В Простом Будущем времени английского глагола есть свои вспомогательные выражения, которые помогают легко определить, к какому периоду относится предложение. Эти спутники особенно важны, когда требуется выполнить задание как можно быстрее, поскольку, ориентируясь на них, можно быстро поставить глагол в подходящую форму.
Сигнальные фразы, содержащиеся в предложениях, относящихся к Простому Будущему времени говорят о том, когда действующее лицо намерено совершить действие. Среди основных слов маркеров Future Simple выделяют:
- Tomorrow (завтра) самый распространенный помощник данного времени:
I will do this test tomorrow. – Я выполню этот тест завтра.
Laura won’t go to her college tomorrow. – Лора не пойдет в свой колледж завтра.
Will Peter meet the dentist tomorrow? – Петр пойдет к стоматологу завтра?
- The day after tomorrow (послезавтра):
There will be a festival in the town the day after tomorrow. – Послезавтра в городе пройдет фестиваль.
She won’t have music lessons the day after tomorrow. – У нее не будет уроков музыки послезавтра.
Will John arrange a fancy dress party the day after tomorrow? – Джон устроит костюмированную вечеринку послезавтра?
- Next day/week/month/year – на следующий день/на следующей неделе/в следующем месяце/в следующем году:
They will purchase a house next year. – Они купят дом в следующем году.
Patrick won’t marry Helen next month. – Патрик не женится на Елене в следующем месяце.
Will Jack go help his parents next week? – Джек поможет родителям на следующей неделе?
Слова-маркеры Future Simple, tomorrow, the day after tomorrow и другие обычно стоят в конце высказываний, но могут встретиться и в начале фразы.
Кроме основных помощников, выделяют несколько выражений, которые служат сигналами времени Future Simple:
- Some day – однажды, когда-нибудь:
We will meet again some day. – Однажды мы встретимся снова.
Will you visit your granny some day? – Ты придешь в гости к бабушке когда-нибудь?
- One of these days – в один из этих дней, на днях:
John will tell the story one of these days. – Джон расскажет эту историю на днях.
- In the future – в будущем:
I will help poor people in the future. – Я буду помогать бедным людям в будущем.
Where will you study in the future? – Где ты будешь учиться в будущем?
I will call you later. – Я позвоню тебе позже.
I won’t have enough time later. – У меня не будет достаточно времени позже.
Will they pay us a visit later? – Они навестят нас позже?
- Soon – скоро, в скором времени:
I will give you the book back soon. – Скоро я верну тебе эту книгу.
Will Greg find a job soon? – Грэг скоро найдет работу?
- In a day/in a week/in five years – через день/через неделю/через пять лет:
I will be a teacher in four years. – Я стану учителем через четыре года.
Для выражения степени уверенности в событиях будущего, можно использовать слова probably (вероятно), perhaps(возможно), definitely (определенно):
We will definitely find another flat in the future. – Мы определенно найдем другую квартиру в будущем.
Perhaps they will go skiing tomorrow. – Возможно, они пойдут кататься на лыжах завтра.
Мы узнали, что определить время Future Simple в предложении легко по словам подсказкам: tomorrow, the day after tomorrow, next week, in a month и т.д.
Источник: https://obrazovaka.ru/english/future-simple-slova-ukazateli-markery-sputniki.html
Future simple слова указатели
В английской грамматике будущие события могут быть выражены четырьмя временными группами, да еще и вдобавок дополнительными конструкциями, не включенными в эту систему времен. Настолько разнообразно по смыслу, стилистике и грамматике восприятие будущего у англичан. Постараемся перенять и принять его.
Ведь задача каждого, кто изучает иностранный язык, состоит не просто в заучивании правил и лексики, а в стремлении научиться думать и чувствовать так, как это принято в другой стране. Сегодня разберем простое будущее, обращая внимание на грамматику и на определяющие future simple слова указатели.
Это специальные подсказки, которые встроены в языковую систему времен и легко выдают любой аспект. Но обо всем по порядку.
Краткая грамматика future simple
Как мы помним, грамматически построение предложений в простом будущем времени очень легкое: достаточно взять выражатель будущего will и инфинитив главного глагола (без to). В вопросах глагол-помощник переходит в начало предложения, а в отрицаниях остается на своем месте, но принимает отрицательную форму с помощью частицы not.
- Nick and Jessica will go to Australia this summer – Ник и Джессика поедут этим летом в Австралию.
- Will you sell your office building on 18th avenue in Brooklyn? – Вы будете продавать свое офисное здание на 18 авеню в Бруклине?
- He hasn’t enough money to pay for education so he won’t go to the University this year – У него недостаточно денег для оплаты образования, поэтому он не будет поступать в университет в этом году.
Запомнить грамматическую конструкцию не составляет труда.
Но как сориентироваться в тексте, или в ходе разговорной беседы, и понять, какое время использовал в высказывании автор/собеседник, или какой аспект следует употребить нам, для правильного построения фразы? Английский – язык логичный, и содержит в себе не только исключения и сложные комбинации, но и решения всех спорных моментов. Так, применение аспекта зачастую обуславливают вспомогательные слова – обстоятельства времени.
Простая форма будущего употребляется в случаях, когда речь идет о предсказаниях, обещаниях, прогнозах, установках на будущее или же решение о выполнении действий было принято прямо в момент беседы.
Как правило, таким высказываниям часто сопутствуют конкретные или абстрактные сроки выполнения. Вот они то и будут выступать в предложении, как индикаторы этого аспекта. Рассмотрим конкретные примеры.
in an hour / in a minute / tonight
Когда речь идет о ближайшем будущем, данные указатели времени практически незаменимы. Если из контекста понятно, что действие будет выполнено через указанный промежуток времени, то в нем вполне возможно употребление аспекта фьючер симпл.
- My elder sister will go to the club tonight – Моя старшая сестра пойдет сегодня вечером в клуб.
- I will call you in a minute! – Я перезвоню тебе через минуту!
- We will play football with our friends in an hour – Мы будем играть с друзьями в футбол через час.
- Tonight I will go to the theatre with my wife – Сегодня вечером я пойду со своей женой в театр.
- We will be ready in a minute – Мы будем готовы через минуту.
tomorrow / the day after tomorrow
Самый популярный период времени, на который все планируется, откладывается и переносится, конечно же, завтра и послезавтра. Если во фразе предполагается наличие одного из этих наречий, то можете смело ставить сказуемое в future simple.
- My pupils will write control tests tomorrow – Мои ученики будут завтра писать контрольные тесты.
- Tomorrow I will read the Great Expectations by Charles Dickens — Завтра я буду читать «Большие надежды» Чарльза Диккенса.
- My husband will return from Berlin the day after tomorrow – Мой муж вернется из Берлина послезавтра.
- I promise, the day after tomorrow I will buy you the most beautiful doll in the world! – Я обещаю, послезавтра я куплю тебе самую красивую куклу в мире!
next week / month / year
Данная группа представляет не менее популярные для английского future simple слова и указатели времени. Да и в русском часто можно слышать о действиях и событиях, которые должны случиться на следующей неделе или в будущем месяце. Высказывания, отмеченные пометкой «следующий», будь то указатель времени или события, часто будут образованы по правилам простого будущего.
- I will translate this poem next Wednesday – Я буду переводить эту поэму в следующую среду.
- Arnold will plant potatoes next month – Арнольд будет сажать картошку в следующем месяце.
- They won’t study Chinese next year – Они не будут учить китайский в следующем году.
- Next weekend we will go to a restaurant – В следующие выходные мы пойдем в ресторан.
- The students will answer these questions in the next lecture – Студенты ответят на эти вопросы на следующей лекции.
later / soon / one of these days
Эти маркеры хоть и не указывают конкретные сроки, но тоже являются группой обстоятельств фьючер симпл. Ведь неопределенность для будущего характерна куда больше, чем для остальных времен.
- We will cook dinner later – Мы будем готовить обед позже.
- Soon the days will be shorter – Дни скоро будут короче.
- One of these days I will go to the post and send your parcels– На днях я пойду на почту и отправлю твои посылки.
some day / in the future
К подобным подсказкам прибегают при построении предложений simple future, выражающих отдаленные по времени события. Чаще всего это мечты, пожелания, предсказания, обнадеживания (когда-нибудь это обязательно произойдет).
- Don’t cry, Billy. In the future you will definitely become a astronaut – Не плачь, Билли. В будущем ты обязательно станешь космонавтом.
- I will visit you some day! – Я навещу вас когда-нибудь!
- Nobody knows what will happen in the future – Никто не знает, что может произойти в будущем.
- Some day I will marry this girl! – Когда-нибудь я женюсь на этой девушке!
Вот сколько указателей на употребление конкретного аспекта можно найти в текстах и диалогах, если внимательно к ним присматриваться и вникать в контексты с поистине английской щепетильностью. Успехов в совершенствовании языка и до встречи на новых занятиях!
Источник: https://speakenglishwell.ru/future-simple-slova-ukazateli-i-markery/
Наречия с Present Perfect: слова-маркеры
Present Perfect (настоящее совершенное время) считается одним из самых сложных для понимания. Не привыкли мы, что прошедшее время в английском языке может быть представлено разнообразными вариантами, которые отличаются тем, на чем именно автор делает акцент в предложении (время выполнения действия, его результат, длительность или ее отсутствие).
Время Present Perfect – настоящее совершенное время, но переводится на русский язык глаголом прошедшего времени совершенного вида. А все дело в том, что это время как раз и рассказывает о свершившихся событиях, законченных действиях. Но эти действия или события имеют непосредственную связь с настоящим, их результат влияет на это самое настоящее. Как тут не вспомнить классический пример:
I have lost my keys. I can’t open the door. – Я потерял ключи и не могу открыть дверь.
Второе действие является следствием первого, а первое – причиной второго. Этот пример простой и понятный, но есть случаи, когда задумываешься, стоит ли использовать настоящее совершенное время.
Чтобы хоть немного облегчить эту задачу, надо обратить внимание на слова-маркеры Present Perfect в предложении, они являются показателем именно этого времени.
Такие маркеры есть во всех временах английского языка, и их знание может здорово помочь в ситуации, когда вы сомневаетесь в выборе необходимой грамматической формы.
Обычно слова-спутники Present Perfect представлены наречиями неопределенного времени. Эти временные индикаторы подчеркивают связь действия, начавшегося в прошлом и не так давно закончившегося, с настоящим временем. Вам необходимо знать такие наречия с Present Perfect:
- ever – когда-либо, когда бы то ни было, когда-нибудь;
- never – никогда;
- just – как раз, точно, едва, только что, всего лишь, совсем, только-только, лишь, сейчас;
- already – уже, ранее, даже;
- not…yet – все еще нет, нет еще, еще не, нет, еще нет;
- before – раньше, прежде, пока не, уже, перед тем как;
- lately – давно, в последнее время, недавно, за последнее время;
- of late – с недавних пор, за последнее время, недавно;
- so far – уже, к настоящему времени, на этот час, пока, до сих пор, вплоть до этого момента;
- recently – недавно, на днях, в последнее время, только что, не так давно;
- by now – на настоящий момент;
- up to now – до сих пор, до настоящего времени.
По значению этих наречий с Present Perfect уже можно понять, что все они тесно связаны с настоящим временем, хотя служат для объяснений действия прошедшего. Эти слова, как правило, ставятся перед смысловым глаголом, но у некоторых из них есть свои особенности употребления:
-
- С наречием never глагол используется только в утвердительной форме, так как в предложении уже присутствует одно отрицание:I have never seen him. – Я никогда его не видел.
- Такие слова-указатели Present Perfect, как already, lately, recently, of late обычно стоят в середине предложения, но могут стоять и в конце:He has lately seen many films. – За последнее время он посмотрел много фильмов.I’ve already been here for an hour. – Я здесь нахожусь уже час.
He has made good progress recently. – За последнее время он добился значительного прогресса.
We haven’t spoken of late. – За последнее время мы не разговаривали.
Наречия yet и before, как правило, употребляются в конце предложения:
I have seen this cartoon before. – Я видел этот мультфильм раньше.
He has not finished his work yet. – Он еще не закончил свою работу.
Обратите внимание: наречие yet употребляется в отрицательных и вопросительных предложениях, а наречие ever чаще всего используется в вопросах.
I haven’t had lunch yet. – Я еще не обедал.
Have you ever had a car accident? – Ты когда-нибудь попадал в аварию на машине?
- Наречия so far, up to now, by now чаще всего встречаются в конце предложения, но могут стоять в начале и иногда в середине:She has read fourteen novels by Stephen King by now. – На настоящий момент она прочитала четырнадцать романов Стивена Кинга.
He has so far written ten letters to this company. – К настоящему времени он уже написал в эту компанию десять писем.
Up to now I haven’t found this book. – До сих пор я не нашел эту книгу.
- Слова-указатели just (в значении «только что»), already, yet в британском английском употребляются в Present Perfect, а в американском – в Present Perfect и Past Simple:The mail has just come (BrE). = The mail just came (AmE). – Почта только что пришла.I’ve already heard this news (BrE). = I already heard this news (AmE). – Я уже слышал эту новость.
А если мы встречаем сочетание just now, то обязательно выбираем простое прошедшее время – Past Simple:
She was here just now. – Она только что была здесь.
- Когда мы используем такое наречие с Present Perfect, как recently, мы подразумеваем значение «за последнее время»:I haven’t heard from her recently. – Я не слышал о ней в последнее время.Если же нам необходимо употребить в предложении recently в значении «не так давно», то мы пишем предложение в простом прошедшем времени (Past Simple):
I started painting only recently. – Я начал рисовать не так давно.
We met quite recently. – Мы встретились совсем недавно.
Источник: https://engblog.ru/adverbs-with-present-perfect