Что такое коммуникативная методика и почему она эффективна

Что такое коммуникативная методика и почему она эффективна

Коммуникативная методика обучения является ключевой для понимания сути нашего подхода к преподаванию иностранных языков, поскольку цель ВКС – это развитие навыков общения. Наша задача – научить студентов свободно, бегло и грамотно общаться на чужом языке.

Однако научиться общаться можно только в процессе общения. Поэтому в нашем методе коммуникация – это не только цель, но одновременно и средство преподавания. Задача преподавателя – мотивировать студента на общение, предварительно снабдив его необходимыми языковыми инструментами (пусть даже минимальными, но достаточными хотя бы для примитивного диалога, если речь идет о начальном уровне).

Для детей коммуникативная методика обучения и ее процесс изучения языка схожи с тем, как мы в детстве учили родной язык: мы узнавали новое слово или фразу и начинали активно употреблять их в речи. Мы не заучивали слов или правил, а познавали и усваивали живую систему языка методом проб и ошибок.

Для взрослых подразумевается анализ языка и знакомство с правилами, но речь не идёт о заучивании правил, а об их понимании. Усвоение языка происходит через практику общения и активацию знаний, а не разговоров о теории языка. Таким образом достигается баланс между развитием грамотности и беглости речи.

Коммуникативная методика преподавания и преодоление языкового барьера

Одно из основных преимуществ способа — это коммуникативная методика преподавания. Оно заключается в том, что студенты не приобретают языковых барьеров, если они только начали изучать язык, или же быстро избавляются от барьеров, приобретенных ранее.

Здесь стоит пояснить, что представляет собой «языковой барьер». С точки зрения психологии, это страх общения на чужом языке.

Причиной такого страха чаще всего является то, что человек воспринимает иностранный язык не как средство коммуникации, а как переводческую или учебную задачу.

Прежде чем что-то сказать, ему приходиться ежесекундно проходить через следующие этапы:

  1. Услышать высказывание собеседника.
  2. Лексически и грамматически перевести высказывание на родной язык и только после этого понять смысл услышанного.
  3. Построить ответ на родном языке.
  4. Перевести ответ на иностранный язык, снова применив лексические и грамматические знания.

Приобрести навык беглого общения в таких условиях достаточно сложно, поскольку каждый этап требует очень много сил и времени, и это вызывает стресс. Именно поэтому возникает внутренний страх общения на чужом языке, который принято называть языковым барьером.

Задача коммуникативной методики преподавания – не подготовка переводчиков, а приобретение навыков общения. Любое иностранное слово или фраза изначально воспринимаются в связи с их собственным смыслом, а не с переводом. Поэтому языковые барьеры преодолеваются быстрее.

Для этой же цели преподаватели отказались от использования языков-посредников на занятиях и мотивируют студентов к употреблению только изучаемого языка с первого занятия и даже на самых низких уровнях.

По этой же причине все программы ВКС разработаны на основе одноязычных учебников зарубежных издательств (такие книги содержат большое количество аутентичных материалов, насыщенных актуальной лексикой и отражающих современное состояние изучаемого языка).

Делаем выводы:

  1. Общение – это одновременно и цель, и средство коммуникативной методики.
  2. Общение на изучаемом языке начинается с самого первого занятия.
  3. На занятиях не приветствуется использование языков-посредников. Все общение происходит только на изучаемом языке вне зависимости от уровня знаний студентов.
  4. В процессе обучения отсутствует элемент перевода, что позволяет студентам воспринимать иностранный язык сам по себе, не соотнося его с другими языками.

Если Вам интересны исследования на основе многолетнего опыта преподавания иностранных языков, то рекомендуем посетить BKC-IH Conference 2019, которая пройдет в Москве, 16 февраля по адресу Газетный переулок 3-5, строение 1.

На ней вы сможете узнать новейшие методики обучения, а также перенять опыт преподавателей-профессионалов. BKC-IH Conference — это просто замечательная возможность узнать что-то новое, пообщаться со своими коллегами и повысить свой уровень квалификации!

Что такое коммуникативная методика и почему она эффективна

Основные отличия методики ВКС от методики, к которой мы привыкли в общеобразовательной школе

Коммуникативная методика Классическая методика
Цель обучения – это… …эффективная коммуникация на изучаемом языке. …знание правил и набора лексических единиц.
В высказывании первично… …содержание. …правильное употребление грамматических структур и лексических единиц.
Коммуникация на изучаемом языке начинается… …с самого начала обучения. …после серии теоретических объяснений и тренировочных упражнений.
Новый материал вводится… …только через контекст. …в виде списка слов, фраз, правил.
Студенты во время занятия взаимодействуют… …друг с другом и с преподавателем. …с системой языка в виде теоретических, тренировочных и контрольных материалов.
Роль преподавателя заключается… …в любой помощи студентам, которая стимулирует развитие навыков общения. …в контроле и предотвращении ошибок студентов.

Что такое коммуникативная методика и почему она эффективна

Коммуникативная методика преподавания английского языка

Коммуникативная методика преподавания английского языка в настоящее время является самой популярной и широко применяемой в различных учебных заведениях. Что же это такое? Давайте рассмотрим её подробнее.

Коммуникативная методика зародилась в Великобритании в конце 1960-х годов. В то время велась активная работа по созданию новых подходов к преподаванию языка вместо уже устаревших аудиолингвального и других методов.

Появились новые взгляды на язык как таковой и на его изучение. Например, в 1972 году британский лингвист Уилкинс предложил новое описание языка: не грамматика и лексика, а системы и значения.

Он выделил два типа значений: первое – значимые категории (такие понятия, как время, последовательность, количество, место, частота) и второе – функциональные коммуникативные категории (просьба, отказ, предложение, жалоба).

Таким образом, возникло понятие функционального языка, который нельзя отнести ни к лексике, ни к грамматике, но который чрезвычайно важен для успешной коммуникации.

Основными целями коммуникативного метода стало развитие коммуникативных компетенций (т.е. обучение общению на языке) и развитие всех четырех языковых навыков в связке (чтение, письмо, аудирование и говорение). Это весьма отличалось от предыдущих подходов, например, от грамматико-переводного, где аудированию и говорению уделялось минимум внимания.

В 1983 году ученые Финокьяро и Брамфит вывели основные принципы коммуникативной методики. До настоящего времени они остались практически без изменений.

  1. Значение первостепенно.
  2. Диалоги должны быть функционально значимыми; в заучивании наизусть нет необходимости.
  3. Основой для презентации языка является контекст.
  4. Нет необходимости в постановке идеального произношения; просто понятного произношения вполне достаточно.
  5. Попытки коммуникации на изучаемом языке поощряются с самого начала обучения.
  6. Родной язык практически не используется.
  7. Перевод может быть использован в минимальных количествах и только если это идет на пользу учащимся.
  8. Работа со всеми четырьмя языковыми навыками начинается с первых занятий.
  9. Учащиеся много работают в парах, группах и всем классом.
  10. Язык изучается методом проб и ошибок.
  11. На первое место ставится уверенность и беглость речи; грамматическая точность приобретается чуть позже.
  12. Внутренняя мотивация учащихся возрастает из-за интереса к коммуникации на изучаемом языке.

В 1980 году ученые Канале и Свейн выделили четыре типа коммуникативных компетенций:

  1. Грамматическая компетенция (насколько учащийся владеет грамматикой и лексикой изучаемого языка)
  2. Социолингвистическая компетенция (понимание экстралингвистического контекста ситуации, в которой осуществляется коммуникация – отношения, социальные роли и т.д.)
  3. Дискурсивная компетенция (понимание отдельных элементов текста и их взаимосвязи)
  4. Стратегическая компетенция (умения начать, поддержать, закончить, возобновить и перенаправить коммуникацию)
  5. Коммуникативная методика подразумевает развитие учащимися всех четырех компетенций.

Работа на уроке, построенном по коммуникативной методике, может включать в себя различные типы заданий, но основной их характеристикой является то, что они решают практическую задачу: например, купить билеты в кино, сделать заказ в ресторане или решить, куда поехать в отпуск.

В частности, ученый Лилтвуд выделяет два типа заданий на уроке: направленные на функциональную коммуникацию и направленные на социальную коммуникацию.

Первая группа включает в себя такие задания, как сравнение картинок для поиска сходств или различий, расстановка событий по картинкам в правильном порядке, заполнение пропусков на карте или рисунке, следование указаниям или решение поставленной проблемы. Вторая группа включает беседы, диалоги, ролевые игры, импровизации или дебаты.

Как мы уже сказали, основной целью коммуникативной методики является обучение общению. Но как же это осуществить, если учащиеся пока не владеют нужными конструкциями или лексикой?

Читайте также:  Как мы выбираем преподавателей английского языка по Skype для работы в нашей школе

Что такое коммуникативная методика и почему она эффективна

Вот краткий пример урока, построенного по коммуникативной методике:

  1. Презентация изучаемой грамматической конструкции через текст (устный или письменный): учащиеся читают или слушают текст, отвечают на вопросы относительно содержания текста
  2. Работа непосредственно с изучаемой конструкцией: учащиеся находят ее в тексте, с помощью педагога выводят правило, как эта конструкция функционирует в языке
  3. Контролируемая практика: учащиеся выполняют письменные задание на отработку данной конструкции: заполнение пропусков, выбор нужного варианта ответа и т.д.
  4. Более свободная практика: учащиеся выполняют устное задание, где требуется применить изучаемую конструкцию. Подразумевается ограниченная коммуникация
  5. Свободная практика: учащиеся выполняют задание в парах или группах, где им дается более общее задание. При его выполнении они могут применять как только что изученную конструкцию, так и любые другие известные им языковые средства.

В отличие от других методов, где преподаватель зачастую играет роль строгого надзирателя, в коммуникативной методике у преподавателя ролей несколько:

  1. Аналитик потребностей: педагог оценивает, что необходимо каждому конкретному учащемуся
  2. Ресурс: если у учащегося не хватает языковых средств, педагог может ему помочь
  3. Организатор: педагог делит учащихся на группы и следит за эффективной работой в каждой из них
  4. Советник: педагог дает советы учащимся относительно процесса обучения, решения проблем и повышения эффективности
  5. Координатор – пожалуй, самая главная роль. Здесь педагог является неким связующим звеном между учащимся и изучаемым языком, ни в чем его не ограничивая и контролируя лишь там, где это необходимо.

Что такое коммуникативная методика и почему она эффективна

Коммуникативная методика, как появившаяся позже остальных, вобрала в себя множество полезных элементов от других подходов: выполнение заданий – от обучения, ориентированного на задачи (Task-Based Learning), повторение слов или фраз – от аудиолингвального метода, выполнение грамматических упражнений – от грамматико-переводного метода, работу в парах или группах – от метода общины, периодическое использование музыки на уроке – от суггестопедии и т.д. Таким образом, в настоящее время мы располагаем одной из самых эффективных и современна методик изучения языка, которая и используется на наших курсах.

Коммуникативный метод обучения иностранным языкам

В настоящее время существует большое количество разнообразных подходов и методов обучению иностранным языкам. Одним из наиболее популярных и эффективных методов, является коммуникативный метод. Это связано с тем, что коммуникативный метод обучения делает упор на языковой практике и способствует снижению страха общения на иностранном языке, то есть языкового барьера.

Впервые коммуникативный метод обучения иностранным языкам появился в 60-70х годах в Британии. Появление коммуникативного метода обусловлено тем, что существовавшие на тот момент методы (грамматического перевода, аудиолингвальный и т.д.

) имели ряд минусов и не могли удовлетворить потребности учащихся в изучении иностранных языков. Педагоги и исследователи пришли к выводы, что необходимо не системное и углубленное овладение иностранным языком, а владение разговорной речью, ее этикетом.

То есть необходимо в первую очередь развивать разговорную речь, чтобы в последующем не было трудностей в процессе реального общения.

Замечание 1

Цель коммуникативного метода обучения иностранным языкам – обучение общению на иностранном языке, непосредственно в реальной жизни.

Коммуникативный метод, отличается от иных методов тем, что в нем не используются вымышленные тексты, далекие от реальной жизни. Учащиеся занимаются на основании жизненных диалогов, обыгрывании различных ситуаций из повседневной жизни, тем самым вызывая друг друга на диалог, то есть мотивируют на изучение иностранного языка.

В коммуникативном методе все стандартные фразы, которые принято заучивать в рамках иных методов обучения, заменяют на фразы из реальных жизненных ситуаций. Это учит пользоваться языком спонтанно.

Еще одной особенностью коммуникативного метода является то, что учащиеся не могут точно знать, чем окончиться занятие, так как невозможно предположить, что ответит каждый из участников диалога, все зависит от ситуации. На каждом занятии педагогом предлагаются новые упражнения и новые темы для обсуждения. Несмотря на то, что коммуникативный метод основан на общении, на уроках также уделяется внимание письму и чтению.

Замечание 2

Таким образом, коммуникативный метод обучения иностранным языкам направлен на то, чтобы снять страх перед живым общением на иностранном языке в реальной жизни.

Положительные и отрицательные стороны коммуникативного метода обучения иностранным языкам

Несмотря на свою популярность, коммуникативный метод имеет как положительные, так и отрицательные стороны.

Преимущества коммуникативного метода обучения иностранным языкам:

  • Погружение в языковую среду иностранного языка с первого занятия, позволяющее овладение не отдельными словами, а сразу фразами, которые можно применить в беседе.
  • Формирование грамотной разговорной речи на иностранном языке, что способствует разрушению языкового барьера.
  • Беглая и уверенная разговорная речь, формирование навыка общения на иностранном языке.
  • Хорошее понимание иностранного языка, что позволяет не только общаться, но и смотреть фильмы на иностранном языке, читать книги и т.д.
  • Расширение и активизация словаря.
  • Доступность и простота использования метода коммуникации (не требует наличия дорогостоящих учебников и материалов, наличия специального оборудования и т.д.).
  • Занимательные и несложные занятия, предусматривающие использование интересных приемов (например, разнообразные игровые приемы).

Недостатки методов обучения иностранным языкам:

  • На время обучения желательно полностью отказаться от родного языка, чтобы полностью погрузится в языковую среду изучаемого иностранного языка. Это может вызвать стресс у неподготовленных учащихся.
  • Работа в группах и парах исключает возможность общения учащегося с педагогом «один на один».
  • Довольно часто при использовании коммуникативного метода, педагог не может уделить достаточно внимания и времени всем учащимся (группе, паре, подгруппе и т.п.).

Замечание 3

Таким образом, коммуникативный метод можно назвать эффективным и актуальным, но его невозможно назвать идеальным. Это естественно, так как идеальных методов обучения на данный момент не разработано.

Принципы коммуникативного метода обучения иностранным языкам

Применение коммуникативного метода обучения иностранным языкам предусматривает, в первую очередь, определение того, кому подходит данный метод. Эффективность метода коммуникации зависит от того имеются ли начальные знания у учащихся и стремление к изучению.

Принципы коммуникативного метода обучения иностранным языкам:

  1. Принцип речевой направленности – направленность на практическое пользование иностранным языком, посредством диалогового общения.
  2. Принцип индивидуализации при ведущей роли ее личностного аспекта – учет речевых способностей и умений каждого учащегося.
  3. Принцип функциональности – предполагает, что каждая речевая единица в процессе коммуникации имеет определенные речевые функции.
  4. Принцип новизны. Процесс общения характеризуется постоянной сменой темы разговора, обстоятельств, задач и т.д. Новизна направлена на формирование речевых навыков, динамичности речи учащихся.
  5. Принцип личностной ориентации общения – представлен тем, что речь каждого участника общения «окрашена» его личностными характеристиками (эмоциями, чувствами, жизненным опытом и т.п.).
  6. Принцип коллективного взаимодействия – предусматривает активное взаимодействие учащихся друг на друга в процессе общения.
  7. Принцип моделирования – предполагает такой отбор объема знаний, который действительно необходим учащимся для успешного овладения иностранным языком и последующей эффективной коммуникации.

В настоящее время без знания иностранных языков тяжело найти перспективную высокооплачиваемую работу. Коммуникативная методика открывает огромные возможности, которые обеспечат эффективность овладения иностранными языками.

Коммуникативная методика преподавания английского языка

Карина Доронина 03 февраля 2021 Обновлено: 03 февраля 2021

Существует большое количество методик
обучения английского. Их применение зависит от возраста учеников, от конечной цели, от уровня преподавателя.

Самая часто используемая – коммуникативная — Communicative approach – появилась в 70-х годах ХХ века в Великобритании и практически сразу стала самой эффективной альтернативой классическому подходу. В 1972 году лингвист-британец Уилкинс вывел понятие «функциональность языка», это и стало основой дальнейших педагогических разработок.

Таким образом, подход стал популярен благодаря тому, что нацелен на получение навыков реального общения. Разговорный
английский – функция, которая помогает добраться до желаемых результатов.

При этом свободный разговор — это не только главная цель, но и основное средство обучения.

Методика пришла на смену аудолингвальному и переводному подходам и предполагает смену приоритетов с владения грамматикой и расширения словарного запаса на уверенное общение на изучаемом языке во всех возможных жизненных ситуациях.

Читайте также:  Глагол to be в английском языке

Как обучать по коммуникативному методу?

Темы и весь учебный материал делятся на функционально-смысловые модули, посвященные разным направлениям:

  • Знакомство: как представлять себя и говорить о себе.
  • Путешествия: как забронировать номер, как общаться в аэропорту и в отеле.
  • Ресторан: как заказать еду и попросить счет.
  • Извинения и ответ на извинения.
  • Планы на будущее: как правильно говорить о своих целях.
  • Собеседование: как отвечать на вопросы.
  • Доклад: как представлять отчет о работе.

Модулей может быть гораздо больше – это зависит от того, кто и кому их преподает. Они могут включать в себя различные пункты о бизнесе или маркетинге, географии или искусстве. Какая бы ни была задача – суть её преподавания остается неизменной – формирование устойчивого навыка говорения.

Остальным элементам изучения языка: чтение, письмо, аудирование также уделяется время. Например, после прослушивания аудио записей, ученики обсуждают услышанное. Письменные задания могут быть в виде записанного в ходе диалога интервью или сочинения, которое потом надо передать своими словами.

Все навыки тренируются в связке – по правилам их нельзя учить изолированно. Коммуникационный метод имитирует то, что происходит в реальной жизни и нужен, чтобы человек мог использовать максимум знаний здесь и сейчас.

Роль учителя

В отличие от других подходов, главная роль отводится ученику. Преподаватель – советник, и на него возложены такие функции:

  • Поддержание мотивации учащихся.
  • Создание условий для свободного общения.
  • Поддержание дружественной и безопасной атмосферы.
  • Объяснение инструкций, правил и теории английского.
  • Мониторинг процесса, качественная обратная связь.
  • Подбор информации и материалов для урока.

Педагог должен следить за беседой, корректировать произношение, пояснять грамматические конструкции и помогать моделировать жизненные события. Его главная цель – достичь непрерывного, осмысленного, увлеченного диалога.

Коммуникативные упражнения для учителей английского

Все упражнения так или иначе должны включать практику разговорной речи – в остальном полная свобода выбора. Давайте рассмотрим некоторые варианты активности.

Ролевые игры

Учащимся предлагается ситуация, в которой они могут действовать по своему усмотрению – правильных вариантов нет. Главная цель – выяснить необходимую информацию, донести свое мнение.

В качестве сюжета можно использовать такие сценарии:

  • Иностранец заблудился в Лос-Анджелесе, ему нужно добраться до своего отеля.
  • Журналист задает вопросы про впечатления приехавшему футбольному фанату.
  • Репетитор проводит первый
    урок с иммигрантом.
  • Человек ведет репортаж с концерта американской рок-группы.

Важно помочь участникам представить себя реальными персонажами и потренироваться. Сюжеты могут быть забавными и даже юмористическими. Важно, чтобы ученик запомнил слова и контекст их использования.

Информационные пробелы

Ребята работают в группах – ученикам выдается неполная информация, и им надо заполнить все пробелы. Это могут быть рисунки, числа, слова, целые фразы, эмоции. В этом случае люди должны научиться советоваться, делиться соображениями и отстаивать свою точку зрения, а также предоставлять полную версию преподавателю.

Пазлы

Интересный вид активности, в котором учеников делят на группы или дают им индивидуальные данные. Фишка заключается в том, что вся информация идёт на одну тему, но рассматривается с разных сторон.

Примером выполнения этой техники может быть разделение класса на 3 группы, и демонстрация трех видео роликов на тему «Как можно сберечь природу». Одни ученики смотрят ролик по то, как достичь безотходного производства дома, другая группа анализирует видео про то, чем можно заменить пластик, а остальные – короткометражку про инновационные идеи экологичного потребления.

Затем стартует дискуссия, в которой каждый высказывается, предлагает собственные идеи или отвечает на вопросы.

Открытые дискуссии и дебаты

Классный инструмент для тренировки беглости речи. На обсуждение выносится спорная тема, например, кто в доме главный – папа или мама, с какого возраста можно работать подростку, как предотвратить буллинг в классе.

Чем старше ученики, тем интереснее могут быть дебаты. Взрослые студенты могут обсуждать равноправие полов или политику. Основной задачей является формирование способности вежливо и быстро сформулировать ответ. Зачастую к такому уроку готовятся заранее, чтобы суметь конструктивно и аргументированно выразить несогласие. Дискуссия может быть формой оценивания коммуникативной компетентности.

Примеры использования в образовательных учреждениях

Помимо рассмотренных выше техник, есть несколько адаптированных под отечественные учреждения, приёмов, которые используются в том числе и в процессе преподавания английского языка. Давайте рассмотрим их.

Проектное обучение как замена классического образования

Многие частные школы и сады давно используют эту разновидность ведения процесса. Проектное обучение обладает такими преимуществами:

  • интеграция всех изучаемых предметов,
  • долгосрочное использование полученных знаний,
  • самостоятельность и ответственность ученика,
  • привязка к важным проблемам общества и планеты,
  • учитель играет второстепенную роль советника и коуча.

Примерами внедрения может быть групповой проект, посвященный проблемам глобального потепления, выполненный на английском языке.

Ученики самостоятельно выбирают темы, формат выступления и получают оценки сразу за несколько предметов. Интеграция разноплановых знаний и данных помогает мыслить широко и не шаблонно, а при поощрении защиты проекта на иностранном языке – человек получает гораздо больше практических навыков, чем на обычном уроке.

Дети могут использовать все источники информации и отвечать на те вопросы в ходе работы, которые им интересны. Коммуникация происходит на нескольких уровнях: на уровне проектной группы, на уровне группа-класс во время представления работы, на уровне группа-учитель во время ответов и дискуссии.

Обучение на основе задач (Task-Based Learning)

Изучение языка на основе заданий предполагает активное использование всех имеющихся знаний и получение новых в ходе выполнения определенных задач.

Задачами могут быть составление диалога, написание фрагмента текста, презентации, плаката. В американских школах заданиями очень часто выступают ответы на сложные вопросы:

  • как спланировать путешествие в Мексику со 100$ в кармане,
  • как определить, кто распустил слух в школе,
  • как построить президентскую речь, чтобы кандидат выиграл выборы,
  • как доказать, что творчество вашего любимого музыканта должно быть включено в школьную программу.

Задание состоит из трёх этапов:

  1. Предварительное задание – мотивация и вдохновение для учеников. Преподаватель выражает свои ожидания насчет объема или формата ответа, объясняет почему эта тема важна и актуальна. Возможно, показывает пример отлично выполненного задания. Обязательно группирует детей и даёт необходимые инструкции.
  2. Выполнение – как правило, детей делят на пары, чтобы самые застенчивые тоже принимали участие в процессе. Подсказки от учителя допустимы только если группа действительно тормозит. В отечественных школах дети общаются друг с другом в своей группе на английском.
  3. Обзор – осмысленное выполненное задание, преподнесенное на иностранном языке, проработанная обратная связь, глубокое понимание решенной проблемы и интенсивная тренировка коммуникативных навыков – главные результаты обучения.

Обучение на основе содержания (Content-based instruction)

Используется в лицеях, колледжах и университетах для изучающих второй язык и предполагает одновременную интеграцию с «содержанием», т. е. другими академическими предметами. Content-based instruction с 1980-х годов используется в программах «Английский для особых целей» (ESP) и «Английский как второй иностранный» (EFL / ESL).

В основном, подход практикуется для студентов специальностей «Международно-правовые отношения», «Международный бизнес», «Межнациональные культурные отношения» — для которых все предметы могут преподаваться на иностранном языке.

Сложность заключается в том, что педагогический состав должен состоять из специалистов в своих областях: экономика, бизнес, политология, культурология, знающих язык на уровне Proficiency. Помимо этого, неоднородность уровней
языка в группах может также вызывать затруднения.

Максимально полезная техника для тех, кто планирует работать по специальности за границей благодаря глубокой проработке профессиональных тем, ситуаций и лексики.

Источниками лексики и данных являются аутентичные англоязычные материалы.

Dogme language teaching

Подход поощряет уроки без учебников и вместо этого фокусируется на разговоре. Автор Скотт Торнбери делал акцент на десяти основополагающих принципах:

  1. Интерактивность – все общаются со всеми.
  2. Вовлеченность – студенты сами создают контент для изучения.
  3. Диалог – люди делятся знаниями и наработками, помогая друг другу.
  4. Беседы – учитель объясняет сложные моменты с помощью бесед.
  5. Возникновение – грамматика и лексика формируются самостоятельно в процессе разговора.
  6. Возможности – педагог заинтересован в поисках новых интересных тем.
  7. Голос – все имеют право голоса.
  8. Расширение прав и возможностей – в классе нет книг и прочей литературы, учащиеся могут предложить любой формат дополнительного изучения.
  9. Актуальность – материалы не оторваны от реальности и имеют отношение к самим ученикам.
  10. Критическое мышление – все используемые печатные данные или авторские труды воспринимаются как такие, которые можно критиковать.
Читайте также:  Техника «Помидора» для изучения английского: боремся с прокрастинацией

Таким образом, подход Догме строится на таких правилах: устная речь – главный инструмент, фундаментальная форма языка, английский в действии.

Общение, социальное взаимодействие гораздо важнее, чем анализ предложений и фраз. Доступность материалов для занятий позволит равноценно учиться всем желающим.

Эмерджентность языка – базис успеха студента, т. е. речь возникает, а не берётся из других источников.

Сложный в исполнении, зависящий от всесторонней развитости ментора и трудно поддающийся оцениванию.

Главные принципы

Подытожим, главными принципами являются:

  • Разговариваем с первого занятия. Несколько новых фраз, слов каждый урок – залог того, что через время человек сможет оперировать достаточной лексической базой.
  • Используем аутентичные материалы. Англоязычные фильмы, сериалы, книги, словари помогут освоиться в языке быстрее.
  • Моделируем жизненные ситуации. Язык должен быть полезен и применим в реальных условиях.
  • Воспринимаем учителя как ментора, который вовлекает, мотивирует, помогает.
  • Ошибаемся и делаем выводы. На смену строгим педагогам пришли дружелюбные наставники.
  • Учимся не только говорить, но и находить общий язык. Данный подход рассчитан на плотное и тесное полезное взаимодействие внутри групп.

Почему это так эффективно?

Потому что люди нацелены на практику, а теоретические моменты рассматриваются по мере необходимости. Большое количество пройденных тем формируют определенные клише, ассоциации, которые помогают общаться в дальнейшем. А при подборке профессиональных тематик – студент успешно будет поддерживать даже рабочие дискуссии.

Направленность не только на беглое общение, но и на глубокое понимание речи – 90% урока посвящено устному обсуждению, приведет к тому, что в будущем для экономии времени человек начинает думать сразу на английском.

Полученные навыки можно тут же использовать, просматривая литературу или видео на YouTube. Правильно заученные конструкции способствуют также грамотному письму, а постоянное проговаривание вслух существенно улучшает произношение.

В основе лежит использование только актуальных слов и выражений, благодаря чему сразу формируется активный словарный запас.

Студенты могут тренироваться самостоятельно, практикуясь на сайтах
для общения или с помощью уроков по
скайпу.

Пример урока

Мы приведем занятие, построенное по коммуникативной методике:

  • Постановка проблемы: грамматическая конструкция, жизненная ситуация, определение задачи или цели исследования. Например: проблемы, возникающие у подростков при переходе в новую школу и использование частицы I used to.
  • Коллективное обсуждение решения проблемы: ученики делятся на группы и выбирают форму ответа: устный рассказ, ролевая игра, сочинение правил.
  • Время на самостоятельную проработку: в группах, парах или индивидуально.
  • Выступление и предложение решения проблемы с использованием заданной грамматической конструкцией.
  • Обсуждение, дебаты, обратная связь.

Некоторым преподавателям бывает трудно перестроиться с классических переводного или аудиолингвального методов, но выходом могут стать специальные
курсы для учителей TEFL/TESOL, на которых начинающих и опытных учителей обучают азам коммуникативного обучения. Получив заветный сертификат, вы будете чувствовать себя гораздо увереннее и вскоре станете настоящим адептом этой замечательной методики.

Современная коммуникативная методика | Glory School — Школа английского языка

Общий подход, взгляд на процесс освоения иностранным языком, пережило значительные изменения в различные исторические эпохи. Так, на смену грамматико-переводному методу приходит коммуникативный метод обучения иностранному языку.

https://www.youtube.com/watch?v=xKsr3c2AWEc

Надо отметить, что прежде, чем коммуникативная методика получила одобрение и стала ведущим направлением в этой области во всем мире, свои пики расцветов получали самые разнообразные авторские методики и методы. Конец 20го века – это расцвет самых различных направлений в обучении английскому. И каждый амбициозный преподаватель считал своим долгом внести свой вклад, разработать «идеальный» способ обучения.

О недолговечности авторских методов

Почему же столь многообещающие авторские методики к концу 20го века уходят на второй план? Любая авторская попытка – это эксперимент, некая догадка пойти по неизвестному пути и получить максимальный результат.

Со временем преждевременные заявления о грандиозном успехе сменяются угасанием интереса к ним в связи с малой эффективностью, а зачастую и откровенным вредом для психики, для речевого механизма детей и даже взрослых.

Потому как только со временем можно точно заявить, что то, что предлагается – хорошо и действительно соответствует современным требованиям изучающего иностранный язык, имеет достаточную научную базу, подкрепляющую содержание и методы обучения.

Что лежит в основе коммуникативной методики?

Коммуникативная методика – это способ учить язык по средствам работы с теми выражениями, клише, лексикой, которые мы бы могли использовать в реальной жизни. Работа над такими структурами и фразами ведется при активном их использовании на уроке в формате игр, моделированных ситуаций общения, дискуссий, обмена мнениями.

Так, например, само задание с просьбой перевести предложение «Это стул, а на стол» претит коммуникативной методике, потому что в реальной жизни вы вряд ли когда-либо произнесете эту фразу. Если, конечно, не будете на английском языке комментировать собеседнику по телефону номера артикулов мебели. Согласитесь, это очень узкий контекст использования фразы.

Тогда зачем ее тренировать? С точки зрения коммуникативной методики мы скорее будем учиться знакомиться, рассказывать о своем мнении, делать заказы в ресторане, решать проблемы, которые часто встречаются в нашей ежедневной коммуникативной практике.

В основе данного подхода лежит деятельностный принцип, то есть стратегия максимального вовлечения слушателя во все виды речевой деятельности.

Как именно объясняют грамматику в коммуникативном методе?

Было бы неправильно полагать, что о структуре языка, о способах построения фраз и предложений, слушатель должен догадываться из контекста сам. Мы часто прибегаем к языковой догадке, но, лишь, в рамках вспомогательного средства. Презентация грамматики занимает максимум минут 10 от урока. Обычно такая презентация дается не спонтанно, как в школе.

А является необходимостью на пути решения ранее поставленной коммуникативной проблемы. В начале урока преподаватель моделируют такую ситуацию общения, в которой не обойтись без использования конкретных структур и просит слушателей отреагировать на проблему, решить ее или помочь собеседнику достичь поставленной цели.

Предполагается, что слушатель сначала сам попытается своими словами максимально эффективно отреагировать. Когда он сталкивается с пробелом в знаниях, преподаватель диаграммами, схемами и короткими формулами четко объясняет грамматику на доске.

Затем идет первичная отработка в речи на простых примерах, и только потом отработка этого материала выносится в комплексные речевые задания, диалоги, дебаты, квесты.

Когда я начну говорить?

Все слушатели начинают «пробовать» в зависимости от своего уровня говорить на самых первых минутах начального урока.

Преподаватель будет постоянно давать вам возможность в силу ваших возможностей рассказать о себе, о своем мнении, о том, как ваши дела и что у вас нового.

В течение курса будет решаться задача о качественном улучшении речи, разнообразии синонимического ряда, языковых клише и грамматических конструкция.

Обучение английскому в нашей школе предполагает определенную стратегию. Общение и активная практика ведется на уроке. Но не только.

Преподаватель в течение курса ставит перед собой и методологическую цель научить вас учиться самостоятельно, использовать язык во внеурочной деятельности с выходом на просмотры фильмов на английском, посещении различных семинаров и событий на ваш выбор, связанных с активной практикой языка.

Обучение английскому это не просто 3-6 месяцев занятий в нашей школе, это образ жизни, современная необходимость в рамках профессионального развития и личностного роста.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector