Английское слово case имеет множество значений: чемодан, коробка, футляр, судебное дело и история болезни, витрина и даже саркофаг. Но сегодня речь пойдет не о чемоданах. Еще одно значение слова case — падеж, грамматическая категория существительного или местоимения, которая выражает их отношение к другим словам в предложении.
Современный английский — аналитический язык. В большинстве случаев, грамматические и логические зависимости в нем выражается с помощью порядка слов. Сравните два предложения:
The cat ate the mouse. (Кот съел мышь.)
The mouse ate the cat. (Мышь съела кота.)
Оба предложения составлены из одних и тех же слов, но смысл их, мягко говоря, различен. Именно порядок слов определяет, что является подлежащим, а что — дополнением, или, — в нашем случае, — кто был съеден, кот или мышь.
А вот предок современного английского, англосаксонский (древнеанглийский) был языком синтетическим. В синтетических языках порядок слов в предложении не имеет столь важного значения, а роль существительного или местоимения в предложении передается с помощью системы окончаний (inflections).
Сколько падежей в английском
В древнеанглийском было пять падежей: именительный (nominative), родительный (genitive), дательный (dative), винительный (accusative) и творительный (instrumental).
В современном английском осталось только три падежа:
- субъектный падеж существительных и местоимений (или Subjective Case)
- объектный падеж местоимений (Objective Case) и
- притяжательный падеж существительных и местоимений (Possessive Case).
Для сравнения, в русском языке — 6 падежей, в финском — около 15-ти, в венгерском — 18.
Общий (субъектный) падеж — Subjective Case
Когда существительное является в предложении подлежащим или дополнением, говорят, что оно стоит в общем падеже.
Если существительное играет в предложении роль подлежащего, общий падеж английского соответствует именительному падежу русского языка, например:
The king laughed. — Король рассмеялся (подлежащее, king, стоит в общем падеже).
Если существительное играет роль прямого дополнения в предложении, общий падеж соответствует русскому винительному падежу, а если косвенного — дательному падежу:
The king gave a sword to his knight. — Король дал меч своему рыцарю (sword — прямое дополнение, knight — косвенное).
Как существительные, так и местоимения в этом падеже своей грамматической формы не меняют.
Объектный падеж местоимений — Objective Case
Когда местоимение выступает в предложении в роли прямого дополнения (что соответствует винительному падежу в английском), говорят, что оно стоит в объектном падеже:
The king subdued them. (Король подчинил их себе).
В объектном падеже английские местоимения принимают следующие формы:
Общий падеж Subjective Case | Объектный падеж Objective Case | ||
I | Я | Me | Меня, мне, мной, обо мне |
You | Ты, вы | You | Тебя, тебе, тобой, о тебе, вас, вам, вами, о вас |
He | Он | Him | Его, ему, им, о нем |
She | Она | Her | Ее, ей, ею, о ней |
It | Оно | It | Его, ему, им, о нем (неодуш.) |
We | Мы | Us | Нас, нам, нами, о нас |
They | Они | Them | Их, им, ими, о них |
Who | Кто | Whom | Кто, кому, кем, о ком |
Притяжательный падеж — Possessive Case
Используется в основном для обозначения принадлежности кого-либо или чего-либо кому-либо или чему-либо. Единственный из трех английских падежей, который приводит к изменению формы слова с помощью флексий. Его употребление порождает довольно большое число ошибок даже среди носителей английского языка, но, к счастью, в современном английском его можно встретить все реже и реже.
- Образуется притяжательный падеж добавлением к основной форме существительного конструкции ‘s (апостроф + s):
- King‘s army (армия короля)
- Tom‘s dinner (ужин Тома)
- Jake‘s cake (торт Джейка)
- Если речь идет о существительных, заканчивающихся на -s, -ss, -x, для образования притяжательной формы достаточно добавить к основной только апостроф (но добавление ‘s ошибкой не является):
- Alex‘ car = Alex‘s car (машина Алекса)
- Jess‘ room = Jess‘s room (комната Джесс)
- Притяжательные формы единственного и множественного числа существительных иногда путают, но разобраться в них довольно просто:
- King‘s army (армия короля) — Kings’ army (армия королей)
В первом случае притяжательная форма образована от существительного в ед. ч. king прибавлением ‘s, во втором — от существительного во мн. ч. kings прибавлением апострофа.
Окончание притяжательного падежа читается следующим образом:
- [s] после глухих согласных звуков: cat’s, Matt’s
- [z] после звонких согласных и гласных: dog’s, Mary’s
- [iz] после j, s, ss, sh, ch, x, z (включая случаи употребления апострофа без s): Chris’s, waitress’, Sanchez’s, kings’
В притяжательном падеже английские местоимения принимают следующие формы:
Общий падеж Subjective Case | Притяжательный падеж Possessive Case | ||
I | Я | Mine | Мой, моя, мое, мои |
You | Ты, вы | Yours | Твой, твоя, твое, твои, ваш, ваша, ваше, ваши |
He | Он | His | Его |
She | Она | Hers | Ее |
It | Оно | Its | Его (неодуш.) |
We | Мы | Ours | Наш, наша, наше, наши |
They | Они | Theirs | Их |
Who | Кто | Whose | Чей, чья, чье, чьи |
- Читаем дальше:
- Все времена глагола в английском языке
- 200 неправильных глаголов английского языка
- 300 полезных английских слов и фраз для туристов
Источник: https://skyeng.ru/articles/cases-in-english
Общий и притяжательный падеж в английском языке
Падежная система английского языка располагает лишь двумя падежами – общим (Common Case) и притяжательным (Possessive Case).
В притяжательном падеже английские существительные получают указывающее на данный падеж окончание. Общий падеж представляет собой исходную форму имени, в которой оно представляется в словарях.
Для передачи значений используемых в русском языке падежных форм могут использоваться различные предлоги. Например:
the salesman | продавец | русский именительный |
of the salesman | продавца | русский родительный |
to the salesman | продавцу | русский дательный |
the salesman | продавца | русский винительный |
by the salesman | продавцом | русский творительный |
about the salesman | о продавце | русский предложный |
Общий падеж английских существительных используется для оформления подлежащих и прямых дополнений, косвенных и предложных дополнений, предложных (как правило) или беспредложных обстоятельств, предложных (как правило) и беспредложных определений, например:
- The salesgirl showed the customer a winter jacket. – Продавщица показала покупателю зимнюю куртку (подлежащее).
- The customer asked the salesgirl to help him. – Покупатель попросил продавщицу помочь ему (прямое дополнение).
- The customer gave the salesgirl his credit card. – Покупатель дал продавщице свою кредитную карту (косвенное дополнение).
- The customer looked at the salesgirl. – Покупатель посмотрел на продавщицу (предложное дополнение).
- The customer looked at the hands of the salesgirl. – Покупатель смотрел на руки продавщицы (предложное определение).
- The salesgirl went to the cash desk. – Продавщица прошла к операционной кассе (предложное обстоятельство).
Для образования единственного числа притяжательного падежа (далее ПП) английских существительных к имени добавляется окончание «`s», например: часы приема (= рабочий день) врача – the doctor`s working hours, двоюродная сестра (= двоюродный брат) Мэри — Mary`s cousin, собачьи зубы – the dog`s teeth.
Для образования множественного числа ПП подавляющего большинства английских существительных к имени добавляется лишь апостроф безо всяких окончаний, например: выбор девочек – the girls` choice, квартиры соседей – the neighbors` flats.
- У существительных, образующих формы множественного числа нетрадиционным способом (не путем добавления «-s», а посредством изменения формы имени), множественное число притяжательного падежа образовывается так же, как и единственное (с добавлением «`s»), например: правило джентльмена /джентльменов – the gentleman`s rule / the gentlemen`s rule, портфель ребенка / портфели детей – the child`s schoolbag / the children`s schoolbags.
- Существительные в ПП могут выполнять только одну функцию – функцию определения, то есть давать индивидуальную характеристику определяемого слова, например: картины Айвазовского – Aivazovsky`s paintings.
- Английский притяжательный падеж используется для выражения:
- — принадлежности, например: квартира Дженнифер – Jennifer`s flat, шляпа доктора – the doctor`s hat, туфли его жены – his wifes shoes;
- — качественных характеристик предметов (как правило, одушевленных), например: детская одежда — children`s clothes.
Английские притяжательные конструкции могут употребляться с предлогом «of», например: кошачьи зубы – the cat`s teeth = the teeth of the cat.
Форма притяжательного падежа характерна в основном для существительных, называющих живых существ, обладающих какими-либо предметами или наделенных какими-либо признаками или качествами.
Неодушевленные существительные ставятся в этот падеж чрезвычайно редко, когда необходимо подчеркнуть принадлежность или качество, например: портфель мальчика – the boy`s schoolbag (одушевленное имя), колеса конкретной машины – the car`s wheels (неодушевленное имя).
С неодушевленными именами существительными притяжательный падеж может употребляться, если:
- — имя обозначает время или расстояние, например: У Джона будут двухнедельные каникулы в ноябре. — John will have a two week`s holiday in November.
- — имя обозначает города, суда или страны; сюда же относятся слова страна – country, судно — ship, мир – world, крупный город — city, например: Осло – столица Норвегии. – Oslo is Norway`s capital.
Имена в форме притяжательного падежа не всегда стоят перед определяемым словом; последнее также может быть опущено, например: (1) Это было не их предложение, это было предложение (компании) «Самсунг».
– It was not their offer but it was Samsung`s (опущено определяемое слово). (2) Та идея Джорджа была очень привлекательна.
– That idea of George`s was very attractive (при определяемом слове есть иной определитель – в данном случае это указательное местоимение).
Окончание притяжательного падежа «`s» может оформлять несколько слов одновременно, образующих единую смысловую группу, например: (1) Это спальня моей матери и моего отца. — This is my mother and father`s bedroom (имя относится к двум обладателям). (2) Там был еще чей-то сын. — There was somebody else`s son (в словосочетании отсутствует имя).
Имя в ПП может быть употреблено самостоятельно, то есть не давая определения какому-то другому слова, например: (1) Его квартира была такая же большая, как у соседа. – His flat was as large as his neighbor`s (для избежания повтора имени, в данном случае это «квартира»). (2) Она в булочной. – She is at the backer`s / at the dentist`s (для обозначения магазина / учреждения).
Если в предложении имеются два существительных в форме ПП, то они, как правило, друг за другом не следуют. В подобных случаях на помощь приходит предлог «of», например: Джон – коллега соседа моих родителей. – John is the neighbor of my parents` neighbor.
Следует учесть, что когда существительное, являющееся именем собственным, само оканчивается на «-s», то апостроф «`» может вообще опускаться, например: дом Джеймса – James` house = James house.
Для образования формы притяжательного падежа у сложных имен окончание «`s» добавляется к последнему слову, например: дом свекрови – mother-in-low`s house.
Значение принадлежности предметов неодушевленных выражается в большинстве случаев при помощи предложной конструкции с «of», например: крышка ящика – the cover of the box.
Источник: https://online-teacher.ru/blog/common-possessive-case-english
Падежи имен существительных в английском языке
- В английском языке существительные имеют только два падежа: притяжательный падеж (Possessive Case), в котором существительные принимают особое окончание и общий падеж (Common Case), в котором существительные не имеют никаких окончаний.
- Общий падеж — это форма, в которой существительное дается в словаре.
- Значение большинства русских падежных форм передается в английском языке формой общего падежа с предлогом или без предлога:
the boy | мальчик | именительный падеж |
of the boy | мальчика | родительный падеж |
to the boy | мальчику | дательный падеж |
the boy | мальчика | винительный падеж |
by the boy | мальчиком | творительный падеж |
about the boy | о мальчике | предложный падеж |
В английском языке существительные в общем падеже могут употребляться в функциях подлежащего и прямого дополнения (всегда без предлога), косвенного и предложного дополнений, обстоятельства (как правило с предлогом), определения(как с предлогом так и без него).
Притяжательный падеж существительных в единственном числе образуется путем прибавления к существительному окончания ‘s:
the girls‘s hat | шляпа девочки |
John‘s friend | друг Джона |
the cat‘s leg | нога кошки |
Притяжательный падеж существительных во множественном числе образуется прибавлением только одного апострофа:
the boys‘ book | книга мальчиков |
the girls‘ bags | портфели девочек |
Если множественное число существительного образуется не прибавлением окончания /s/, а изменением формы, то притяжательный падеж формируется также как и для единственного числа, т.е. прибавлением окончания /‘s/:
man’s happiness | счастье человека |
men’s happiness | счастье людей |
the children’s books | книги детей |
Существительное в притяжательном падеже выступает только в одной функции — определения (индивидуальная характеристика определяемого слова):
Shakespeare’s sonnets — сонеты Шекспира.
Случаи употребления притяжательного падежа существительных в английском языке:
1. Для выражения принадлежности
the student’s pen | ручка студента |
John’s car | машина Джона |
2. Для выражения качественной характеристики предмета:
men’s clothes | мужская одежда |
a children’s room | детская комната |
Притяжательная конструкция может быть представлена с предлогом of:
the boy’s room = the room of the boy
3. Притяжательный падеж одушевленных и неодушевленных существительных:
- В основном форму притяжательного падежа имеет лишь одушевленное существительное, обозначающее живое существо, которому принадлежит какой-нибудь предмет, качество или признак:
- the girl‘s voice — голос девочки
- Редкие случаи употребления притяжательного падежа с неодушевленными существительными ограничены значением конкретного предмета:
- the car‘s roof — крыша машины (конкретной, определенной машины)
4. Случаи употребления притяжательного падежа для неодушевленных существительных:
- Существительные, обозначающие время и расстояние:
I shall have a week’s holiday next month. У меня недельные каникулы в следующем месяце. - Существительные обозначающие страны, города и суда, а также слова: world, country, city, ship:
Moscow is Russia’s capital. Москва — столица России. - Некоторые наречия времени:
today’s program сегодняшняя программа yesterday’s concert вчерашний концерт
5. Существительное в притяжательном падеже не обязательно должно стоять впереди определяемого слова:
- Определяемое слово может опускаться:
It was not my idea but it was Tom’s Это не было моей идеей, это была идея Тома. - Определяемое слово имеет другие определители — неопределенный артикль или указательные местоимения:
an idea of Tom идея Тома this idea of Tom это идея Тома
6. Окончание -‘s может оформлять более чем одно слово:
- Словосочетания, ведущим членом которых является существительное:
John and Tom’s room Комната Тома и Джона The Prime Minister of England’s speech Речь премьер-министра Англии - Словосочетания, в которых нет существительного:
somebody else’s car еще чья-то машина
7. Самостоятельное употребление существительного в форме притяжательного падежа — без определения другого слова:
- Чтобы избежать повторения употребляемого слова:
Her skin was as silky as a child’s.
Ее кожа была нежной, как у ребенка. - Чтобы назвать учреждение, магазин или дом (кого-либо):
at the doctor’s у врача at the baker’s в булочной (магазине) Таким образом окончание -‘s употребляется как словообразователь: a baker’s булочная a chemist’s аптека a hairdresser’s парикмахерская
Два существительных в притяжательном падеже обычно не следуют одно за другим. В таких случаях привлекается предлог of:
He is the friend of my brother‘s wife | Он друг жены моего брата. |
English Joke
A young man hired by a supermarket reported for his first day of work. The manager greeted him with a warm handshake and a smile, gave him a broom and said, «Your first job will be to sweep out the store.»
«But I’m a college graduate,» the young man replied indignantly.
«Oh, I’m sorry. I didn’t know that,» said the manager. «Here, give me the broom — I’ll show you how.»
Источник: http://www.LovelyLanguage.ru/grammar/rules/260-noun-cases-in-english
Притяжательный падеж в английском языке
Существует несколько вариантов. Во-первых, вы можете использовать притяжательные местоимения или прилагательные (Possessive Pronouns and Adjectives), которые мы с вами уже рассматривали в этой статье. Во-вторых, это притяжательный падеж, о котором пойдет речь сегодня.
Притяжательный падеж и использование апострофа
Английское название падежа (Possessive Case) происходит от глагола possess (иметь, владеть). Сам падеж указывает на принадлежность предмета кому-либо или чему-либо (ownership) либо связь между людьми (relationship).
Чаще всего Possessive Case применяется к одушевленным существительным (люди и животные). Он образуется путем добавления апострофа (‘) и буквы S к существительному:
Tom’s car – автомобиль Тома Mary’s shoes – туфли Мери
the cat’s tail – хвост кота
Если существительное во множественном числе и уже имеет окончание S, то в притяжательном падеже добавляем только апостроф. Он отображается только на письме:
the girls’ dolls – куклы девочек
my friends’ house – дом моих друзей
Некоторые существительные во множественном числе не имеют окончания S (Irregular Plurals). В притяжательном падеже к ним добавляется ‘S :
women’s dresses – женские платья
people’s opinions – мнения людей
Если мы говорим о предмете, который принадлежит двум и более людям (common possession), то мы ставим ‘S после последнего имени:
John and Jane’s flat – квартира Джона и Джейн
Bill and Sam’s dog – собака Билла и Сэма
Если ‘S стоит после каждого имени, он указывает на то, что собственность не общая, а личная (individual possession):
Kate’s and Jill’s bicycles – велосипеды Кейт и Джилл (у каждой девочки свой велосипед)
Sam’s and Jack’s computers – компьютеры Сэма и Джека (у каждого свой компьютер)
Произношение
Буква S, которая добавляется к существительному в притяжательном падеже, может произноситься по разному в зависимости от того, на какой звук оканчивается само существительное. Существует три варианта произношения:
/IZ/ | /S/ | /Z/ |
Если существительное или имя оканчивается на шипящие звуки: /S/, /Z/, / ð /, / ʃ/,/t ʃ/, / ʤ/, то окончание произносится /IZ/: | Если существительное или имя оканчивается на глухой звук: /k/, /p/, /t/, /f/,/ θ/, то окончание произносится глухо: | Если существительное или имя оканчивается на другие согласные звуки или гласные звуки, то окончание произносится звонко: |
George’s Max’sAlice’s | Philip’s Jeff’sNick’s | Sam’s Bill’sJulia’s |
Артикли и притяжательный падеж
1. Если перед определяемым существительным стоит определяющее его существительное в притяжательном падеже, то артикль не используется, так как его заменяет притяжательный падеж существительного:
the car – машина
Тom’s car – машина Тома
2. Если существительное, которое стоит в притяжательном падеже не собственное, а нарицательное, то оно должно иметь артикль (A/AN, THE) или другой определитель (например, притяжательное прилагательное: my, your, his, her, its, our, their):
a girl’s bag – сумка одной из девочек the dog’s house – собачья будка my friend’s idea – идея моего друга
his sister’s family – семья его сестры
Использование предлога OF для обозначения принадлежности
С неодушевленными существительными, обозначающими предметы, используется не ‘S, а предлог OF:
the legs of the table – ножки стола the back of the chair – спинка стула
the cover of the book – обложка книги
OF также употребляется, если за существительным следует пояснение, которое обычно содержит слово who:
This girl is the daughter of a woman who lives next door to me. – Эта девочка – дочка женщины, которая живет по соседстве со мной.
I forgot the name of a manager who consulted me. – Я забыл, как зовут менеджера, который меня консультировал.
Как видите, пояснения слишком длинные, чтобы добавлять ‘S, поэтому мы заменяем его предлогом OF.
Использование апострофа (‘S) с неодушевленными существительными и другими частями речи
В некоторых случаях ‘S допустимо употреблять с неодушевленными существительными и другими частями речи, например, наречиями и местоимениями. Рассмотрим эти случаи:
1. Если существительное обозначает группу людей, сообщество, то для указания принадлежности можно использовать и ‘S, и предлог OF:
the sales of the company = the company’s sales – продажи компании
the resolution of the council = the council’s resolution – постановление совета
Такие существительные называются собирательными. К ним относятся:
- army – армия
- crew – команда
- family – семья
- government – правительство
- nation – нация
- party – партия
- staff – штат сотрудников и другие
2. Возможно прибавлять ‘S к существительным, которые обозначают географические понятия и названия, места:
- слова world, earth, nature
- слово continent и названия континентов
- слово country и названия стран
- слово city и названия городов
the world’s major religions – основные мировые религии the country’s new Prime Minister – новый премьер-министр страны
Russia’s capital – столица России
3. ‘S можно употреблять с рядом слов, которые относятся к времени:
- cо словами, обозначающими период времени: minute, hour, day, week, month, year
- с наречиями: today, yesterday, tomorrow
- с названиями дней недели и месяцев: Sunday, September
- с указателями времени, включающими слова next и last: next week, last month
an hour’s delay – часовая задержка yesterday’s party – вчерашняя вечеринка
next month’s conference – конференция в следующем месяце
Если слово во множественном числе, то добавляем только апостроф на письме:
three hours’ journey – трехчасовое путешествие five minutes’ walk – в пяти минутах ходьбы
two weeks’ business trip – двухнедельная командировка
4. Притяжательный падеж может иметь неопределенные местоимения: somebody, someone, anyone, anybody, no one, nobody:
Somebody’s books were on the floor. – Чьи-то книги были на полу.
It’s nobody’s fault. – Никто не виноват.
5. Существительные в притяжательном падеже служат для обозначения мест, в которых люди работают (в частности, магазинов, торговых точек и т.д.) либо проживают. В этом случае такие слова, как shop, office, house выпадают за ненадобностью:
We buy meat at the butcher’s (shop). – Мы покупаем мясо в мясном магазине. We buy bread at the baker’s. – Мы покупаем хлеб в булочной.
I have my hair cut at the hairdresser’s. – Я стригусь в парикмахерской.
I spend my summer holidays at my grandparents’ (house). – Я провожу летние каникулы у бабушки с дедушкой. Ann is at her friend’s. – Аня у своей подруги (дома).
They celebrated Christmas at the Browns’. – Они праздновали Рождество у Браунов (дома).
Успехов в изучении английского!
Не забывайте, что любой теоретический материал следует отрабатывать на практике. Если вам не хватает регулярной разговорной практики, вам стоит попробовать наш Разговорный курс по Скайп в ENGINFORM. Оставляйте заявку на бесплатный пробный урок уже сегодня. Не теряйте времени – действуйте!
Источник: https://enginform.com/article/prityajatelniy-padej
Английские падежи. Притяжательный падеж существительных в английском языке (Possessive Case)
В современном английском языке существует только два падежа существительных: общий падеж (Common Case), при котором существительные не принимают специальных окончаний, и притяжательный падеж (Possessive Case), при котором существительные принимают окончание ‘ или ‘s.
Общий падеж существительных в английском языке
Существительные в общем падеже в английском языке имеют такую же форму, в какой они приводятся в словарях. Существительные в общем падеже в предложении могут употребляться в функции:
— подлежащего:
The painter paints the portraits. Художник пишет портреты.
— прямого дополнения:
I met your friend. Я встретил твоего друга.
— косвенного дополнения:
The teacher gave the students a few exercises. Учитель дал ученикам несколько заданий.
— предложного дополнения:
The book is on the table. Книга на столе.
-определения:
He found the place without difficulty. Он нашел это место без труда.
Притяжательный падеж существительных в английском языке
Притяжательный падеж существительных в английском языке определяет принадлежность, или, реже, происхождение. Иногда притяжательный падеж указывает на продолжительность.
- Образование притяжательного падежа существительных
- Существительные в единственном числе образуют притяжательный падеж путем прибавления окончания ‘s к форме общего падежа:
- the boy‘s dog — собака мальчика my father‘s office — офис моего отца
- Существительные, оканчивающиеся на шипящий звук, образуют притяжательный падеж путем добавления лишь апострофа — ‘ к форме общего падежа:
- for goodness‘ sake – ради Бога for conscience‘ sake – для успокоения совести
- Существительные во множественном числе образуют притяжательный падеж за счет прибавления апострофа к форме общего падежа:
- boys‘ school – школа для мальчиков girls‘ hostel – общежитие для девушек
- Однако существительные во множественном числе, которые не оканчиваются на –s, образуют притяжательный падеж путем прибавления ‘s:
- children‘s books – детские книги women‘s club – женский клуб
- Употребление существительных в притяжательном падеже
- В современном английском в притяжательном падеже употребляются только одушевленные существительные:
- the lion‘s mane – грива льва the minister‘s bodyguards – телохранители министра the King‘s palace – дворец короля
Неодушевленные существительные обычно не употребляются в притяжательном падеже. Вместо этого отношения принадлежности в таких случаях выражаются с помощью оборота с предлогом of.
- Например: the leg of the table (А НЕ the table’s leg) – ножка стола the cover of the book (А НЕ the book’s cover) – обложка книги the roof of the house (А НЕ the house’s roof) – крыша дома
- Исключения
- притяжательный падеж часто ставятся неодушевленные существительные, используемые как одушевленные:
- nature‘s laws – законы природы fortune‘s favorites – любимцы фортуны at duty‘s call – по зову долга
- См. также: Притяжательный падеж с использованием предлога of
- Также в притяжательный падеж ставятся существительные, обозначающие время, место, вес:
- in a year‘s time – через год a day‘s work – однодневная работа a pound‘s weight – весом в фунт
Источник: http://www.correctenglish.ru/theory/grammar/possessive-case/
Падеж
В английском языке существительное имеет только два падежа: общий (не имеет специальных окончаний) и притяжательный (имеет окончание -‘s)
Общий падеж — The Common Case
В случае, когда существительное в общем падеже употребляется без предлога, его отношение к другим словам в предложении определяется исключительно местом, занимаемом в предложении.
Если существительное располагается перед сказуемым, то оно является подлежащим и соответствует именительному падежу в русском языке.
Если же существительное стоит после сказуемого, то оно является прямым дополнением и чаще употребляется в винительном падеже.
- The student (Студент: существительное в роли подлежащего) recognized the teacher (узнал преподавателя).
- The teacher recognized (Преподаватель узнал) the student (студента: прямое дополнение).
Между сказуемым и существительным, которое является прямым дополнением может стоять другое существительное в общем падеже без предлога, обозначающее лицо. Такое существительное является косвенным дополнением и соответствует дательному падежу в русском языке.
В русском языке для выражения связей существительных с другими словами используются окончания. В английском языке связи между словами выражаются порядком слов и предлогами. Английские предлоги of, to, by, with соответствуют следующим русским косвенным падежам.
- of — родительному (кого? чего?). A pencil of my friend — Карандаш (кого?) моего друга.
- to — дательному (кому? чему?). Give this note note to your father — Отдай эту записку (кому?) своему отцу.
- by — творительному (кем?). Written by Shakespeare — Написанная (кем?) Шекспиром.
- with — творительному (чем?). I write with a pen — Я пишу (чем?) ручкой.
Притяжательный падеж — The Possessive Case
Существительное в притяжательном падеже отвечает на вопрос whose? — чей? чья? чьи?, служит определением обозначая принадлежность предмета. В притяжательном падеже употребляются только одушевленные существительные.
Образование притяжательного падежа
В единственном числе притяжательный падеж образуется прибавлением окончания -‘s.
- The girl’s hat — Шляпа девушки
- The hourse’s leg — Нога лошади
Во множественном числе притяжательный падеж образуется прибавлением просто прибавлением апострофа:
- The boys’ books — Книги мальчиков
- The workers’ tools — Инструменты рабочих
Если лиц обладающих предметом два и более то окончание притяжательного падежа прибавляется к последнему существительному:
- Mary and Helen’s flat is large — Квартира Петра и Елены большая
Употребление притяжательного падежа
Когда существительное (friends), определяемое существительным в притяжательном падеже (Kate’s), имеет при себе другие определения (best), то существительное в притяжательном падеже (Kate’s) стоит перед ними (best):
- Kate’s friends — Катины друзья
- Kate’s best friends — Катины лучшие друзья
Наряду с существительным в притяжательном падеже для выражения принадлежности используется существительном с предлогом of.
- My friend’s father = The father of my friend — Отец моего друга
Кроме существительных одушевленных, форму притяжательного падежа имеют существительные обозначающие страны, города, суда и время, а также существительные world, country, city, ship:
Источник: http://www.grandars.ru/shkola/angliyskiy-yazyk/case.html
Притяжательный падеж в английском языке. (Possessive case)
Одушевленные предметы
Употребление
Для того, чтобы сказать, что кому-либо или чему либо принадлежит какой-либо предмет, используется притяжательный падеж. В английском языке существует несколько способов формирование притяжательного падежа:
Формирование притяжательного падежа с помощью ‘s
Существительные в единственном числе
Прибавление ‘s к основе существительного в единственном числе
Одним из способов образования притяжательного падежа является прибавление к существительному окончания ‘s.
Например: | the boy’s book | книга мальчика |
Mary’s car | машина Мэри |
В данных выше примерах окончание ‘s указывает на то, что книга принадлежит мальчику, а машина Мэри.
Наиболее часто данный способ образования – путем прибавления окончания ‘s – используется с существительными, обозначающими людей и животных.
Например: | my mother’s purse | сумочка моей мамы |
the bird’s song | песня птицы |
Обращаем ваше внимание на то, что окончание ‘s добавляется только к существительным в единственном и множественном числе, не заканчивающимся на s.
Например: | the girl’s mother | мама девочки |
my brother’s dog | собака моего брата | |
the men’s jackets | мужские куртки |
Составные существительные
Если мы имеем составное существительное, которые пишутся через дефис, то окончание ‘s прибавляется к последнему слову группы.
Например: | the sister-in-law’s children | дети золовки |
Единицы времени
Помимо этого окончание ‘s прибавляется к существительным, обозначающим единицы времени.
Например: | a day’s work | ежедневный объем работы |
a month’s payment | помесячная оплата |
Неправильные существительные
Например: | the child’s toy | игрушка ребенка |
the children’s toys | детские игрушки |
Исключения
Также окончание ‘s может прибавляться и к неодушевленным существительным, таким как корабли, страны, корпорации и планеты.
Например: | the ship’s deck | палуба корабля |
Italy’s castles | итальянские замки | |
the city’s parks | городские парки | |
the earth’s surface | поверхность земли |
Формирование притяжательного падежа с помощью ‘s
Прибавление s’ к основе существительного во множественном числе
Для существительных во множественном числе, заканчивающихся на s, окончание ‘s не используется.
Вместо него после s, обозначающего форму множественного числа существительного, ставится апостроф: ‘.
Данные ниже примеры показывают как образуется притяжательный падеж существительных students и Smiths.
Например: | the students’ books | книги студентов |
the Smiths’ house | дом Смитов |
В данных примерах показано как апостроф указывает на принадлежность книг студентам, а дома семье Смитов.
Следует отметить, что в обоих случаях ‘s и s‘ произносятся как s.
Таким образом, в разговорной речи нет разницы между существительным в единственном числе с окончанием ‘s и существительным во множественном числе, заканчивающимся на s‘.
Так, например, фраза the student‘s books произносится точно так же как и фраза the students‘ books.
Неодушевленные предметы
Of-phrase
Использование фразы, начинающиеся с предлога Of
Когда мы хотим указать на принадлежность чего-либо неодушевленному предмету, т.е.
не человеку или животному, притяжательный падеж образуется при помощи фразы, начинающейся с предлога of (который, отвечая на вопрос «чего?», соответствует родительному падежу русского языка).
Чаще всего подобная конструкция используется при указании какого-либо абстрактного качества предмета, например его размера.
Например: | the size of the picture | размер картины |
the color of the walls | цвет стен | |
the beginning of the film | начало фильма |
Конкретные объекты
Использование фразы, включающей два стоящих друг за другом существительных
Когда и то, чему что-то принадлежит и предмет владения представлены конкретными объектами, принадлежность может быть показана путем постановки существительного, называющего «владельца», перед существительным, называющим предмет, которым владеют.
Например: | the car radio | автомобильное радио |
the tree leaf | лист дерева | |
the kitchen floor | кухонный пол | |
the banana skin | кожура банана |
Данные примеры показывают, что радиоприемник принадлежит машине, лист — дереву, пол — кухне, а шкурка — банану.
Источник: https://www.activeenglish.ru/grammar/possessive-case/
Притяжательный падеж существительных в английском языке
Существительное в английском языке имеет два падежа: общий (Common Case) и притяжательный (Possessive Case).
Общий падеж имеют все существительные; это форма, в которой оно дается в словаре. В общем падеже у существительного нет особого окончания.
Существительное в притяжательном падеже обозначает принадлежность, отвечает на вопрос Чей?- Whose? и выполняет функцию определения по отношению к другому существительному.
Форму притяжательного падежа обычно имеют одушевленные существительные, обозначающие живое существо, которому принадлежит какой-нибудь предмет, качество или признак.
Она образуется при помощи окончания -s, перед которым стоит апостроф: the girl девочка — the girl’s bag сумка девочки.
Если же существительное выражено во множественном числе, образованном классическим способом, а именно, добавлением окончания -s или -es, то добавляется только апостроф -ʼ: her relativesʼ house — дом её родственников.
Согласно правилам английской грамматики существительное в притяжательном падеже занимает место перед существительным, которому оно служит определением. На русский язык оно передается через родительный падеж или притяжательное прилагательное. Ниже показаны различные способы выражения притяжательного падежа в английском языке.
Если существительное оканчивается на -s, то возможны два варианта | Dickens′ novels = Dickens′s novelsроманы Диккенса |
Если существительное во множественном числе оканчивается на -s, то притяжательный падеж образуется путем добавления апострофа |
|
Существительные, не имеющие во множественном числе окончания -s, в притяжательном падеже приобретают окончание -s, перед которым стоит апостроф |
|
Если предмет или признак принадлежит нескольким лицам, то апостроф и окончание -s ставятся после последнего из них, если же каждому в отдельности, то после каждого | Ilf and Petrov′s novel роман Ильфа и Петрова (т. е. роман, написанный ими совместно),Shelly′s and Byron′s poems стихи Шелли и Байрона (т. е. написанные ими в отдельности) |
В сложных существительных апостроф и окончание -s ставят после последнего элемента |
|
Неодушевленные существительные обычно не имеют притяжательного падежа | the roof of this houseкрышаэтогодома |
Возможны, однако, случаи употребления неодушевленных существительных в притяжательном падеже |
|
Абсолютное употребление притяжательного падежа |
|
Существительное может служить определением к другому существительному и в том случае, когда стоит перед ним в общем падеже, т. е. без всякого изменения своей формы.
Такое существительное переводится на русский язык прилагательным или существительным в одном из косвенных падежей: cane sugar тростниковый сахар, sugar cane сахарный тростник, life insurance страхование жизни, payment agreement соглашение о платежах, cotton market рынок хлопка, tin trade торговля оловом.
Во многих случаях существительному предшествует не одно, а два или более существительных в роли определения.
На русский язык некоторые из них переводятся прилагательными, а другие — существительными в одном из косвенных падежей: home market prices цены внутреннего рынка, meat price decrease уменьшение цены на мясо.
Соответственно, если в предложении стоят несколько существительных подряд, основным является последнее, а предыдущие являются его определениями: state power system —система государственной власти.
Существительное с предшествующим числительным, служащее определением, обычно стоит в форме единственного числа: the five-year plan пятилетний план, a ten-year old girl десятилетняя девочка, a ten-pound note банкнота в десять фунтов.
Источник: https://reallanguage.club/grammatika-anglijskogo-yazyka/imya-sushhestvitelnoe-v-anglijskom-yazyke-the-noun/prityazhatelnyj-padezh-sushhestvitelnyx-v-anglijskom-yazyke/
Притяжательный падеж: 6 случаев нестандартного образования формы
Принадлежность — это просто. По крайней мере, во многих языках.
- Во французском, чтобы сказать «машина Роберта», достаточно предлога: «la voiture de Robert».
- Такой же способ используют испанцы: «el auto de Robert».
Английский же язык легких путей не ищет. Предлог («of») для выражения принадлежности встречается редко. Обычно работает формула «апостроф + s в конце слова». Звучит просто, но, когда дело доходит до практики…
Простой пример: на столе лежат два телефона, один принадлежит Бет, другой – Сэму. Два телефона, два человека, а сколько будет окончаний? «Beth and Sam’s phones», или «Beth’s and Sam’s phones»?
- Зачем апостроф в выражениях типа «three years’ experience»?
- Если два генеральных прокурора («two attorneys general») ведут одно дело, чьим оно будет с языковой точки зрения?
- Почему «whose» выражает принадлежность, а «who’s» — нет?
- А если чем-то завладели двое прохожих («two passersby»), как это выразить?
- Мы уже рассматривали притяжательный падеж и, отдельно, путаницу со словами, оканчивающимися в единственном числе на –s.
- Теперь сориентируемся в некоторых других случаях, сбивающих с толку.
- Совместный притяжательный.
Если говорить о двух домах, доме Джейн и доме Джека, как будет правильно: “Jane and Jack’s houses” или“Jane’s and Jack’s houses”? А если один дом находится в их совместном владении? “Jane’s and Jack’s house” или “Jane and Jack’s house”?
Ответ зависит от того, вместе или по отдельности стороны владеют чем-либо. Если у Джейн и Джека один дом на двоих – это «Jane and Jack’s house». То же самое, если у них на двоих несколько домов: «Jane and Jack’s houses».
Вот она вся суть: уж если один на двоих дом, то и «апостроф + s» тоже один. Если владельцы у домов разные – будет «Jane’s and Jack’s houses».
Псевдо-притяжательный.
«Two weeks’ pay (выплата за две недели)» принадлежат вам, а не неделям. Однако, с языковой точки зрения, это тоже притяжательный падеж. Не спрашивайте. Просто пользуйтесь. Все отображено в названии, можно двигаться дальше.
Притяжательный с аббревиатурами на –S.
Как образовать притяжательный падеж от аббревиатуры «IRS» (Налоговое управление США) если, к примеру, речь идет о головном офисе учреждения?
Часто видим: «the IRS’ headquarters». В этом случае неверно толкуется правило о словах на –s и о том, что для таких слов апострофа будет достаточно.
«IRS» – это не слово. В нашем понимании правила, здесь обязательно нужно добавить «s»: IRS’s headquarters.
Притяжательный со словами типа «passersby».
Здесь вы и самостоятельно разберетесь, но случай довольно необычный и заслуживает упоминания. Один прохожий (passerby, или passer-by) превращается в несколько добавлением «s» в середине слова.
Обычно показатель формы притяжательного падежа ставится в том же месте, что и показатель формы множественного числа. Не удивительно, что здесь, по аналогии, просится: «passers’-by», «passers’by».
Не поддавайтесь. Для образования притяжательного падежа есть только одно место – конец слова. Правильный ответ – «the passersby’s view».
Притяжательный с родственниками супругов.
Mother-in-law, mothers-in-law, father-in-law и т.п. образуют притяжательный падеж по тому же принципу. Показатель формы притяжательного падежа ставится в конце, даже если показатель множественного числа стоит в середине: «So many mothers-in-law’s good intentions are overlooked (Как много благих намерений тещ/свекровей остаются незамеченными)».
Притяжательные местоимения.
В школе нам вбивали в головы, что притяжательный падеж требует апострофа. Что же не так с притяжательными местоимениями?
«Whose», «his», «her», «your», «their», «my», «our», а особенно «its», – формы местоимений, обозначающие принадлежность без апострофа. Они называются «притяжательные определители».Это исключения из правила, принадлежность в них просто включена.
Источник: https://bartov-e.livejournal.com/181659.html