Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

Итак, прошло уже почти два года с момента, когда я загорелся изучением английского языка. Опыта я поднабрался конечно очень большого, были как и спады в самообучении, так и взлеты. Одно могу сказать с уверенностью: чтобы научиться понимать письменную или устную речь на иностранном языке совсем не обязательно быть полиглотом, главное – чтобы, как говориться «глаза горели» и была заряженность на определенный результат. Ну, в общем, обо всем этом можно почитать в моих предыдущих историях научиться читать на английском, там же можно найти советы по выбору книги по английскому языку для начинающих. В этой же теме, я решил поподробней остановиться на выборе литературы на инглише.

Сразу хочется отметить, что читать книги на английском следует начинать после получения хоть какой-то минимальной базы в построении предложений на этом языке, в ином случае, это будет не чтение, а мучение.Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

Легче втягиваться в чтение на иностранном – конечно беря в руки адаптированную литературу. Но ведь она «сухая» и к тому же по ней вы вряд ли познакомитесь с настоящим языком. Остаются оригинальные тексты, однако, и здесь нас поджидают определенные трудности в виде сложности понимания написанного носителем языка.

Но вот если взяться за детские книги на английском, то здесь мы убьем одним выстрелом сразу двух зайцев: у нас будет постоянная практика чтения на английском; мы сможем безболезненно перешагнуть психологический барьер боязни английских текстов.

К тому же интересные книги на английском – не обязательно взрослая литература, те же серии «Хроник Нарнии», «Гарри Поттера», «Властелина Колец», вполне захватывающи в чтении. Однако, по большей мере все зависит от стиля письма автора книги, поэтому в некоторых случаях я приведу в примеры и взрослую литературу.

Если вам понравилась эта заметка — читайте продолжение «Рассказы на английском языке или домашнее чтение на английском.» и «Популярные Книги на Английском Для Изучающих Язык Шекспира«. Итак, поехали!

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

О серии книг К.С. Льюиса не знает только ленивый. Хотя нет, даже этот ленивый, наверняка, смотрел экранизации фэнтезийных произведений английского писателя.

Написаны романы на простом и понятном английском языке, что делает чтение непринужденным, а значит позволяет изучающему не напрягаясь запоминать часто встречающиеся слова, а также повторять выученные правила построения английских предложений.

Я прочитал пять книг из серии: «The Lion, the Witch and the Wardrobe», «Prince Caspian: The return to Narnia», «The Silver Chair», «The Horse and His Boy» и «The Magician’s Nephew».

Все романы довольно интересны, конечно, хотелось попробовать свои силы во взрослой литературе, но, повторюсь, что на начальном этапе, для снятия психологического стресса боязни английских текстов серия «Хроник Нарнии» — это самое оно. Вот небольшой отрывок из The Horse and His Boy:

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

Отрывок для ознакомления со сложностью чтения The Horse and His Boy

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

Charlie and the Chocolate Factory/«Чарли и шоколадная фабрика»

Charlie and the Chocolate Factory/«Чарли и шоколадная фабрика»
Р. Даль
Жанр: сказка

Сказочное произведение Роальда Даля небольшое по объему (до 60 стр.) и написано еще более простым английским языком нежели «Хроники Нарнии» К.С. Льюиса.

Если вы обладаете хотя бы базой в 2 тысячи основных английских слов, вы будете просто «летать» по страницам произведения – настолько оно легко в понимании.

Из всех прочитанных книг на английском «Чарли и шоколадная фабрика» оказалась самой легкой в восприятии, но от этого не менее интересной и полезной.

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

Отрывок для ознакомления со сложностью чтения Charlie and the Chocolate Factory

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

The Neverending Story/ «Бесконечная история»

The Neverending Story/ «Бесконечная история»
Автор: М. Энде
Жанр: фэнтези

Книга, написанная немецким писателем Михаэлем Энде в конце 70-х годов прошлого столетия, сначала завоевала популярность в самой Германии, а по прошествии еще нескольких лет произвела настоящий фурор в Великобритании и США.

Популярность произведения была настолько огромной, что в Соединенных Штатах недолго думая взялись за экранизацию романа. Фильм, к слову, получился просто отменным и нашел много поклонников, как в США, так и за их пределами.

В детстве я просто был без ума от этой картины, и до сих пор помню первые строчки главного саунд-трека «Turn around, look at what you see…» Но сейчас не об этом )). The Neverending Story написана немного более сложным языком нежели произведения Льюиса и Даля.

В тоже время, смысл романа вполне понятен, но я бы советовал, на всякий случай, иметь под рукой копию русскоязычного перевода – чтобы не терять нить сюжета.

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

Отрывок для ознакомления со сложностью чтения The Neverending Story

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

Good night Mister Tom / «Спокойной ночи мистер Том»

Good night Mister Tom / «Спокойной ночи мистер Том»
Автор Мишель Магориан
Жанр: проза, исторический роман

Роман Good night Mister Tom, написанный английской писательницей Мишель Магориан настолько популярен на родине, что по итогам составленного рейтинга «200 Лучших книг по версии ВВС» удостоился 49 строчки.

Однако самое главное (для нас, изучающих) – это то, что книга довольно легко читается, я бы ее сравнил по сложности с серией The Chronicles of Narnia. К тому же роман никогда не издавался на русском языке, поэтому читать его будет интересней в двойне.

Больше узнать о книге можно из моей рецензии здесь.

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

Отрывок для ознакомления со сложностью чтения Good night Mister Tom

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

Flowers for Algernon / Цветы для Элджернона

Flowers for Algernon / Цветы для Элджернона
Дэниел Киз
Жанр: научно-фантастический

Первое взрослое произведение прочитанное мной! Читал, естественно, с периодическим подглядыванием в русскоязычный перевод, но, при всей моей скромности, заглядывал я туда не так уж и часто.

Вообще, ожидал, что с переходом на взрослую литературу столкнусь постоянной работой со словарем, однако, книга «Цветы для Элджернона» далась довольно-таки легко. Произведение написанное Дэниелом Кизом чуть ли не в середине прошлого столетия, не потеряло свою актуальность и сегодня.

К тому же, даже не смотря на жанр книги, она будет интересна широкому кругу читателей. Настоятельно советую!

Отрывок для ознакомления со сложностью чтения Flowers for Algernon

«Мост в Терабитию»/ “Bridge to Terabithia”

Мост в Терабитию/Bridge to Terabithia
Кэтрин Патерсон
Жанр: детская и подростковая литература

Детская повесть «Мост в Терабитию»/ “Bridge to Terabithia”, написанная Кэтрин Патерсон (Katherine Paterson) в 70-х годах прошлого столетия, по праву считается бестселлером мировой детской литературы. Об этом говорит хотя бы тот факт, что данное произведение включено в школьную программу не только в Штатах (родине автора), но и за рубежом.

Ирландия, Сингапур, Австралия, Новая Зеландия, Канада, Филиппины, Эквадор, Великобритания – во всех этих странах повесть «Мост в Терабитию» читают на уроках литературы и это далеко не полный список. Помимо этого, произведение было экранизировано два раза: в 1985 и 2007 годах.

В тоже время, при всей популярности книги, ей «посчастливилось» занять 9-ю строчку рейтинга «100 наиболее часто подвергавшимся судебным искам книг» в период с 1990 по 2000 года.

  • Что же такого страшного и негативного может нести в себе детская повесть? В сюжетной линии произведения присутствует человеческая смерть, именно этот факт наиболее часто не нравится людям, и именно благодаря ему, повесть «Мост в Терабитию» довольно часто подвергалась судебным искам.

Также, некоторые особо внимательные и придирчивые читатели усматривают в книге пропаганду Нью Эйдж религий, секулярного гуманизма, оккультизма и даже — о Боги — сатанизма. Честно говоря, я не заметил и 1000-й доли всех этих обвинений при прочтении этого детского произведения.

Поэтому если вы находитесь в поиске детской книги, написанной легким и доступным английским языком – выбирайте смело “Bridge to Terabithia”. По сложности повесть Патерсон стоит примерно на одном уровне с книгой «Спокойной ночи, Мистер Том» Мишель Магориан и чуть-чуть трудней серии «Хроник Нарнии» К.С. Льюиса.

Reddit / Реддит
Авторы: Стив Хаффман и Алексис Оганян
Жанр: социальные новости, развлечение, обсуждение

Если до этого, я советовал только книги, то сейчас я вам посоветую сайт. Да, да именно сайт. Каждый из нас должен сам выбирать, откуда ему лучше всего “черпать” новые английские слова, тем самым расширяя свой словарный запас.

Для меня, человека живущего вне английской языковой среды, поначалу на первом месте стояли книги в качестве неиссякаемой кладези новых английских слов, на втором (с заметным отставанием) — оригинальные фильмы на английском с английскими субтитрами.

Также мне приходилось очень часто видеть советы типа «зарегистрируйтесь на англоязычном форуме по интересной именно вам тематике, и посредством общения заучивайте новые слова». Совет однозначно заманчивый. Ведь «сухое», одностороннее общение с книгой, ты можешь дополнить «живим» (пускай и виртуальным) общением с настоящими людьми.

При этом, как правило, книги на любом языке, изобилуют множеством литературных слов, которые хоть и делают язык богаче, но все же нечасто употребляются в повседневном общении. Тогда как на форумах общаются на бытовом языке, который хоть и не так богат, зато прост для понимания (имея словарный запас из 3000 слов вы спокойно можете читать новости, блоги и т.д.).

Письменно общаясь на английском языке, мы сразу убиваем двух зайцев. Во-первых, так легче учить новые слова и применять уже заученные: мы не только видим и узнаем их смысл, но и можем применить, на ходу сконструировав целое предложение (даже пускай с ошибками). Во-вторых, мы учимся выражать свои мысли.

Я думаю, со мной многие согласятся: умение понимать написанное, это не совсем то же самое, что умение выражать свои мысли письменно.

Читайте также:  Уровни изучения английского языка: как определить качество своих знаний?

Мне очень часто приходится сталкиваться с такой ситуацией: читаю книгу, встречаю хорошо знакомое английское слово, например, «endeavor» и сразу знаю, что на русском это глагол «стараться», однако, когда я хочу написать на англоязычном форуме, что-то типа «Я стараюсь помочь…/I endeavor to help…», слово «endeavor» не всплывает в моей памяти так же быстро.

Почему? Много читая на английском, мы хорошо развиваем связку «английское слово => русский перевод» в нашей памяти, однако если при этом также много не общаться, то обратная связка «русское слово => английский перевод» у нас будет почти неразвита. Решить проблему поможет только общение на английском. В нашем случае, это, как правило, интернет-общение.

Но какой сайт выбрать? По-моему, это самая главная проблема. К примеру, я не могу назвать ни одного хобби, которым я был бы чересчур сильно увлечен. Скажем так, я увлекаюсь всем понемногу: футболом, программированием, наукой, психологией, медитацией, чтением, плаванием, бодибилдингом и т.д. Поэтому какие-то узкоспециализированные форумы, на которых я регистрировался, очень быстро мне надоедали.

Так продолжалось около двух лет, пока три года назад я не набрел по ссылке на популярный западный сайт Reddit, подробней о котором можно прочесть у нас же в заметке «Reddit – что это такое».

Здесь много писать о сайте не буду, единственно могу заметить, что если бы меня попросили описать Reddit в одном предложении я бы выбрал следующие слова: «Море удовольствия и увлечений». В любом случае, понравится вам Reddit или нет, я советую вам не отказываться от такого отличного источника новых слов и тренажера старых, как общение.

Выбирайте то, что вам по душе. Если же вы захотите попробовать себя на Reddit, то я настоятельно советую начать свое знакомство с раздела r/Russia, посвященного, как уже ясно из названия, России (о других популярных разделах, читайте в нашей заметке «Мои любимые subreddit-ты»).

Регистрируйтесь, общайтесь, узнавайте мнение американцев и европейцев о Великой и Могучей Стране, скучно не будет и главное — не бойтесь писать с ошибками, с них начинали все, и они будут с вами всегда, просто со временем их станет меньше. Удачи!

Источник: http://itdistrict.ru/knigi-na-anglijskom-yazyke-dlya-nachinayushhih-ili-domashnee-chtenie-na-anglijskom/

Что читать на английском, чтобы начать читать на английском: 20 книг от сказок до триллеров

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

перевела романы Донны Тартт «Маленький друг» и «Щегол», «Скрижали судьбы» Себастьяна Барри, «Гордость и предубеждение и зомби» Сета Грэма-Смита, «Маленькая жизнь» Ханьи Янагихары

На самом деле нет никакой особенной сложности в том, чтобы начать читать по-английски: садись и переворачивай страницы. По-другому никак. Сложность заключается в том, чтобы выбрать такую книгу, у которой вам хотелось бы переворачивать страницы. Знаете, я недавно читала статью о том, как приучить себя читать в целом.

  • Там было много милейших — без всякой иронии — советов вроде того, что читать нужно в удобном кресле, с приглушенным светом, отключить соцсети и дать себе обещание не сходить с места, пока не прочтешь как минимум 30 страниц в день.
  • Обычно эти советы немного срабатывают для чтения книг на родном языке, когда нужно натренировать в себе не умение читать, а привычку к чтению вообще.
  • Но, сказать честно, если вам очень нужно начать читать по-английски — или на любом другом иностранном языке, — можно сколько угодно сидеть, лежать или стоять в приятной атмосфере, но если вы читаете книгу, которая вас ни капельки не увлекает, ничего не случится.
  • Обычно тем, кто начинает читать на английском, советуют проверенную классику — Оруэлла, Голдинга, Хемингуэя, — но произведения этих писателей (безусловно, прекрасные!) не предполагают лихорадочного, неотрывного, компульсивного даже чтения.

А именно такой тип чтения помогает сломать внутреннюю — возможно, оставшуюся еще со школьных времен — установку, что в процессе необходимо понимать каждое слово.

Сейчас, конечно, не нужно буквально отрываться от книги и лезть в словарь, в электронных ридерах есть встроенные словари — нажал на слово, увидел значение, — но даже это секундное действие ужасно мешает двигаться дальше и воспринимать текст как единое целое, а не как пунктирную линию: вот тут понимаю, вот тут не понимаю.

Поэтому, если вы хотите начать читать по-английски, читайте именно то, что вам давно хотелось прочитать: не такую нужную классику, не такой полезный нон-фикшн, не эту вот модную книжку, о которой все говорят, поэтому и мне, наверное, ее надо прочесть. В вашей мотивации не должно быть никаких слов «надо», «нужно» и «полезно», только — «мне хочется». Чтение — это, в конце концов, не брокколи и не манная каша.

Впрочем, прекрасно, если вы любите брокколи и манную кашу — и вообще, неважно, что именно в чтении приносит вам удовольствие: отсутствие прилагательных у Тони Моррисон или умение Джона Гришэма слепить роман из мелкого шрифта в юридическом контракте.

Удовольствие от чтения — условие чуть ли не важнее того, каким языком написана книга. Грубо говоря, судьба героев должна стать важнее необходимости понимать значение каждого слова. Именно так можно научиться видеть предложение целиком и угадывать значение непонятного слова по контексту.

