделяете свое время между двумя языками и позволяете им накладываться друг на друга, вы, скорее всего, никогда полностью не разовьете навыки, необходимые для овладения новыми языками. В лучшем случае вы действительно разовьете качественные способности только к одному языку.

Кроме того, язык — это не просто занятие. Нам, конечно, нужно выучить грамматику и словарный запас нового языка с помощью традиционных методов обучения — запоминания, упражнений и практики. Но нам также необходимо связать эти слова с эмоциями и воспоминаниями.

При изучении нового языка многие части нашего мозга активируются, что требует гораздо больше усилий, чем просто запоминание формул. Изучение нового языка тренирует весь наш мозг. Это делает изучение нового языка сложной задачей; два новых языка требуют вдвое большей умственной выносливости и гибкости.

При изучении нескольких языков нужна мотивация

Поскольку изучение двух языков одновременно является гораздо более утомительным занятием, некоторые языковые эксперты советуют избегать этого. Дополнительный стресс часто приводит к отказу от изучения любого языка. Таким образом, теряется мотивация. Если дополнительный стресс, связанный с дополнительным языком, не дает достаточно высокой награды, вы не сможете эффективно учиться.

Вот почему мотивация имеет значение, особенно при попытке выучить два языка одновременно. Если ваша единственная цель в изучении двух языков одновременно — стать многоязычным, вы, скорее всего, проиграете; у вас мало мотивации, чтобы стимулировать ваш прогресс и выполнять стоящие перед вами задачи.

С другой стороны, человек, который пытается выучить китайский и французский языки, чтобы получить работу своей мечты, с большей вероятностью проявит настойчивость. Ему достаточно одного это желания.

К примеру, вы всегда любили звучание испанского языка и страстно погружались в него. В этом случае мотивация с гораздо большей вероятностью поможет преодолеть неизбежную усталость.

Если вы решили выучить два языка одновременно, важно иметь хорошую мотивацию. Если вы просто хотите выучить какие-то два языка сейчас, вы сразу приступите к делу и сразу сгорите.

10 советов по изучению двух языков одновременно

Поскольку изучение двух языков одновременно представляет собой дополнительную проблему, важно делать это правильно. Представленные в статье советы помогут вам в одновременном изучении двух языков.

1. Выберите два языка, которые сильно отличаются друг от друга

Для многих это звучит нелогично, но выбор двух разных языков помогает свести к минимуму путаницу между ними.

Если вы попытаетесь выучить французский и испанский, многие слова, грамматические конструкции могут слиться в нечто похожее. Ведь, как известно, испанский и французский – языки романской группы. И это помешает вам усвоить их.

С другой стороны, у изучения китайского и немецкого языков так мало общего, что их смешивание не должно быть проблемой.

2. Убедитесь, что вы сочетаете знакомые языки с менее знакомыми языками

Это помогает вашему мозгу изучать один «более легкий» язык одновременно с более «сложным» языком.

Читайте также:  Книжки на английском языке для начинающих: какую литературу выбрать и как правильно читать?

Если вы являетесь носителем русского языка, изучение арабского, японского или китайского языка (мандаринский диалект) может стать настоящей проблемой.

Если вы выберете более простой язык, например, немецкий, родственный английскому (германские языки), то это может помочь вам не перегореть.

Уделять достаточно времени каждому языку — реальное препятствие, которое можно преодолеть только путем эффективного управления временем. О том, как улучшить навыки тайм-менеджмента, читайте здесь. Важно запланировать время для каждого языка и точно спланировать, что вы планируете изучать и когда. В противном случае вы можете быстро почувствовать себя подавленным.

4. Изучайте языки с весельем

Независимо от того, насколько вы мотивированы, вы не добьетесь успеха, если не получите удовольствия от процесса обучения. Читайте книги на том языке, который вам нравится.

Смотрите фильмы и слушайте музыку. Путешествуйте в страну, где говорят на этом языке, и по-настоящему используйте его.

Не каждый момент будет веселым, но вам нужно убедиться, что вы чувствуете себя вознагражденным и удовлетворенным.

5. Говорите как можно больше

Как мы уже упоминали ранее, практика разговорной речи не только помогает вам лучше общаться на этом языке, но также помогает лучше понимать язык в целом.

6. Выделяйте время каждый день, чтобы практиковать оба языка

Если вы хотите по-настоящему развить свои языковые навыки, вам необходимо регулярно повторять, повторять и практиковаться в разговоре на языках. Уделяйте немного времени обоим языкам каждый день. Так вы не забудете все, что вы узнали за это время.

7. Используйте качественные учебные ресурсы

Поскольку выучить два языка сложнее, чем выучить один новый, вам необходимо поддержать свое обучение дополнительными языковыми ресурсами. Выбирайте только те, у кого есть проверенные методики изучения языка, такие как LinguaLeo, Duolingo и многие другие.

8. Ставьте реалистичные цели на каждом языке

Вы никогда не сможете полностью выучить два новых языка за две недели, но многие люди, достаточно смелые, чтобы попытаться достичь многоязычия, пытаются сжать сроки. К сожалению, это может очень расстроить, если вы проиграете.

Дайте себе необходимое количество времени для достижения микро-целей в зависимости от вашего знания языка и времени, которое вы должны посвятить изучению. Расставляйте приоритеты.

9. Сосредоточьтесь на качестве усвоения языка, а не на количестве

Если у вас возникнут вредные привычки на раннем этапе освоения языка, потом будет очень трудно избавиться от них. Вот почему лучше убедиться, что вы действительно понимаете, что изучаете, прежде чем переходить к новому предмету.

10. Адаптируйтесь к новому языку

Как и любая крупная цель, изучение двух языков не всегда проходит гладко с первой попытки. Гибкость и адаптация к новым реалиям позволит вам не сбиться на пути к достижению цели. Выучить два языка одновременно непросто, но это выполнимо.

Если вы последуете этим советам, у вас будет гораздо больше шансов успешно выучить два языка одновременно. Одновременное изучение двух языков действительно напрягает ваш ум.

Необходимость частого переключения между новыми языками бросает вызов вашему мозгу и оттачивает ваши языковые навыки, чтобы изучать языки в будущем быстрее и проще.

Один язык хорошо, а два лучше. Как учить два языка одновременно

Одновременное изучение двух языков подходит не всем, но если вы действительно посвятите себя этому делу и сделаете это правильно, вы обнаружите, что это весьма полезное занятие.

Как учить два иностранных языка одновременно

Учить два языка одновременно – непростая задача, ведь даже один требует большого количества времени и сил. Если вы отважились на параллельное изучение двух языков, готовьтесь к настоящим испытаниям. Вероятно, изучение языков займёт большую часть свободного времени, вы будете путаться в языках и изучать не только их, но и способы переключения между ними.

При всех сложностях у одновременного изучения двух и более иностранных языков есть ряд неоспоримых преимуществ.

Ваш мозг станет более пластичным из‑за необходимости переключаться между языками и изучать большое количество информации.

Вы отработаете навык изучения языков так, что освоение последующих будет проходить легче и быстрее, а ваши шансы стать полиглотом увеличатся. Вы научитесь максимально эффективно организовывать своё время.

Ольга Фомина, академический директор школы иностранных языков ВКС‑Глобус: «Тот, кто изучает несколько языков, быстро развивает гибкость ума. Наши студенты замечают, что думают на английском, а на следующем уроке те же мысли с лёгкостью трансформируются в итальянский».

Анна Попова, Центр иностранных языков Эксперт: «Вы решили начать изучение нескольких языков одновременно – подготовьтесь к тому, что первое время вы будете медленно и с трудом переключаться между языками. Изучая два иностранных языка, всегда приходится держать в голове третий, родной язык!

Чтобы сделать изучение двух и более иностранных языков легче, предлагаем несколько советов:

Не выбирайте похожие языки

При изучении двух похожих языков путаницы не избежать. Поэтому лучше выбрать для одновременного изучения языки разных языковых групп, а ещё лучше – разных семей.

Если вы уже изучаете английский язык, обратите внимание на финский или китайский языки.

«Лучше всего учить языки из разных языковых групп, потому что близкие языки часто смешиваются и в голове возникает путаница. Ещё один плюс – это разница в культурном компоненте, что сделает обучение более захватывающим. Для меня лучшая комбинация выглядит так – один европейский язык и один азиатский», – Ольга Фомина, академический директор школы иностранных языков ВКС‑Глобус.

Это не является строгим правилом, если вам ближе индоевропейская семья языков, не отказывайтесь от одновременного изучения английского и немецкого или французского.

Слушайте аудио и смотрите видео на языке оригинала перед занятиями

Перед тем, как начать выполнять домашнее задание или идти на урок, прослушайте небольшое аудио или посмотрите видео на том языке, с которым собираетесь работать – это настроит на нужную волну.

Проводите параллели между языками

Если вы решились на изучение похожих языков, превратите это в преимущество.

Старайтесь сами или просите преподавателя проводить параллели между языками, находить похожие слова, сравнивать грамматические конструкции. Знания, которые приходят к нам через анализ, лучше усваиваются и дольше остаются в памяти.

Попробуйте одновременно проходить одни и те же темы на обоих языках

Вам поможет известный в психологии эффект «фиксирования установки». Он заключается в том, что явления, о которых вы думаете сейчас, влияют на ваши мысли в будущем.

Например, когда вы учите слово «dog» на английском, в вашем сознании возникает образ собаки, который перенесётся на то же слово на французском – «chien».

Благодаря этому эффекту слово на втором языке запомнится быстрее и надолго останется в памяти.

Не назначайте занятия по разным языкам на один день

Выделите 3 дня в неделю на один язык, остальные 3 на другой и отведите 1 день на выходной или развлечения на иностранном языке – просмотр фильма на языке оригинала с субтитрами. Языки лучше чередовать по дням, а не отводить половину недели на один язык, половину на другой.

Уделяйте языкам хотя бы час в день. Составьте каждое занятие таким образом, чтобы оно включало несколько разделов: например, один день – изучение лексики и говорения, второй – грамматики и чтения.

Не начинайте учить языки одновременно с нуля

Если вы изучаете два иностранных языка с нуля, начните изучать второй на месяц или два позже, чем первый. Дайте себе возможность освоиться с новым материалом, не нагружайте мозг до предела. В спортзале тренер не посоветует вам поднимать штангу в 100 килограмм на первой тренировке, так и интеллектуальные нагрузки должны быть дозированными!

«Изучение двух языков с нуля, на мой взгляд, может быстро демотивировать. Гораздо интереснее продвигаться с разницей хотя бы в пол‑уровня», – Ольга Фомина, Академический директор школы иностранных языков ВКС‑Глобус.

Изучайте один иностранный язык с помощью другого

Данный метод подходит, если один из языков вы уверенно знаете на среднем уровне: например, можете объяснить понятие своими словами на этом иностранном языке.

Вы учите язык с нуля с помощью уже знакомого, тем самым повторяя известный язык и вовсе не обращаясь к родному. Например, если вы изучаете английский и китайский языки и лучше знаете первый, попробуйте написать фразу на английском, а затем перевести её на китайский. Такой вид изучения языка научит «думать» на обоих языках.

Так можно заниматься по иностранным учебным пособиям, иноязычным толковым словарям, смотреть фильмы и видео на языке одного языка с субтитрами на другом, изучать язык за рубежом или с преподавателем‑носителем одного языка и специалистом в другом.

С нуля учите язык с преподавателем!

Продолжать учить язык или поддерживать его на одном уровне можно самостоятельно, а вот начинать учить с нуля лучше с преподавателем. В идеале стоит найти преподавателя, хорошо владеющего теми языками, которые вы хотите выучить. Так он сможет лучше объяснить сходства и различия между языками и подобрать методику изучения двух языков одновременно.

Пытались учить одновременно два иностранных языка? Делитесь опытом в х.

Зачем учить второй иностранный язык

В 2020 году выпускаются девятые классы, проучившиеся по ФГОСам (федеральный государственный образовательный стандарт) с обязательным вторым иностранным языком.

Это значит, что у них в аттестате должны быть не только английский и русский.

Рассказываем, для чего может пригодиться второй язык, когда начинать его изучение и как совмещать два иностранных языка, чтобы не запутаться и успешно освоить оба.

Статья подготовлена при участии Валерии Петросян, преподавателя немецкого языка в «Фоксфорде».

Язык – отражение культуры страны и менталитета её жителей.

Изучая иностранный язык, мы начинаем лучше понимать его носителей, узнаём, как строятся социальные контакты в другой стране, учимся взаимодействовать с людьми, чьё мышление и восприятие мира отличается от наших.

Изучение языка обязательно включает знакомство с историей, географией, искусством и традициями другой страны. Это расширяет кругозор, делает человека более гибким, позволяет шире смотреть на мир.

Во время изучения иностранного языка в мозгу создаются новые нейронные связи, растёт объём серого вещества, улучшается память и внимание. Чем больше языков учит человек, тем быстрее и лучше он решает интеллектуальные задачи.

Читайте также:  Самые популярные и употребляемые слова в английском языке

Валерия Петросян: «Эффект от изучения нескольких иностранных языков сохраняется на всю жизнь. Это значит, что если вы будете учить два языка сегодня, то вам будет проще запоминать и анализировать новую информацию во взрослом возрасте».

  • Помощь в изучении родного языка

Освоение иностранных языков помогает разобраться в системе, структуре и правилах родного языка.

Валерия Петросян: «Когда ребёнок осваивает родной язык, он ещё не задумывается о правилах грамматики. Начиная изучать иностранный язык, мы сразу знакомимся с его структурой, с правилами словообразования и построения предложений. Сравнивая иностранный и родной язык, мы лучше понимаем последний, быстрее усваиваем сложные грамматические правила».

Обучение в странах Европы, как правило, проходит на родных языках, при этом иностранцы могут получить бесплатное высшее образование, успешно сдав языковые тесты. Англоязычные программы в странах Европы тоже есть, но они платные, поэтому выгоднее выучить, например, немецкий язык, который позволит поступить и бесплатно учиться в вузах Германии, Австрии, Швейцарии.

Валерия Петросян: «Германия активно привлекает молодых иностранных специалистов из-за рубежа, существует множество стипендиальных фондов для студентов и аспирантов, в Москве работает Институт Гёте, предлагающий разные курсы и программы для изучения языка. Там же можно поучаствовать в Днях немецкой культуры и поближе познакомиться с этой страной».

Знание второго языка существенно расширяет возможности построить карьеру в России и за границей. На российском рынке работает много компаний из Германии, Франции, Испании, и знание соответствующего языка в дополнение к английскому даёт соискателю большое преимущество.

Кроме того, знание второго языка существенно повышает зарплату переводчиков, менеджеров внешнеэкономической деятельности, секретарей-референтов.

Валерия Петросян: «Немецкие и французские фармацевтические фирмы берут на работу людей без специального образования, но со знанием языка. Знание второго языка позволяет рассматривать предложения о работе не только в Британии и США, но и в других странах, в том числе в Юго-Восточной Азии, Африке, Латинской Америке. Для человека со знанием нескольких языков открыт буквально весь мир».

Выбирая второй язык, нужно ориентироваться на три главных критерия:

  • интересы и склонности;
  • планы на будущее;
  • перспективность языка.

Валерия Петросян: «Желательно учитывать все три этих критерия. Например, изучение китайского языка сейчас очень перспективно, но не у всех есть к нему способности и склонности.

Чтобы хорошо говорить по-китайски, нужен очень тонкий слух, поскольку от интонации зачастую зависит смысл слова.

И наоборот, язык может быть не самым перспективным, но если школьнику нравится страна, в которой говорят на этом языке, если он увлечён её культурой и планирует связать с ней свою жизнь, конечно, нужно выбрать и учить именно этот язык».

Топ-5 самых востребованных языков, кроме английского, по данным портала Superjob.ru:

  1. немецкий (59% вакансий);
  2. французский (14%);
  3. итальянский (11 %);
  4. китайский (5 %);
  5. испанский (4 %).

Можно ориентироваться не только на востребованность языка у работодателей, но и на его распространённость в мире. По числу носителей на планете лидируют китайский, английский, испанский и арабский языки.

  • Начинайте изучать второй язык только после того, как освоите первый на базовом уровне (А1 или А2). Но и слишком затягивать тоже не стоит: с возрастом учить языки становится сложнее. Лучше всего начинать изучение второго языка в 5-6 классе.
  • Изучайте оба языка параллельно. Например, если вы проходите какую-то тему в английском языке – посмотрите эту же тему и в немецком языке. Одинаковые темы есть в учебниках, рассчитанных на разный уровень учеников, отличаются они только сложностью лексики и грамматики. Узнав новое слово на немецком языке, вспомните, как это по-английски. И наоборот, изучая новые слова в английском языке, посмотрите, как они звучат на немецком. Можно составить «тройственный словарь»: слово на одном языке, на другом языке и перевод.
  • Не бойтесь путаницы. В самом начале изучения языка она неизбежна. Ученики часто путают слова, союзы, артикли, второй язык может «портить» произношение первого языка. Многие слова в английском и немецком пишутся так же, а произносятся по-разному, например, sport – это «спорт» в английском и «шпорт» в немецком. Есть слова, которые одинаково написаны, одинаково читаются, но имеют разный смысл — так называемые ложные друзья переводчика. К примеру, gift – это «подарок» в английском языке и «яд» в немецком. Но это временные сложности. Нужно уделять достаточно времени первому языку и регулярно заниматься вторым, и «разделение» произойдёт само собой.
  • Каждый день уделяйте новому языку хотя бы 5–10 минут. Не обязательно сидеть над учебниками. Можно послушать радио или посмотреть видео носителя языка на Youtube.
  • Переведите смартфон на второй язык. Это помогает запомнить распространённые слова и привыкнуть к языку.
  • Ведите ежедневник на двух языках. Например, можно записывать туда список покупок на одном языке, а рецепты – на другом.

Как легко выучить нескольких языков одновременно: 5 проверенных советов

 Letidor.ruLetidor.ru

Одновременно изучать несколько иностранных языков — вполне реальная задача. Главное условие — обоснованная мотивация.

Прежде чем приступать к обучению, взвесьте не только свои возможности, но и желания. Дайте себе четкий ответ на вопрос «зачем мне это нужно» — и, если ответ пришел быстро и без усилий, дерзайте.

Для изучения нескольких языков вам потребуются сила воли, достаточный запас времени, а также умение эффективно им распоряжаться.

Все советы подходят как для взрослых, так и для детей.

Чтобы достичь наивысших результатов, необходимо уделять каждому языку хотя бы полчаса в день. Ежедневные занятия помогут оставаться в тонусе, закреплять пройденный ранее материал и буквально «наслаивать» знания друг на друга.

Определитесь, какой язык дается вам сложнее, а какой — легче. Сложному стоит уделять около 60-70% отведенного времени, а более легкому — 30-40%. При этом занятия можно разбить на несколько этапов. К примеру, почитать и перевести текст утром, послушать подкаст — днем, написать эссе или упражнение по грамматике — вечером.

Это поможет встроить обучение даже в плотный график.

Чтобы учебный процесс был более эффективным, «синхронизируйте» тематику уроков. Если в первом языке вы учите лексику по теме «Погода», постарайтесь и во втором языке найти соответствующие слова. Ассоциативное мышление позволит легко запомнить их все.

Можно даже составить таблицу соответствий — собственный словарь, в котором в ряд будут записаны переводы и транскрипции одного и того же слова с русского на все те языки, которые вы изучаете.

То же касается и грамматики. Находя различия и сходства в разных языках, вы быстрее запомните нюансы и уловите суть, а процесс станет даже интереснее.

Современные технологии помогают сделать обучение не только комфортным, но и интересным. Не упускайте этих возможностей. Окунитесь в среду языков, которые изучаете. Используйте для этого аудио, видео, социальные сети, мессенджеры — любые инструменты.

В сутках 24 часа, и вы можете почти все эти часы так или иначе связать с обучением.

К примеру, в настройках смартфона можно сменить язык интерфейса на тот, который вы учите.

После работы приятно отдохнуть за просмотром фильма с субтитрами. Навык восприятия на слух отлично тренируется, если составить плей-листы с песнями на нужном языке. Еще полезно писать списки покупок (список дел) на изучаемых языках.

Чем более разноплановым будет процесс изучения, тем лучше.

Тренировка разных навыков

Осваивая сразу несколько иностранных языков, нужно помнить, что знание языка оценивают по четырем основным составляющим: письмо, чтение, восприятие на слух и разговорная речь.

Будьте честны с собой и не избегайте тех упражнений, которые вам сложно даются.

Равномерное развитие всех навыков встречается редко, и это нормально. Не нужно себя ругать (а ребенка — тем более), просто не забывайте подтягивать те «скиллы», которые развиты слабее.

К примеру, если вы прекрасно освоили чтение, но еще плохо улавливаете язык на слух, откажитесь на время от объемных текстов и больше времени уделяйте аудированию, прослушиванию песен и просмотру фильмов. Скорее всего, заставить себя будет непросто, но это нужно сделать.

Одна из основных ошибок тех, кто учит сразу несколько языков, — стремление к быстрому прогрессу. Не спешите хвататься за все сразу. Нельзя запомнить сотни слов в день, даже если маркетологи нового онлайн-курса вам это пообещали.

Составьте свое индивидуальное расписание и не забывайте отдыхать.

Для начала стоит уделить особое внимание базовым знаниям всех языков, за которые вы взялись.

Затем нужно закрепить основные правила грамматики.

Следующий этап — активная наработка словарного запаса. Не забывайте о фразеологизмах и оригинальных конструкциях.

Также учтите, что время от времени знания будут стираться из памяти. Если что-то забылось, спокойно вернитесь к прежним темам и еще раз повторите проблемные слова или правила.

Какие бы языки вы ни выбрали, каким бы количеством времени ни располагали, залог успеха — искреннее желание и самодисциплина. Интернет сделал доступным огромное количество справочных материалов, а еще упростил поиск источников и «наставников».

Реализуйте эти возможности, будьте активны — и скоро сможете похвастаться тем, что вы или ваш ребенок на достойном уровне знаете пару-тройку иностранных языков.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector