Секреты употребления основных знаков пунктуации в английском языке

Правильная расстановка знаков препинания выгодно отличает письменную речь грамотного человека. Пунктуация в английском языке местами совершенно не похожа на русскую, поэтому не следует ориентироваться на свою интуицию в этом вопросе. В этой статье вы найдете базовые правила, где нужны запятые в английском тексте, а где нет.

В отличие от русского, в английском запятая не ставится:

Секреты употребления основных знаков пунктуации в английском языке

  • При передаче косвенной речи

Секреты употребления основных знаков пунктуации в английском языкеСекреты употребления основных знаков пунктуации в английском языке

  • Перед but, если за этим словом не следует полноценное предложение

Секреты употребления основных знаков пунктуации в английском языке

Запятая перед but ставится, если союз разделяет два независимых предложения, в каждом из которых есть свое подлежащее и сказуемое.

Charles is handsome, but Jason is both handsome and smart. Чарльз красивый, но Джейсон – и красивый, и умный.

Commas may seem irrational, but they are necessary. Запятые могут казаться иррациональными, но они необходимы.

Это же правило касается союзов and, or, so.

«5 лучших сервисов для проверки текстов на английском языке»

А вот некоторые распространенные случаи, когда запятая необходима:

  • Перед и после придаточных предложений, начинающихся с союзов if, when, as soon as, which, so и т.п.

Секреты употребления основных знаков пунктуации в английском языке

  • Перед вопросительным оборотом «не так ли»

Секреты употребления основных знаков пунктуации в английском языке

  • После вводного наречия, например, surprisingly, interestingly, remarkably, clearly, consequently и пр.

Секреты употребления основных знаков пунктуации в английском языке

  • После вводной фразы, определяющей время действия. Это правило относится только к длинным предложениям (больше четырех слов, не считая предлогов и артиклей)

Секреты употребления основных знаков пунктуации в английском языке

Но: After the show I went home (После представления я пошел домой).

  • После причастных и деепричастных оборотов

Секреты употребления основных знаков пунктуации в английском языке

  • Между однородными членами: так же, как и в русском, если мы перечисляем несколько предметов, между ними ставится запятая. Но, в отличие от русского, запятая ставится и перед союзом and, присоединяющим последнее из трех и более слов. Такая запятая называется оксфордской (Oxford comma) и не всегда обязательна к постановке.

Секреты употребления основных знаков пунктуации в английском языке

Правила пунктуации в английском гораздо мягче, чем в русском, и могут варьироваться в зависимости от стиля. Обращайте внимание на знаки препинания, читая прессу или литературу на английском, и вы быстрее запомните, где ставятся запятые.

«Как правильно читать книги на английском в оригинале»

♀ «Пунктуация в английском языке: особенности, знаки препинания и правила»♂ | Агрегатор Новостей

Секреты употребления основных знаков пунктуации в английском языке

Пунктуация в английском языке изучается с самой ранней стадии его освоения. Основным принципом при этом, конечно, является упор на знание правил. Такие составляющие, как орфография, пунктуация английского языка, а также его грамматика, являются основой, на базе которой уже может увеличиваться и развиваться словарный запас. Учить английский в последнее время стало не только модно, но и просто необходимо, и многие это делают, хотя далеко не все достигают в этом деле успехов. Нашу статью мы посвятим правилам употребления знаков пунктуации.

Общее понятие о пунктуации

Секреты употребления основных знаков пунктуации в английском языке

Для начала разберемся, что же такое пунктуация. Это набор знаков, а также свод правил по их использованию. Все это помогает передать на письме устную речь и правильно оформить ее как грамматически, так и интонационно. Вот так в двух словах можно описать, что такое пунктуация в английском языке.

ЕГЭ — государственный экзамен — также предусматривает знание данной области, и если вам предстоит сдавать такой тест, рекомендуем тщательно изучить тему. Итак, мы расскажем вам о правилах использования основных знаков препинания, а именно:

  • точки;
  • восклицательного знака;
  • вопросительного знака;
  • точки с запятой;
  • двоеточия;
  • запятой;
  • скобок;
  • тире;
  • дефиса;
  • апострофа;
  • кавычек.

Точка

Пунктуация в английском языке, конечно, не может обойтись без точки. Этот знак ставится в конце любого повествовательного предложения. Но не только в этом случае. Запомните, где еще нужно ставить точку:

  • при написании десятичной дроби точкой отделяют целое от дробного (2.5);
  • при использовании аббревиатуры (U.K. — United Kingdom);
  • при сокращении слов (Feb. — «Февраль»);
  • после обращений, типа doc.- «доктор», Ms. — «мисс», Mr. — «мистер»;
  • в названиях улиц, бульваров, авеню и т. д.

Как видим, использование точки весьма многогранно.

Знак восклицания

Секреты употребления основных знаков пунктуации в английском языке

Сопоставляя со знаниями родного языка, мы понимаем, что восклицательный знак применяется в случае, когда выражаются некие эмоции. То же происходит и в английском варианте. И нужно отметить, что эмоции могут быть как положительнымие, так и негативными. Что именно помогает выразить данный знак? Это может быть:

  • Удивленный возглас.
  • Гневное восклицание.
  • Настойчивая просьба.
  • Восхищение.
  • Печальное высказывание.
  • Взволнованная фраза.
  • Радостный возглас.
  • Строгий приказ.
  • Конечно, приведены не все возможные варианты, но и они дают возможность понять, что при разговоре должны присутствовать эмоции.

    В основном все совпадает с использованием данного знака в русском языке, но есть и некоторые нюансы. Например, нельзя употреблять этот знак после обращения к человеку в письме.

    Роль этого знака в английском берет на себя запятая (dear John,). Будьте умеренны в выражении чувств и мыслей.

    Знак вопроса

    Также правила пунктуации в английском языке не могут обойтись без вопросительного знака. Ведь как еще можно выразить вопросительную интонацию? Углубляясь в грамматику, вспоминаем, что существует несколько разных типов вопросов:

    • общий («You are sick?» — «Ты болен?»);
    • специальный («Who is on duty today?» — «Кто сегодня дежурит?»);
    • альтернативный («Are you a doctor or the driver?» — «Вы доктор или водитель?»);
    • разделительный («He lives in this house, is not it?» — «Он живет в этом доме, не так ли?»).

    Но независимо от вида, в конце каждого из них должен стоять данный знак, иначе это будет уже не вопрос. Кстати, если вопрос переведен в косвенную речь, то вопросительный знак не ставится.

    Точка в паре с запятой

    Секреты употребления основных знаков пунктуации в английском языке

    Данное сочетание применяется в том случае, если необходимо сделать смысловой перерыв в границах одного предложения. В некоторых случаях разрывать на части одно предложение с помощью точек нельзя, так как это приведет к потере смысла. Правильней будет в данном случае написать одно сложное предложение, но отделить небольшие простые части с помощью точки с запятой.

    Запятая

    Это еще один знак, без которого не может обойтись пунктуация в английском языке. Запятая применяется намного чаще, чем другие знаки, кроме точки. В отличие от русского языка, где бывает довольно трудно понять, где можно и нужно использовать запятую, применение данного знака в английском языке намного свободнее.

    Хотя, чтобы правильно его поставить, тоже нужно знать правила. Кроме того, необходимо осознавать, что, поставив лишний знак, вы можете изменить в корне смысл всего предложения. Ну, как в известном всем примере: «казнить нельзя помиловать». Рассмотрим, в каких случаях ставится данный знак:

    • в сложносочиненных предложениях перед соответствующими союзами;
    • после наречий, которые соединяют по смыслу части предложения;
    • по бокам от вводной фразы или предложения;
    • в написании адреса в письме;
    • для выделения междометия;
    • при употреблении одинаковых или однородных слов;
    • после обращения в письме.

    Секреты употребления основных знаков пунктуации в английском языке

    Двоеточие

    Кроме точки и запятой, пунктуация в английском языке включает в себя и применение двоеточия.

    В основном этот знак используется перед второй частью сложного предложения, если она поясняет первую часть, а также перед перечислением, после обобщающего слова (We bought everything: notebooks, pens, pencils), при введении в текст цитат, списков или объяснений. Применяется этот знак и в таких случаях:

    • при написании времени, между цифрой, обозначающей час, и цифрой, обозначающей минуты (21:00);
    • в отображении соотношения одной части к другой (1:2);
    • перед прямой речью;
    • после таких слов, как «attention» — «внимание», «caution» — «осторожно», «предупреждение»;
    • в сценариях после слов говорящего и т. д.

    Скобки

    Также пунктуация в английском языке использует скобки, как круглые, так и квадратные. Для чего они нужны? Прежде всего, для уточнения какой-либо информации. Но не только. Еще это может быть необходимым для написания перевода слова или фразы, для перечисления каких-то фактов или имен и т. д.

    Тире и дефис

    Секреты употребления основных знаков пунктуации в английском языке

    Некоторые люди путают эти два знака, но они в корне разные. Тире применяется в пунктуации:

    • для того чтобы показать важность последующей информации;
    • для создания паузы перед важным словом;
    • для выделения информации;
    • для эмоционального окрашивания предложения.

    Если же говорить о дефисе, то он используется для образования сложных слов, переноса слов, написания числительных и дат.

    Апостроф

    Этот знак не используется в русском языке, а значит, может вызвать некоторые затруднения. Запомните, когда необходим апостроф:

    • если вы хотите показать принадлежность чего-то кому-то («my mother’s scarf» — «мамин шарф»);
    • когда в слове или предложении отсутствует какая-то буква (there’s);
    • для обозначения множественного числа (in 1960’s).
    Читайте также:  Уровни английского языка: Elementary — первые шаги

    Но не стоит забывать, что официальные документы не допускают никаких сокращений.

    Кавычки

    Секреты употребления основных знаков пунктуации в английском языке

    Когда мы говорим об этом знаке, то первое, что приходит на ум — это прямая речь в английском языке. Пунктуация в данном случае предусматривает применение кавычек для выделения слов говорящего (The father said: «Give me some water»). При переносе же прямой речи в косвенную, данный знак пропадает.

    Но это не единственное, где применяются кавычки. Они нужны для выражения доли скепсиса в речи, при употрблении слова не в своем значении, для отображения цитат, для выделения названий, значений, маркировок и т. д. Здесь можно ориентироваться на использование этого знака в русском языке, так как применение имеет схожесть.

    В конце хотелось бы добавить, что, изучая любой иностранный язык, включая английский, нужно помнить, что мало выучить новые слова.

    Для того чтобы носители языка вас правильно поняли как в письме, так и в устном общении, нужно изучить все его стороны.

    Как правильно произносить слова, как нужно их расставить, где необходима пауза – все это поможет вам наладить общение с людьми, язык которых вы учите.

    Источник

    Пунктуация в английском языке: Все правила

    Правила английской пунктуации отличаются от русской. По этой причине многие студенты допускают ошибки, просто перенося правила пунктуации русской грамматики в английский язык. В отличие от русского языка, в английском правила пунктуации гораздо проще.

    Правила расстановки запятых

    Правило №1. Используйте запятые для разделения слов и групп слов в предложении, состоящем более чем из трёх элементов, для перечисления элементов.

    Пример:
    We need to buy cabbage, watermelon, and some bananas. – Нам надо купить капусту, арбуз и несколько бананов.

    В русском языке мы не ставим запятую перед «и«, а в английском ставим. Такая запятая перед and называется «oxford comma».

    Однако, если так называемый финальный однородный член состоит из нескольких слов, тогда запятая упускается:

    I want to pass my exams, to travel and to find common language with my relatives. — Я хочу сдать экзамены, путешествовать и найти «общий» язык с моими близкими.

    Правило №2. Вводные слова в английском языке выделяются запятыми.

    Пример: Unfortunately, he didn’t know how to solve that problem. – К сожалению, он не знал, как решить ту проблему.

    By the way, the rain has stopped. — Кстати, дождь кончился.

    Вводными их называют, поскольку они обычно употребляются в начале конструкции предложения и не несут никакой смысловой нагрузки. Таки слова еще называют словами-связками или linking words.

    Запятая также используется, если предложение начинается с вводных слов well, yes, now, anyway, so.

    Пример:
    Now, she quite disagreed with my suggestion. – Итак, она совсем не согласилась с моим предложением.

    Однако не все вводные слова выделяются запятой. Обычно запятая не нужна, когда предложение начинается с независимого предложения, за которым следует зависимое предложение.

    Пример:
    I must admit that Maria’s English is improving every day. — Я должен признать, что английский Марии улучшается с каждым днем.

    Правило №3. Используйте запятую для разделения двух прилагательных, когда порядок прилагательных взаимозаменяем.

    Пример:
    He is a clever, strong man. — Он умный, сильный человек.

    Чтобы определить, нужна ли запятая или нет, мысленно поставьте и между двумя прилагательными. Если смысл не изменится, то используйте запятую.

    Правило №4. Запятая ставится для разделения частей сложносочиненного предложения, в котором присутствуют союзы and, but, or, nor, yet, so, for.

    Пример:
    I dictated the text, but she didn’t write it down correctly. – Я продиктовал текст, но она не записала его правильно.
    I called him 5 times, and my battery died.

    — Я позвонил ему 5 раз, и моя батарейка села.
    I have repaired my car yesterday, so we definitely will use it for our journey soon.

    — Вчера я починил свою машину, поэтому мы наверняка ею скоро воспользуемся, чтобы попутешествовать.

    Секреты употребления основных знаков пунктуации в английском языке

    Если подлежащее отсутствует перед вторым глаголом, то запятая обычно не нужна:
    John called her 5 times but still could not reach her.

    Правило №5. Используйте запятую, для выделения вводных определительных предложений.

    В придаточных предложениях (relative clauses) с союзами who, whom, which, that, where, запятая ставится, только если информация является вводной, несущественной, всем известной.

    Запятая не ставится, если информация существенная, то есть ее отсутствие исказит смысл.

    Пример:
    I saw the documents which were lying on that table. — Я видел документы, которые лежали на том столе.
    They went to the river, which was stormy last week. — Они пошли к реке, которая была очень буйной последнюю неделю.

    Правило №6. Запятая используется для обособления причастных и деепричастных оборотов.

    Пример:
    The rain having stopped, we went for a walk. – Дождь остановился, мы пошли на прогулку.
    Being tired after a long day at work, he wanted to sleep. – Будучи уставшим после долгого рабочего дня, он хотел спать.

    Правило №7. Ставьте запятую для выделения прямой речи.

    Пример:
    «I don’t know,» she said. — «Я не знаю» — сказала она.
    «Why,» he asked, ‘have I offended you again?’ — «Почему, — спросил он, — я снова тебя обидел?».

    Правило №8. В сложноподчиненном предложении, состоящем из зависимого и независимого предложения, используйте запятую после зависимого.

    То есть запятая не нужна, если придаточной части сложноподчиненного предложения предшествует главная. И нужна, когда в начале идет придаточная.

    Пример:
    If you are not well, you should stay at home. – Если ты плохо себя чувствуешь, тебе следует остаться дома.
    Take some rest if you are tired. – Отдохни, если ты устал.

    Правило №9. Запятая нужна для выделения обращения.

    Пример:
    Please, Jack, don’t forget to call your grandma. – Пожалуйста, Джек, не забудь позвонить своей бабушке.

    Секреты употребления основных знаков пунктуации в английском языке

    Запятая также ставится после обращения в начале письма:
    Dear Mr. Rogers, we’ve received your letter. – Дорогой мистер Роджерс, мы получили Ваше письмо.

    В конце письма перед подписью также ставится запятая:
    Sincerely yours, Robert Smith. – С уважением, Роберт Смит.

    Правило № 10.

    Запятые используются для выделения всех географических названий, дат, (кроме месяца и дня), адресов (кроме номера улицы и названия), и заголовков в названиях.

    Пример:
    Birmingham, Alabama, gets its name from Birmingham, England. — Бирмингем, штат Алабама, берет свое название от Бирмингема в Англии.
    December 15, 2009, was an important day in his life. — 15 декабря 2009 года был важный день в его жизни.

    Запятая не нужна только для месяца и года:
    It was in an August 2015 article.

    Правило № 11. Пояснительная вводная фраза выделяется запятыми с двух сторон,

    например:
    Pete and Ellen, my former classmates, got married a week ago. – Пит и Эллен, мои бывшие одноклассники, поженились неделю назад.

    Другие случаи использования запятой:

    • до и после etc., когда слово находится в середине предложения:
      Sleeping bags, pans, warm clothing, etc., are in the tent. — Спальные мешки, кастрюли, теплая одежда и т.д. находятся в палатке.
    • до и после некоторых вводных слов или терминов, например, namely, that is, i.e., e.g., for instance, когда за ними следует серия предметов:
      You may be required to bring many items, e.g., sleeping bags, pans, and warm clothing. — От вас может потребоваться принести много предметов, например, спальные мешки, кастрюли и теплую одежду.
    • для разделения противопоставляющихся частей предложения:
      That is my money, not yours. — Это мои деньги, не твои.
    • чтобы отделить утверждение от вопроса:
      I can go, can’t I? — Я могу пойти, не так ли?
    • для предотвращения возможной путаницы:
      To May, Jack was the only friend — Для Мери Джек был единственным другом.

    Когда запятая не ставится?

    • Если придаточной части сложноподчиненного предложения предшествует главная:
      Call me when you’re home. – Позвони мне, когда будешь дома.
      He didn’t go out with his friends because the weather was rainy. — Он не пошел с друзьями, потому что погода была дождливой.
    • Перед союзом что (that) в сложноподчиненных предложениях и косвенной речи:
      We also noticed that the prices were going up. – Мы также заметили, что цены растут.
    • В городских адресах:
      115 Oxford Street.
    • При обозначении страниц, года:
      Page 15 / in the year 1986.
    Читайте также:  Полезная подборка: 5 сайтов для изучения английских слов

    Другие знаки препинания в английском языке

    • Точка (Full Stop) ставится в конце предложений:
      You should read more if you’re going to become a journalist. — Тебе следует больше читать, если ты хочешь стать журналистом.
      Также точка используется в большинстве аббревиатур. Некоторые источники говорят, что точку в конце аббревиатуры следует ставить только тогда, когда последняя буква сокращения не является последней буквой слова, например: Gen. (Secretary) – General Secretary. Если же последняя буква сокращения является последней буквой слова (Mr – Mister, St – Saint), то точка не ставится. Другие источники рекомендуют всегда ставить точку в конце аббревиатур – Mr. Jones, St. Patrick’s Day.
    • Круглые скобки (Parentheses) используются для ввода или объяснения, имеющего отношение к чему-либо описываемому в предложении, а также для ввода цифр, годов и т. п.:
      He finally answered (after taking five minutes to think), that he did not understand the question. – Он наконец-то ответил (после 5 минут раздумий), что не понял вопрос.
    • Вопросительный знак (Question Mark) – сравнительно легкий в использовании знак препинания. Он используется только в одном случае – в конце предложения, содержащего вопрос, например:
      How many people will go on an excursion? — Сколько человек поедут на экскурсию?
      Однако в косвенных вопросах вопросительный знак не ставится:
      He asked how many people would go on an excursion – Интересно, сколько человек поедут на экскурсию.
    • Восклицательный знак (Exclamation Mark) используется только для выражения команды или эмоции, например:
      Stop talking! – Прекратите болтать!
      What a picturesque place! – Какое живописное место!
    • Тире (Dash) чаще всего используется так же, как и в русском: например, неожиданно нужно что-то пояснить прямо посреди предложения, или перечислить с обобщающим словом:
      Last summer I was absolutely alone — you know, my boyfriend was in Paris — and that annoyed me so much! — Прошлым летом я была абсолютно одна — ты ж знаешь, мой бойфренд находился в Париже — и это меня так раздражало!
    • Кавычки (Quote Marks) используются, когда нужно точно передать слова другого человека (прямая речь), например,
      John said, “We are not going to help him.” — Джон сказал: «Мы не будем ему помогать».
      Кавычки также могут использоваться для выражения иронии или сарказма, или чтобы отметить что-то необычное:
      Your so called “friend” should have given you a lift home. – Твой так называемый «друг» должен был бы подвезти тебя домой.
    • Двоеточие (Colon) используется после утверждения, чтобы затем ввести одну (или более) непосредственно связанную с ним идею, например, перечисление, цитату или другой комментарий, иллюстрирующий или объясняющий это утверждение, например:
      The following European countries were represented at the meeting: Great Britain, France, and Italy. – Следующие европейские страны были представлены на встрече: Великобритания, Франция и Италия.
    • Точка с запятой (Semicolon) нужна для связи независимых предложений, не соединенных союзом, например:
      Some people think that students must be given homework; others do not agree with it. — Некоторые считают, что учащимся обязательно давать домашние задания, другие с этим не согласны.
      Точка с запятой также используется, чтобы соединить части предложения или сложные предложения, в которых уже есть запятые, например:
      My grandfather lived in a small cottage, rather far from the nearest town; there was no running water or electricity in his cottage. – Мой дед жил в маленьком домике, довольно далеко от ближайшего города, в его доме не было ни водопровода, ни электричества.

    Упражнение на запятые

    Выберите, нужны ли запятые на месте пропуска или нет:

    1. The show was over_ but the audience didn’t want to leave.
    2. Yesterday was her brother’s birthday_so she took him out to dinner.
    3. While I was eating_the cat scratched at the door.
    4. When the snow stops falling_we’ll shovel the driveway.
    5. Because her alarm clock was broken_she was late for class.
    6. If you are ill_you ought to see a doctor.
    7. The cat scratched at the door_while I was eating.
    8. She was still quite upset_although she had won the Oscar.
    9. Having finished the test_he left the room.
    10. After the test but before lunch_I went jogging.
    11. Yes_the package should arrive tomorrow morning.
    12. That Tuesday_which happens to be my birthday_is the only day when I am available to meet.
    13. The food_on the other hand_is rather bland.
    14. In this case_however_you seem to have more fun.
    15. The book_that I borrowed from you_is excellent.
    16. My niece_wearing a yellow jumpsuit_is playing in the living room.
    17. He is dreaming_that he can fly.
    18. The baby_wearing a yellow jumpsuit_is my niece.
    19. The candidate promised to lower taxes_protect the environment_reduce crime_and end unemployment.
    20. He was a difficult_stubborn child.
    21. She often wore a grey_wool shawl.
    22. She lives at 33 West Avenue_Washington_DC.
    23. «I was able_» she answered_»to complete the work.»
    24. To George_Harrison had been a sort of idol.
    25. He was merely ignorant_not stupid.

    Ответы: 1 — да, 2 -да, 3 — да, 4 — да,  5 — да, 6 — да, 7 — нет, 8- нет, 9 — нет, 10 — да, 11 — да, 12 — да, 13 — да, 14 — да, 15 — нет, 16 — да, 17 — нет, 18 — нет, 19 — да, 20 — да, 21 — нет, 22 — да, 23 — да, 24 — да, 25 — да.

    Пунктуация в английском языке

    Правила употребления знаков препинания в английском языке немного отличаются от правил в русском. В основном пунктуация английского и русского языков совпадают, обычно затруднение вызывает только употребление апострофа и запятой.

    Содержание:

    1) Запятая используется для разделения однородных членов предложения. В отличие от русского языка, в английском запятая может ставиться также перед последним из трех или более однородных членов, присоединенным союзом and, or или but

    If he had lover, wife, or children, we hear nothing of them.Имел ли он любовницу, жену или детей — мы ничего о них не знаем.

    2) Как и в русском языке, между прилагательными, стоящими перед существительным, запятая не ставится, если они не являются однородными (между ними нельзя вставить союз andи). Запятая также может не ставиться между однородными определениями, если они выражены короткими словами.

    • traditional English puddingтрадиционный английский пудинг
    • a tall slim girl with long straight hairвысокая, стройная девушка с длинными, прямыми волосами
    • 3) Запятая используется для выделения приложений.

    Cairo, the capital of Egypt, is the largest city in Africa.Каир, столица Египта, является самым большим городом в Африке.

    4) Запятая используется для выделения вводных слов, словосочетаний и предложений, хотя и не так последовательно, как в русском языке

    Unfortunately, grey areas still remain in the law.К сожалению, в законе еще остаются темные места.

    I want to take this time, if I may, to digress and say that I want to particularly thank Senator Codey.Я бы хотел использовать это время, если можно, чтобы сделать отступление и сказать, что я хочу отдельно поблагодарить сенатора Коуди.

    5) Запятой отделяется абсолютивный причастный оборот (см. Participle clause)

    The quorum being present, the meeting proceeded to business.Так как присутствовал кворум, собрание приступило к работе.

    6) Запятой выделяется обращение. В отличие от русского языка, запятая (а не восклицательный знак) употребляется после обращения в письмах (в американском варианте английского языка после обращения в письме часто ставится двоеточие).

    John, give me that book.Джон, дай мне вон ту книгу.

    Dear Sirs, (Gentlemen:) I beg to inform you…Уважаемые господа! Сообщаю Вам …

    1. 7) Запятая ставится перед подписью после заключительных формул в конце писем.
    2. Yours sincerely, John Smith.Искренне Ваш, Джон Смит
    3. 8) Запятая ставится при написании дат перед указанием года после месяца (это происходит не всегда, чаще в том случае, если дата входит в состав предложения) или после числа.

    Leo Tolstoy was born on 9th September, 1828.Лев Толстой родился 9 сентября 1828 года.

    Читайте также:  Кроссворды по английскому языку: 8 лучших сайтов

    December 30th, 192130 декабря 1921 года

    9) В отличие от русского языка, в английском запятая не употребляется для отделения целой части от дробной в составе десятичных чисел (вместо нее употребляется точка). Запятая же может использоваться для выделения групп из трех цифр (тысяч, миллионов и т.д.) в числах, состоящих из большого количества цифр.

    3,335,145.076три миллиона триста тридцать пять тысяч сто сорок пять целых семьдесят шесть тысячных

    Запятая в сложносочиненном предложении (Comma in compound sentence)

    Как правило, отдельные предложения, соединенные союзами and, or или but в составе сложносочиненного предложения, разделяются запятой. Запятая может отсутствовать, если предложения короткие.

    John invited Mary to the party, but she refused to come.Джон пригласил Мэри на вечеринку, но она отказалась прийти.

    John invited Mary but she refused.Джон пригласил Мэри, но она отказалась.

    Запятая в сложноподчиненном предложении (Comma in complex sentence)

    В отличие от русского языка, в английском придаточное предложение в составе сложноподчиненного предложения не всегда отделяется запятой. В частности, запятой не отделяются:

    1) именные придаточные предложения (см. Subject Clauses).

    What I want is to have a good sleep.Чего я хочу, так это выспаться.

    She said that she would go to New York.Она сказала, что поедет в Нью-Йорк.

    2) ограничительные определительные предложения (см. Attributive Clauses).

    It was the film that I had already seen.Это был фильм, который я уже видел.

    3) короткие обстоятельственные придаточные предложения (см.

    Adverbial clause), особенно если они стоят после главного предложения (кроме придаточных предложений, присоединяемых союзами since (в значении «так как«), whereasтогда как, while (в значении «тогда как«), although, thoughхотя, so that (в значении «чтобы«)).

    There was much to arrange before I could leave.Надо было уладить много дел, перед тем как я мог уехать.

    4) в прочих случаях придаточные предложения, как правило, отделяются от главного запятой.

    John, who pretended to be gallant, volunteered to accompany the ladies in a walk.Джон, который старался выглядеть галантным, вызвался сопровождать дам на прогулке.

    The lamps were not alight, although it was dark.Фонари не горели, хотя было темно.

    After they had gone aft, we went into the forecastle.После того как они ушли на корму, мы пошли в носовой кубрик.

    Точка (Full stop)

    1) Точка ставится в конце повествовательного предложения.

    It is winter. The country is covered with snow.Зима. Земля покрыта снегом.

    2) Точка часто употребляется в сокращениях.

    Ltd. — Limitedс ограниченной ответственностью

    c.o.d. — cash on deliveryналоженным платежом

    3) Употребление точки в качестве разделителя в десятичных числах.

    35.15тридцать пять целых пятнадцать сотых

    Двоеточие (Colon)

    1) Двоеточие вводит объяснение (в составе бессоюзного сложного предложения) или перечисление.

    John didn't reply: he was dead.Джон не ответил: он был мертв.

    Aristoteles divided causes into four kinds: material, formal, efficient and final.Аристотель выделял причины четырех видов: материальную, формальную, действующую и целевую.

    2) Следующее за двоеточием предложение обычно начинается со строчной буквы, однако возможно и употребление прописной буквы, если объяснение состоит из нескольких предложений. Прописная буква после двоеточия чаще используется в американском варианте английского языка.

    But he looked upon it in this way: If he made a regular declaration to her she would be bound to tell it to her father.Но он взглянул на дело таким образом: если бы он сделал ей прямое предложение, она должна была бы сообщить об этом своему отцу.

    3) Употребление двоеточия при прямой речи.

    Если слова автора находятся перед прямой речью, то они отделяются запятой, иногда двоеточием, особенно если прямая речь представляет собой длинный текст.

    She didn't return his affection, but said: 'I have had to make an important decision.'He said only, 'May I walk home with you?'Она не ответила на его любовь, но сказала: «Я должна была принять важное решение.

    • Он только сказал: «Могу я пойти домой с тобой?»
    • 4) Употребление двоеточия после обращения в письме (в американском варианте английского языка после обращения в письме часто ставится двоеточие).

    Dear Mr. Smith: I beg to inform …Уважаемый господин Смит, прошу сообщить …

    Точка с запятой (Semicolon)

    Точка с запятой используется в бессоюзном сложносочиненном предложении для разделения отдельных предложений, особенно если сочинямые предложения распространены и содержат запятые.

    There had been no order given; the men, upon recognizing the menace, had immediately let drive their flock of bullets without waiting for word of command.Никакого приказа отдано не было; люди, распознав опасность, немедленно ответили градом пуль, не дожидаясь команды.

    Тире (Dash)

    Тире в английском языке употребляется в основном в неформальном стиле и может выполнять те же функции, что и двоеточие (Colon), точка с запятой (Semicolon), скобки (Brackets). Часто тире используется для введения неожиданной или вызывающей удивление информации.

    John looked where Mary was standing — she disappeared.Джон посмотрел туда, где стояла Мэри — она исчезла.

    One of the students — John Smith — became a doctor.Один из учеников — Джон Смит — стал доктором.

    Вопросительный знак (Question mark)

    1) Как и в русском языке, вопросительный знак употребляется в конце предложений, выражающих вопрос.

    How old are you?Сколько тебе лет?

    2) Если вопрос передается в косвенной речи в виде придаточного предложения (Indirect question), в конце такого предложения ставится точка, а не вопросительный знак.

    She asked when he would come.Она спросила, когда он придет.

    Восклицательный знак (Exclamation mark)

    Восклицательный знак ставится в конце предложения, если в нем выражается сильное чувство.

    How nice of you!Как мило с Вашей стороны!

    Кавычки (Quotation marks)

    Кавычками оформляются начало и конец прямой речи или цитаты, а также слова, употребляемые в особом смысле. Кавычки бывают одинарные (' ') и двойные (» «).

    Одинарные кавычки чаще используются в британском варианте английского языка, а двойные — в американском. Если кавычки встречаются внутри фразы, также заключенной в кавычки, то обычно используются кавычки разных типов (одинарные внутри двойных или двойные внутри одинарных).

    В отличие от русского языка, точка в конце предложения ставится в английском языке перед кавычками, а не после них.

    ‘I have read a book,’ said John, ‘Its title is «Pride and Prejudice».’«Я прочитал книжку, — сказал Джон. — Называется «Гордость и предубеждение»».

    In modern English the word ‘publicist’ usually refers to a press agent.В современном английском языке слово «publicist» обычно означает агента по печати и рекламе.

    Скобки (Brackets)

    Как и в русском языке, в скобки помещается дополнительная информация, которая не встраивается в структуру основного предложения.

    He walked towards the Edgware Road, between rows of little houses, all suggesting to him (erroneously no doubt, but the prejudices of a Forsyte are sacred) shady histories of some sort or kind (J.

    Galsworthy).

    Он шел к Эджвер Роуд, между рядами маленьких домиков, каждый из которых означал для него (без сомнения, вопреки истине, но предрассудки Форсайтов священны) сомнительную историю того или иного рода.

    Апостроф (Apostrophe)

    1. Апостроф ( ' ) используется в английском языке для нескольких целей:
    2. 1) Апостроф обозначает пропуск букв в стяженных формах.

    3. can't = cannot
    4. it's = it is / it has
    5. 2) С помощью апострофа оформляется притяжательный падеж имен существительных.

    6. John's friendдруг Джона
    7. old wives' talesбабушкины сказки
    8. 3) Апостроф часто ставится перед окончанием множественного числа -s у слов, которые обычно не изменяются по числам, и букв, а также у слов, выраженных цифрами, и сокращений.

    All these men, in reflective moments, struggled with if's and but's.Все эти люди, в моменты размышлений, боролись с «если» и «но».

    • There are two m's, two t's and two e's in the word «committee».В слове «committee» два «m», два «t» и два «e»
    • 1960's1960-е годы
    • VIP'sзначительные лица

    Дефис (Hyphen)

    Дефис используется для соединения частей сложных слов.

    Сложные существительные могут писаться слитно (daylight), через дефис (fir-tree) или раздельно (washing machine).

    Ссылка на основную публикацию
    Adblock
    detector