Для тех, кто только начинает читать на иностранном языке, это самое важное умение. Именно поэтому, кстати, никуда не деться от уже несколько заезженного совета начинать читать по-английски с книжек о «Гарри Поттере».

Пока что это чуть ли не самое беспроигрышное сочетание несложного чистого языка и увлекательного сюжета.

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

Cтихи и отрывки из произведений Роальда Даля не зря используют во всех учебниках английского. У него простой и ясный язык без снисходительного идиотизма, так часто свойственного детским книгам. Уже на первых страницах вы выучите слова «twaddle» и «hanker after», а прелестная история про девочку Матильду, которая в четыре с половиной года читает Диккенса и не знает, что делать с безответственными родителями, уже тридцать лет увлекает не только детей, но и взрослых. Есть и аудиоверсия книги, которую начитала Кейт Уинслет.

«A Wrinkle in Time» by Madeleine L’Engle

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

История о девочке Мэг, которая вместе с братом-вундеркиндом и школьным другом залезает буквально в складки времени, чтобы найти пропавшего отца-ученого (ох уж эти безответственные родители), была написана в начале 1960-х и издана в 1962 году. Несмотря на то что книга начинается с симпатичного оммажа викторианскому сенсационному роману — «It was a dark and stormy night», — ее стиль нигде не отдает XIX веком и книга читается не только легко, но и быстро.

И еще три детские книги для чтения:

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

«Charlotte’s Web» by E.B. White

История о дружбе паука, девочки и свиньи.

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

«The House at World’s End» by Monica Dickens

Пятеро детей временно остаются без родителей, но справляются получше них. Автор — правнучка Диккенса.

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

«The Railway Children» by E. Nesbit

Дети остались без отца, и вместо него им приходится любить поезд. Очень ясно написанная английская классика с небольшим количеством сахара и гораздо большим количеством хорошего языка.

«The Fault in Our Stars» by John Green

Я назвала самую известную его книгу, но в целом всего Джона Грина можно смело рекомендовать для начинающего чтения. Он не злоупотребляет сленгом, пытаясь сойти у подростков за своего, и пишет простыми, но не упрощенными предложениями.

Кроме того, у Джона Грина, который в целом болеет душой за подрастающее поколение, есть отличный канал на YouTube — CrashCourse, где они вместе с братом объясняют школьную программу в коротких и емких видео.

Вот, например, CrashCourse in Literature.

«The Giver» by Lois Lowry

Подростковая дистопия о мальчике, живущем в черно-белом мире, появилась задолго до того, как мир содрогнулся под нашествием других дистопических трилогий о том, как подростки спасают мир — еще в 1993 году.

И с тех пор книга Лоури традиционно входит во все списки рекомендованного чтения для тех, кто только начинает изучать английский.

Причин тому две — небольшой объем (всего 180 страниц) и рубленый, сухой стиль, в котором почти отсутствуют прилагательные и сложные конструкции. Вот здесь можно прочитать отрывок.

И еще три книги для подростков:

«The Outsiders» by S.E. Hinton

За исключением редких вкраплений сленга 60-х, весь роман — о противостоянии подростков из рабочих кварталов и золотой молодежи — написан настолько простым языком, что книгу можно прочесть, даже почти не зная английского. Сленговые слова, впрочем, тоже пригодятся, ведь многие из них дожили до наших дней. Например, любимый главным героем глагол «to dig».

«Red Rising Trilogy» by Pierce Brown

Космическая опера о спасении мира все теми же подростками. Очень динамичный сюжет буквально вырублен из алфавита и словарных клише. Для прокачивания навыка чтения — самое то.

«Runemarks» by Joanne M. Harris

За Харрис стоит браться тем, кому, даже несмотря на начинающий уровень, хочется чего-то посложнее. Она любит и странные прилагательные, и не прочь ввернуть какую-нибудь заковыристую конструкцию, но ее неизменный сказочный тон задает очень хороший внутренний ритм для чтения.

Детективы, триллеры, книжные блокбастеры

«Small Great Things» by Jodi Picoult

У Пиколт, как и у Джона Грина, можно смело приниматься за любой роман, потому что они все — не в упрек ей будет сказано — выстроены примерно по одной схеме. Есть некая очень острая и насущная проблема (донорство органов, насилие в семьях, расизм и проч.

), которая зачастую из личной перерастает в социальную и решается только через суд — ну или очевидным юридическим способом.

Во-первых, это примерно так же увлекательно, как просмотр какого-нибудь Law & Order, а во-вторых, после чтения Пиколт можно запомнить как минимум с десяток общеупотребимых юридических терминов.

«Big Little Lies» by Liane Moriarty

Мориарти всегда записывают в чиклит, а она на самом деле такой женский вариант Стивена Кинга, только еще страшнее, потому что основами для ее сюжетов становятся, например, насилие в семье и родительская безответственность (привет, детская литература!). Начать чтение Мориарти стоит, пожалуй, с самого известного ее романа (и помочь чтению снятым по мотивам сериалом), а заодно выучить прелестное выражение «Oh, calamity!», которое часто повторяет главная героиня.

И еще три остросюжетные книги:

«The Big Sleep» by Raymond Chandler

Старенькие hard-boiled детективы как будто нарочно придуманы для начинающих читателей: в мордобоях за справедливость их герои не тратят время на сложный синтаксис. Очевидный плюс — большая часть такого чтива, как, например, эта классическая повесть Чандлера, уже лежит в свободном доступе онлайн.

«Dublin Murder Squad» series by Tana French

Френч умело сочетает довольно ясный и легкий язык с, если так можно выразиться, стилистической «повторичностью», характерной для полицейских романов, которая начинающему читателю будет только в помощь. (Например, прочитав хотя бы один роман Френч, уже невозможно выкинуть из головы выражение «don’t get your knickers in a twist».)

«The Godfather» by Mario Puzo

Две вещи очень помогают чтению: первое — это читать в оригинале то, что уже прочел на родном языке (или перевод романа, текст которого хорошо знаешь — например, «Мастера и Маргариты»). И второе — посмотреть известный фильм, а потом прочесть книгу, по мотивам которой он был снят. Роман Пьюзо с его короткими простыми фразами подходит для этой цели как нельзя лучше.

Читайте также:  С чего начать изучение английского языка самостоятельно - инструкция для новичков

И еще 5 книг для тех, кто все-таки любит нужное и полезное:

«Рассказы Дороти Паркер»

Смешной и безболезненный английский для тех, кто пока не чувствует в себе сил на то, чтобы одолеть целый роман. Пример рассказа Паркер — по ссылке.

«On Writing: A Memoir of the Craft» by Stephen King

Идеальное азбучное чтение об основах писательского мастерства и английского языка.

«Ten Years in the Tub: A Decade Soaking in Great Books» by Nick Hornby

Сборник книжных рецензий Ника Хорнби: уровень языка, конечно, посложнее, зато удобный формат. Бонус — куча отличных книжных рекомендаций.

«How Reading Changed My Life» by Anna Quindlen

90 страниц о том, как чтение меняет жизнь.

«50 эссе Джорджа Оруэлла»

Источник: https://theoryandpractice.ru/posts/15916-chto-chitat-na-angliyskom-chtoby-nachat-chitat-na-angliyskom-20-knig-ot-skazok-do-trillerov

Тексты на Английском Языке для Начинающих

В этой статье мы предлагаем вам простые тексты на английском языке для начинающих со звуком и переводом.  Если вы уже освоили английский алфавит, то вам не составит труда их прочитать.

Тексты записаны носителем английского с австралийским акцентом, так называемом Aussie. Слушайте внимательно, следите глазами за текстом, старайтесь уловить не только звуки, но интонации, ритм, ударение. Прослушайте несколько раз (чем больше, тем лучше), затем начинайте повторять вслед за диктором, причем старайтесь копировать в точности все оттенки ее речи.

Очень советуем почитать статью на тему как учить английский с нуля, где в частности есть несколько практических полезных советов молодого очень успешного полиглота Луки Лампариелло о том, как правильно читать тексты на английском языке для начинающих.

1. I am happy — Я счастлив

I am happy = I’m happy. You are sad = You’re sad. He is young = He’s young. She is beautiful = She’s beautiful. It is cold = It’s cold. We are busy = We’re busy. You are friends = You’re friends. They are nice. Are you happy? — Yes, I am. Is he old? — No, he isn’t. He’s young. Is it hot? — No, it isn’t. Itis cold.Are they nice? — Yes, they are. Я счастлив! Ты печален. Он молод. Она красивая. Холодно. Мы заняты. Вы — друзья. Они хорошие. Ты счастлив? – Да. Он старый? – Нет. Он молодой. Жарко? – Нет. Холодно.Они хорошие? – Да.

2. Тексты на английском языке для начинающих на тему: What is it?  — Что это?

What is this? This is a house. The house is small. What is this? This is a pencil. The pencil is long. What is that? That is a book. The book is interesting. What are these? These are cars. The cars are new. What are those? Those are trees.The trees are tall. Что это? Это дом. Дом маленький. Что это? Это карандаш. Карандаш длинный. Что это? Это книга. Книга интересная. Что это? (множеств.) Это машины. Машины новые. Что это? Это деревья.Деревья высокие.

3. My family — Моя семья

https://lingvana.ru/wp-content/uploads/2014/03/my-family.mp3Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

Я хочу рассказать вам немного о своей семье. Моя семья довольно большая. У меня есть мать, отец, сестра и брат. Всего нас пятеро в нашей семье. Моей матери 42, но она выглядит моложе. Она не высокая, но стройная. Ее волосы светлые и кудрявые. Ее глаза серые. Она врач. Она очень добрая. Мой отец сильный и симпатичный. Его волосы темные и прямые. Его глаза коричневые. Мой отец программист. Он также может делать много разных вещей. Он всегда помогает нам с нашим домашним заданием. У меня есть старшая сестра. Ей 19 и она студентка. Она любит готовить и читать. Она похожа на моего отца. У нее много парней. Моему маленькому брату только 12. Иногда он шумный, но в основном он очень дружелюбный мальчик. Мне 16. Я люблю играть в футбол и слушать музыку. Я похож на свою мать. У меня также светлые, кудрявые волосы и серые глаза. После того, как я закончу школу я тоже хотел бы быть доктором и помогать людям. У нас есть бабушки и дедушки. Они живут в деревне. Они не работают, они на пенсии. Иногда они приезжают навестить нас и каждое лето мы навещаем их и проводим наши каникулы с ними.

4.  Apperance — Внешность

https://lingvana.ru/wp-content/uploads/2014/03/appearance.mp3Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

У нас есть голова, лицо, две руки, две кисти, тело с двумя плечами, грудь и живот, две ноги, два колена и две ступни. У нас есть волосы и два уха на нашей голове. У нас есть два глаза, нос, рот на нашем лице. У нас есть 32 зуба и язык у нас во рту. Наши волосы могут быть темными или светлыми, прямыми или кудрявыми, длинными или короткими. Наши глаза могут быть голубыми, зелеными, коричневыми, серыми или желтыми. У нас могут быть длинные или короткие, сильные или слабые руки и ноги. Мы можем быть высокими или короткими, тонкими или толстыми. Наша кожа может быть белой, желтой, коричневой или черной.

Мы можем быть старыми или молодыми. Мужчина может быть хорош собой, или красивый. Женщина может быть очень симпатичной, или красивой. Как бы вы описали себя? Я не очень высокий, не очень короткий.

Я не очень старый, но мои волосы почти серые. У меня голубые глаза. Мой нос прямой. Мои уши маленькие. Мое лицо немного загоревшее, потому что я часто на улице.

А как насчет тебя? Как бы ты описал себя?

5. Where are you from — Откуда ты?

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

Источник: https://lingvana.ru/tekstyi-na-angliyskom-yazyike-dlya-nachinayushhih.html

Как научиться читать книги на английском языке

Описанная ниже методика чтения на английском языке универсальна и зависит только от сложности текста. Если вы совсем не умеете читать по-английски, попробуйте начать со сказок.

Вначале нужно будет потратить время на преодоление порога входа: разобраться и привыкнуть к представленным программам и сервисам. Но после этого вы поймёте, насколько всё эффективно и удобно.

Вот как выглядит эта методика:

  1. Правильно выбираем книгу для чтения на английском языке.
  2. Получаем незнакомые английские слова до чтения книги.
  3. Добавляем эти слова в тренажёры и учим.
  4. Правильно читаем книгу на английском языке.
  5. Слушаем книгу (аудирование).
  6. Делаем интервальные повторения слов.

Если вы понимаете 90% слов текста, то пункты 2 и 3 можно опустить — сразу приступайте к чтению книги.

1. Как правильно выбрать книгу для чтения на английском языке

Самое главное — выбрать интересную вам книгу. Читайте на английском то, что вы бы хотели прочитать на русском.

Например, можете начать с The Hunger Games Сьюзен Коллинз. Произведение очень популярно и содержит лексику, доступную новичкам, поэтому многим подойдёт. Кроме того, сценарий одноимённого фильма в точности повторяет книгу.

Ещё один вариант — The Great Gatsby. Эта книга занимает вторую позицию в рейтинге 100 лучших англоязычных романов XX века по версии издательства Modern Library.

А вот книжка попроще: Charlie and the Chocolate Factory.

2. Как получить незнакомые английские слова до чтения книги в WordsFromText.com

Импортируйте текст из главы, которую собираетесь прочитать, в сервис WordsFromText.com. Сначала нужно будет много кликать. Но чем обширнее будет база, тем меньше слов придётся отмечать.

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

3. Как добавить эти слова в тренажёры Lingualeo и выучить

Тут всё просто. Установите расширение Lingualeo, откройте версию для печати в WordsFromText.com и кликайте на незнакомые слова.

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

Преимуществом тренажёра Lingualeo является автоматическая привязка картинок к словам. Это дополнительно стимулирует память.

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

4. Как правильно читать книгу на английском языке

Теперь вы выучили незнакомые слова. Значит, можно читать, гораздо меньше отвлекаясь на перевод слов. Обращайте особое внимание на только что выученные слова. Периодически читайте вслух.

Источник: https://Lifehacker.ru/geek-reading/

Стратегия — учимся читать английские тексты

Трудно научится плавать, находясь на берегу. Не менее трудно хорошо выучить иностранный язык, не погружаясь в языковую среду.

Когда все вокруг вас говорят на английском языке, то и слова запоминаются сами собой и грамматика воспринимается без усилий. Но лишь у немногих есть возможность поехать учить язык в США или Великобританию.

Между тем, есть один способ погрузиться в языковую среду, не выходя из дома. Это способ доступный всем, этот способ – чтение в оригинале на английском языке.

Старт – минимум грамматики, минимум лексики

В умении говорить по-английски нуждаются очень немногие – те, кто работает в иностранных компаниях или часто ездит за границу. А вот умение  читать на английском техническую документацию, статьи, монографии, профессиональные форумы это большой плюс для любого специалиста. Это статья – краткий обзор высокоэффективный методик, позволяющих быстро научится читать английские тексты.

Конечно, начать читать с нулевым уровнем английского языка не получится.  Вам потребуется преодолеть своеобразный барьер входа – иметь определенный словарный запас и знать английскую грамматику, чтобы слова складывались в предложения.

С грамматикой все проще, чем кажется. Чтобы просто переводить с английского языка на русский, вам не обязательно знать все нюансы английской грамматики. Есть методика, по которой вы за один день самостоятельно научитесь переводить грамматические конструкции любой сложности. Смотрите метод Милашевича.

А вот над словарным запасом придется поработать. Для старта вам необходимо освоить лексический минимум в 1000-2000 слов. Если вы хоть немного знаете английский, то вы знаете эти слова. Тем же, кто изучает язык с нуля, придется учить.

Но учить не значит зубрить. Ваша методика запоминания слов  должна быть очень эффективной. Только тогда, вы сможете освоить лексический минимум за 1,5 месяца, занимаясь по часу в день. Читайте о том, как быстро и надолго запоминать слова.

Читайте также:  Программа для изучения английского языка от (beginner) до (upper-intermediate) за год: темы и сроки изучения

Первая книга на английском

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

Вам может показаться, что 1000 слов это слишком мало, чтобы начать читать на английском. Если вы возьмете с полки томик Шекспира в оригинале и попробуете прочитать, ваш словарь просто порвется от частого листания. Мы поступим умнее, будем читать не просто первый попавшийся текст, а книги, адаптированные по методу Ильи Франка. Эти тексты легко читать потому что:

  • Они написаны с использованием ограниченного набора часто используемых слов. Ни какой сложной лексики.
  • Этот так называемые параллельные тексты, это значит, что после каждого предложения дается его перевод. Поэтому вам нет необходимости обращаться к словарю из-за незнакомого слова – одно движение глаз, и вы видите перевод.
  • Книги разделены на несколько уровней сложности. Вы можете начать с самых простых, и постепенно повышать сложность. Чем выше уровень сложности, тем интереснее книга. Начальный уровень это «Вини-пух», средний уровень – детективы Агаты Кристи. Поэтому, такое чтение захватывает – учить английский становится интересно.

Посмотрите на пример текста:I must have slept for more than nine hours (я, вероятно, проспал более девяти часов; to sleep) because when I woke up (потому что, когда я проснулся; to wake up) it was daylight (было совсем светло; daylight — дневной свет; день, светлое время суток).

I tried to get up (я попробовал встать), but I couldn’t move (но не мог двигаться = пошевелиться). I was lying on my back (я лежал на спине).

My arms and legs were tightly fastened to the ground on each side (мои руки и ноги были крепко прикреплены/привязаны с каждой стороны = с обеих сторон к земле).

My long, thick hair was tied down in the same way (мои длинные и густые волосы были точно так же: «таким же образом/способом» привязаны /к земле/; thick — толстый; густой, частый; way — дорога; путь; метод, способ).

I also felt several fine threads across my body from my arms to my legs (также я почувствовал несколько тонких нитей /протянутых/ поперек моего тела от рук до ног; to feel). I heard noises around me (я слышал вокруг себя /какие-то/ звуки; to hear; noise — шум, гам; звук /обычно неприятный/), but from where I lay I could see nothing but sky (но с /места/ где я лежал, я не мог видеть ничего, кроме неба).

Читая каждый день, страница за страницей вы будете чувствовать, что читать становится все легче. Чтобы каждая прочитанная книга пополняла ваш словарный запас, старайтесь вспоминать перевод незнакомых слов и как можно меньше заглядывать в перевод. Вы будете замечать, что некоторые слова встречаются довольно часто, запоминайте их с помощью мнемотехники и метода карточек.

Со временем вы заметите, что продолжаете читать, практически не заглядывая в перевод, это верный признак того, что нужно переходить к следующей по уровню сложности книге.

Все лучше и лучше

Занимаясь по методу Ильи Франка ежедневно, в течение года, вы научитесь читать свободно, расширите свой словарный запас и просто интересно проведете время. Но если вам по каким-то причинам не нравятся адаптированные книги, есть еще несколько источников интересных и простых текстов на английском.

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментомЕсть целая энциклопедия, написанная простым английским языком – Simple English Wikipedia. В ней более 115 000 статей из всех отраслей человеческих знаний. Вы можете читать тексты, по тематике, которая вам интересна. Плохая новость в том, что это не параллельные тексты, перевода у статей нет. Поэтому, подготовить перевод придется самостоятельно. Сделать это можно с помощью любого автоматического переводчика, например Promt. Переводит машина, а не человек, поэтому перевод, будет неидеальный. Но процентов 90 незнакомых вам слов Promt переведет правильно, для наших целей этого достаточно.

Для перевода оставшихся 10% слов используйте электронный словарь Lingvo. Он позволяет вам не отвлекаясь от текста получить мгновенный перевод незнакомого слова. Смотрите подробное видео, как использовать связку Wikipedia Simple English + Promt + Lingvo.

Наверняка вы практически ежедневно смотрите новости по телевизору или читаете новостные сайты. Чтение новостей можно совместить с изучением английского. К тому же, бывает довольно интересно узнать, как освящаются одни и те же мировые события в разных странах.

Источник: http://pcards.hreminder.com/15-strategii/10-reading-main.html

Методика обучения английскому языку для любителей чтения

Рассказы на английском языке для начинающих: делаем чтение эффективным инструментом

Всем привет! Сегодня публикую письмо нашей читательницы:

Я давно учу английский, но мне сложно было подобрать методику, которая не вводила бы меня в скуку и была достаточно эффективной. Зубрить я не люблю, фильмы пока не понимаю… Я очень люблю читать книги, поэтому я приступила к новому витку изучения английского языка путем чтения книг на английском языке. Я разработала собственную методику, которая оказалась очень успешной.

Итак, что для этого нужно:

1. Книга на русском и английском языках (их можно купить или бесплатно закачать в E-book или iPad, используя различные файлообменники или торренты),
2. Аудиоверсия книги на английском языке (тоже беру из файлообменников),

3. Словарь (например, slovari.yandex.ru).

4. Тетрадь/блокнот.

Когда у Вас все есть, нужно бегло прочитать первую главу книги на русском языке, чтобы понять смысл текста. Потом нужно включить аудио воспроизведение и «читать» за автором книгу на английском языке. При этом очень хорошо усваивается правильное произношение слов и формируется ассоциативная память с контекстом книги.

После определенного отрезка книги (абзац, страница, глава) Вам нужно проверить по словарю все слова, которые незнакомы. Еще раз оценить понимание контекста после определения смысла этих слов. Конечно же, нужно записать новое слово в тетрадку.

На следующий день перед началом чтения я рекомендую прочитать все записанные накануне слова.

Обычно автор в пределах данной книги использует определенный набор слов, и Ваш список незнакомых слов каждый раз будет становиться меньше и меньше.

Я рекомендую начать с книги того жанра, который может Вас увлечь. И тогда Вы получите двойное удовольствие: от прочитанной книги и от изучения английского языка таким методом.

Решение курсовых — основная сфера деятельности компании «Служба дипломов». Основной упор при написании работ делается на качество, доступность и короткие сроки. В настоящее время проходит акция — скидка 10% за лайк!

От меня:
Дорогие читатели, оставлю Вам ссылку на готовый комплект для изучения английского языка по данной методике: Джером К. Джером — Трое в лодке. Потрясающий юмористический рассказ о приключениях лучших друзей. Если у кого-то не получается скачать с торрентов самостоятельно, пишите, я куда-нибудь выложу.

Источник: http://englishgu.ru/metodika-obucheniya-angliyskomu-yazyiku-dlya-lyubiteley-chteniya/

Рассказы на английском языке

Для тренировки понимания английского на слух, отлично подойдут интересные рассказы на английском языке, большинство из которых идут с переводом. Рассказы подойдут для любых возрастных групп, для любого уровня владения английским. Рассказы позволяют «держать в тонусе» ваши знания английского. Данная рубрика будет постоянно пополняться рассказами на разные жизненные темы.

  • На сайте представлен сборник английских рассказов, начинайте слушать маленькие рассказы если вы новичок, или слушайте рассказы на английском для intermediate уровня и выше если вы понимаете значение 80% слов.
  • Выпишите слова перевод которых вы хотите выучить.
  • Попробуйте описать в слух и своими словами на английском языке о чем был рассказ.
  • Читайте рассказы на бытовые теми, рассказы о семье, о хобби.

Я люблю слушать интересные рассказы на английском когда еду в транспорте, даже не читая сам текст, а просто слушать аудио-дорожку. Часто мне лень уделить хоть часик времени на улучшения своего уровня владения английского, а рассказы помогают мне сохранить свой уровень знаний.

Лида

Просьба к админам этого сайта, добавьте раздел где будут собраны короткие рассказы, ведь с телефона не так удобно просматривать множество страниц вашего сайта в поисках кратких рассказов, или хотя бы теги добавьте ))) Мне лично помогают аудио рассказы понемногу лучше воспринимать английскую речь, да и не только мне, например, мой племяшка охотней уделит 10-20 минут времени на прослушивания аудио-рассказов нежели будет сидеть за учебниками.  Еще просьба, добавьте больше рассказов о бытовых ситуациях.

Людмила

Так как сейчас сезон отпусков и многие едут на моря заграницу было бы неплохо если вы опубликуете рассказы о путешествии, думаю на эту тему есть интересные рассказы.

Хочу сказать спасибо авторам сайта за хорошую подборку материалов, удобно изучать английский через сотовый телефон но лучше если можно скачать английские рассказы себе на телефон так как не везде есть доступ к интернету, но это так, мои пожелания.

Максим

Жаль что на сайте нет рассказов о еде на английском языке и главное что бы с переводом были. Будет двойная польза, и свой английский подтянуть можно, и заодно что-то приготовить вкусненькое.

Вообще для меня аудио рассказы на английском стало открытием, жаль что когда училась в школе рассказы не были так популярны как сегодня.

Тем кто только начинает изучать английский, я рекомендую слушать небольшие рассказы как можно чаще.

Светлана

Отличные английские рассказы, реально помогает при изучении иностранного языка, только не хватает списка «сложных» слов с переводами которые встречаются в рассказах.

Я как-то пыталась заставить себя читать на английском большие рассказы но они давались мне с трудом,  а недавно решила читать простые рассказы и уже заметен позитивный результат, я смогла существенно увеличить скорость чтение на английском.

Друзья, не ленитесь, читайте больше литературы на английском, удачи всем !!!

Источник: https://engreviewer.com/stories_in_english/

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector