В помощь кулинару: словарь для чтения рецептов на английском языке

Если вы устали от зимнего меню в духе консервированных овощей и котлет с кашей, обратите внимание на наши рецепты на английском с переводом. Сегодня мы приготовили рецепт-праздник, что, безусловно, вас порадует! Помимо пользы для здоровья и богатства вкусов, сегодняшний рецепт на английском с переводом имеет еще один плюс – скорость и простоту приготовления.

А это ведь так важно в условиях современной динамичной жизни! Итак, приступаем к изучению ингредиентов наших блюд – «Курицы в душистых специях» и салата с меланхоличным и романтическим названием «В поисках лета».

В помощь кулинару: словарь для чтения рецептов на английском языке

Рецепты на английском с переводом. Лексика.

Basic ingredients[ˈbeɪsɪk ɪŋˈɡriːdiənts]Основные ингредиенты
chicken [ˈtʃɪkən] курица
soy sauce [sɔɪ ˈsɔːs] соевый соус
salt [ˈsɒlt] соль
paprika [ˈpæprɪkə] паприка
curry [’kʌrɪ] карри
shredded coriander [ˈʃredədˌkɔrɪ’ændə] кориандр дробленый
dried ground onions [draɪd ɡraʊnd ˈʌnjəns] лук репчатый сушеный молотый,
tomatoes’ powder [təˈmeɪˌtoʊs ˈpaʊdə] томатный порошок
basil [‘bæzl] базилик
dried ground garlic [draɪd ɡraʊnd ˈɡɑːlɪk] чеснок сушеный молотый
red hot ground peppers [red hɔt ɡraʊnd ˈpepəz] перец красный острый молотый
ground ginger [ɡraʊnd ˈdʒɪndʒə] имбирь молотый
ground cinnamon [ɡraʊnd ’sɪnəmən] корица молотая
cumin [ˈkʌmɪn] тмин
ground nutmeg [ɡraʊnd ’nʌtmeg] мускатный орех молотый
tamarind [ˈtæmərɪnd тамаринд
spring cabbage [sprɪŋ ˈkæbədʒ] весенняя капуста
sweet peppers [swiːt ˈpepəz] сладкий перец
boiled shrimps [bɔɪld ʃrɪmps] маленькие вареные креветки
Feta cheese [fetaˈtʃiːz] сыр Фета
fresh basil [freʃ ‘bæzl] свежий базилик
kefir [ˈkefə] кефир
garlic [ˈɡɑːlɪk] чеснок
ground pepper mix [ɡraʊnd ˈpepə miks] смесь молотых перцев
Italian spices [ɪˈtæljən spaɪsiːz] итальянские специи
olive oil [‘ɔlɪv ˌɔɪl] оливковое масло

В помощь кулинару: словарь для чтения рецептов на английском языке

Utensils and other kitchen items [juːˈtensɪls ænd ˈʌðə ˈkɪtʃən ˈaɪtəms]Кухонная утварь
bowls [ bəʊls] миски (для обрабатывания курицы специями и приготовления салата)
frying pan [’fraɪɪŋ ˈpæn] сковорода
chopping board [tʃɒpɪŋ bɔːd] разделочная доска
blender [ˈblendə] блендер
dish [ˈdɪʃ] блюдо (для запекания курицы)
salt-cellar [ˈsɔːlt selər] солонка
spoon [ˈspuːn] ложка (для перемешивания салата)
salad-bowl [ˈsælədbəʊl] салатница (для подачи салата)
oven-glove [ʌvn ˈɡləv] прихватка
oven [ʌvn] духовка, печь
lid [ˈlɪd] крышка (для накрывания готовой курицы)
baking bag [ˈbeɪkɪŋ bæɡ] рукав для запекания
plates [ˈpleɪts] тарелки
napkins [ˈnæpkɪns] салфетки
knives [naɪvz] ножи
forks [fɔːks] вилки
fridge, refrigerator [frɪdʒ][rɪˈfrɪdʒəreɪtə] холодильник (для хранения продуктов)
sink [sɪŋk] раковина (для мытья продуктов и посуды)
detergent [dɪˈtɜːdʒənt] моющее средство
Recipe for the chicken. Рецепт приготовления курицы.
1. Place a chicken into a bowl and rub it with salt and spices. 1. Поместите курицу в миску и натрите солью и специями.
2. Wrap up a chicken in a baking bag then make a few holes in it. 2. Заверните курицу в рукав для запекания и проделайте в нем несколько отверстий.
3. Put a dish with chicken in preheated oven at 180 °C. 3. Поставьте блюдо с курицей в предварительно разогретую до 180 градусов духовку.
4. Cook for 1 hour and 20 minutes. 4. Готовьте в течение 1 часа и 20 минут.

В помощь кулинару: словарь для чтения рецептов на английском языке
В помощь кулинару: словарь для чтения рецептов на английском языке

Recipe for the salad Рецепт приготовления салата
1. Mince garlic and fry it in olive oil then make it sprinkled with ground pepper mix at the end of frying. 1. Мелко нарежьте чеснок и поджарьте его в оливковом масле, посыпьте смесью молотых перцев ближе к концу жарки.
2. Pour this entire composite into a bowl, throw there a pinch of Italian spices and mix with blender. 2. Перелейте всю эту смесь в миску, бросьте туда щепотку итальянских специй и перемешайте блендером.
3. Julienne some cabbage, dice a sweet-pepper. 3. Нарежьте длинной соломкой капусту, сладкий перец кубиками.
4. Tear some fresh basil leaves to medium-size pieces and put all these ingredients into a salad-bowl. 4. Порвите листья свежего базилика на средние кусочки и положите все ингредиенты в салатницу.
5. Then add there some boiled shrimps and Feta cheese squares. 5. Потом добавьте туда вареных креветок и кубики сыра Фета.
6. Pour some kefir and stir the salad at the end of cooking. 6. Полейте кефиром и в конце приготовления перемешайте.

В помощь кулинару: словарь для чтения рецептов на английском языке
В помощь кулинару: словарь для чтения рецептов на английском языке
В помощь кулинару: словарь для чтения рецептов на английском языке
В помощь кулинару: словарь для чтения рецептов на английском языке

Рецепты на английском с переводом. Глаголы
place [pleɪs] размещать, помещать
rub [rʌb] натирать, втирать
wrap up [ˈræp ʌp] заворачивать
put [ˈpʊt] класть, размещать
cook [kuk] готовить
mince [mɪns] мелко нарезать
fry [ˈfraɪ] жарить
pour [ˈpɔː] полить
throw a pinch [ˈθroʊ ə pɪntʃ] бросить щепотку
mix [mɪks] размешать
julienne [ˌdʒuːlɪˈen] нарезать длинной соломкой
dice [daɪs] нарезать кубиками
tear [teə] рвать
add [ˈæd ] добавить
stir [ˈstɝː] размешать

Используйте наши рецепты на английском с переводом для приготовления вкусных, питательных, изысканных блюд.

Изучайте на кухне необходимую лексику английского языка , которая включает названия блюд, ингредиентов, кухонной утвари, специй, овощей, фруктов, а также глаголов, которые пригодятся вам не только для описания пошаговых кулинарных шагов, но и для повседневного общения на английском языке.

Автор статьи — Дарья, преподаватель онлайн-школы English Voyage.

Уроки английского по Скайп с Дарьей. Заказать бесплатный пробный урок.

Полезные статьи на тему «Еда»:

Рецепты на английском с переводом. Курица в душистых специях.

Кулинарные обозначения и как читать рецепты на английском языке?

Интернет. Как же он облегчает жизнь… Нужно найти ответ на поставленный вопрос – пожалуйста, нужен совет – вот он, а удивительнее всего то, что здесь можно найти любую информацию по любому поводу не ограничиваясь ничем.

Тема этой статьи придется по вкусу истинным кулинарам.

Поскольку сейчас стали очень популярны передачи английского повара и ресторатора Джейми Оливера, рецепты шеф-повара, удостоенного тремя звездами Мишлен (оценка высшего уровня), Гордона Рамзи, а диету Пьера Дюкана – французского доктора – каждый день продолжают испытывать тысячи девушек во всем мире, мы рассмотрим, как читать рецепты на английском языке на примерах, а также ознакомимся со списком основных мер, используемых в рецептах. Найти произведения этих гениев кулинарного искусства не составит труда. Знакомясь с интересующими вас деталями, вы получаете полезные знания в виде расширения словарного запаса, а также практические знания в виде простых рецептов для исполнения.

Лексика на тему «Кухня» на английском языке

«Нет любви более искренней, чем любовь к еде»

В помощь кулинару: словарь для чтения рецептов на английском языке

В момент, когда хочется приготовить что-то необычное, мы обращаемся к поисковику. Находим рецепт и начинаем подготовку. Продукты выбираем по своему вкусу: мясо (meat), рыба (fish), фрукты (fruit), овощи (vegetables) т.д. Используем соль (salt), перец (pepper), приправы (dressing).

Для приготовления понадобится разнообразная кухонная утварь (cooking outfit):

  • bowl – миска;
  • saucepan – кастрюля;
  • strainer – дуршлаг, сетка для процеживания;
  • rack – решетка в духовке;
  • pan – форма для выпечки (cake pan – форма для кекса);
  • parchment paper – бумага для выпечки;
  • baking sheet – противень для выпечки;
  • spatula – кулинарная лопатка.

Для того, чтобы приготовить блюдо, необходимо предпринять определенные действия:

  • chop – нарезать (dice – нарезать кубиками, slice – нарезать ломтиками);
  • grate – тереть на терке;
  • fillet – отделять мясо от кости;
  • to butter – смазать маслом;
  • to combine – смешать;
  • to blend together – перемешивать;
  • to spoon – черпать ложкой;
  • to sprinkle – посыпать;
  • to melt (butter/chocolate) – растопить (масло/шоколад);
  • to sift – просеять.

Есть несколько вариантов, как можно приготовить еду:

  • boil – варить;
  • fry – жарить;
  • stew – тушить;
  • steam – готовить на пару.

Все эти процессы предполагают ваше умение разбираться в количестве того или иного ингредиента, его правильном вкусном приготовлении. Ниже представлены основные меры веса, емкости и температурные режимы для первоклассного изготовления блюд.

Читайте также:  Как самостоятельно добраться из лондона до кембриджа

Уверенны Вам будет полезно и интересно узнать как вести беседу о еде и кулинарии. Читайте статью Диалог на английском языке: еда и ресторан

Меры веса и объема/емкости на английском языке

(Measures of weight and capacity)

В помощь кулинару: словарь для чтения рецептов на английском языке

Английские меры веса и емкости отличаются от русских как названием, так и соотношением:

  • ounce (унция) – 1 oz = 28,35 гр
  • pound (фунт) –  1 lb = 454 гр
  • stone (стоун) 1 stone = 6,34 кг
  • pint (пинта) 1 pt = 0,568 л
  • quart (кварта) 1 q = 1,136 л
  • gallon (галлон) 1 gal = 4,54 л
  • bushel (бушель) 2 bushel = 36,3 л
  • С этими значениями вам будет гораздо проще разобраться в рецептах, найденных на просторах интернета.
  • Шкала температур (Thermometer Scale)
  • Это значение является важным при приготовлении блюда. Для того, чтобы не сжечь свой кулинарный шедевр, помните:
  • Fahrenheit 212° = Centigrade (Celsius) 100° – кипение;
  • Fahrenheit 32° = Centigrade (Celsius) 0° – замерзание;
  • Fahrenheit 0° = Centigrade (Celsius) -17.78° – таяние.

Это только основные обозначения. Если будете иметь дело с температурой по шкале Фаренгейта, тогда попробуйте при переводе в шкалу Цельсия из исходной цифры вычесть 32 и умножить на 5/9.

Температурный режим духовки:

  • Fahrenheit 225° = Centigrade (Celsius) 110° – холодная;
  • Fahrenheit 300° = Centigrade (Celsius) 150° – слабо разогретая;
  • Fahrenheit 350° = Centigrade (Celsius) 177° – умеренно разогретая;
  • Fahrenheit 425° = Centigrade (Celsius) 220° – хорошо разогретая;
  • Fahrenheit 500° = Centigrade (Celsius) 260° – очень разогретая.

Рецепты на английском языке с переводом

  1. «Only the pure in heart can make a good soup»
  2. (Только чистые сердцем могут сделать хороший суп)
  3. Возьмем простые рецепты и на конкретных примерах рассмотрим этапы приготовления блюда, используя ранее употребляемые слова:

Рецепт №1:  Vegetable soup (Овощной суп)

Ingredients (Ингредиенты):

  • three onions (3 луковицы);
  • three turnips (3 репы);
  • one carrot (одна морковь);
  • four potatoes (четыре картофелины);
  • 100 g butter (100 грамм сливочного масла);
  • 150 g ham (150 грамм ветчины);
  • a bunch of parsley (один пучок петрушки);
  • a spoonful of flour (1 ложка муки);
  • 2 litres of broth (2 литра бульона);
  • 0.5 litre of boiling milk (0.5 литра кипяченого молока);
  • a pinch of salt and sugar (щепотка соли и сахара).

В помощь кулинару: словарь для чтения рецептов на английском языкеPreparation (Приготовление):

First peel and cut into very small pieces three onions, three turnips, one carrot and four potatoes. (Сначала очистите и порежьте кубиками лук, репу, морковь и картофель). Next put them into a pan with 100 g of butter, 150 g of ham and a bunch of parsley. (На сливочном масле обжариваете лук, репу, картофель и ветчину).

Pass them ten minutes over a sharp fire, then add a spoonful of flour and mix well. (Тушите 10 минут на среднем огне, добавляете ложку муки и все тщательно перемешиваете). After that add 2 litres of broth and 0.5 litre of boiling milk; boil up; keeping it stirred; skim it.

  ( В мясной бульон добавляете молоко, варите, периодически помешивая и снимая пенку). Then add a litlle salt and sugar and run it trough a sieve into another pan. (Затем добавляете немного сахара и соли и пропускаете через сито в другую кастрюлю). Finally boil again. (В конце смешиваете все ингредиенты и доводите до кипения).

Serve with fried bread and parsley (Суп подается с гренками и петрушкой).

Рецепт №2: Meat steaks (Мясные стейки)

Ingredients (Ингредиенты):

  • 2 pounds ground beef (2 фунта говяжьего фарша);
  • 1/2 cup finely chopped onion (1/2 чашки мелко нарезанного лука);
  • 1 egg (1 яйцо);
  • 2 egg yolks (2 желтка);
  • salt and pepper to taste (соль и перец по вкусу);
  • 6 tablespoons butter (6 столовых ложек сливочного масла);
  • 3 tablespoons dry red wine or good quality brandy (3 столовые ложки сухого красного вина или коньяка хорошего качества).

В помощь кулинару: словарь для чтения рецептов на английском языкеPreparation (Приготовление):

In a large bowl, combine and blend the ground beef, chopped onion, beaten egg and egg yolks, salt, and pepper. (В большой миске соедините и смешайте говяжий фарш, нарезанный лук, взбитое яйцо и яичные желтки, соль и перец). Mold the meat mixture into six 1/2-inch thick oblong steaks.

(Разделите мясную смесь на шесть стейков в 1/2-дюйма толщиной). Put steaks in a large skillet, heat 3 tablespoons butter over medium-high brown on both sides, until insides are just barely pink.

(Положите стейки на большую разогретую сковороду, на которой растоплены 3 столовые ложки сливочного масла, и готовьте до легкой коричневатой корочки с обеих сторон, пока внутри стейк не будет только слегка розовый). Add the wine or brandy to the frying pan, and simmer until most of the liquid has evaporated.

(Добавляем вино или коньяк на сковороду и кипятим на медленном огне, пока большая часть жидкости не выпарится). Spoon over the steaks and serve. (Достаем стейки и подаем).

Видите, все довольно просто!

Английский полезен даже в таком, казалось бы, бытовом вопросе. Вы ознакомились с основными кулинарными обозначениями и теперь знаете, как перевести фунты в граммы и на какую температуру разогревать духовку. Пополняйте свой словарный запас словами из области кулинарии и вперед – удивлять близких новыми изысками.

Приходите в NES на разговорные уроки с нашими любимыми преподавателями и рассказывайте о своем кулинарном опыте, любимых рецептах и блюдах!

Приготовление еды на английском языке

В помощь кулинару: словарь для чтения рецептов на английском языке

Всем привет, друзья! Давно не виделись, так как последние две недели пропадала в EnglishHome, который дал мне много эмоций, впечатлений и новых интересных знакомств.

Когда вы живете в одном пространстве и постоянно общаетесь, сталкиваясь с чужими мнениями и точками зрениями, другими учителями, у вас происходит чистое взаимодействие с разным контингентом людей , их  привычками и характерами. Встряска, обновление, прочищение сознания, выход в новый опыт.

Попеременно обучая людей английскому языку и готовя, я вдруг неожиданно для себя обнаружила, что самая большая и выносная тема в любом языке, это тема еды.

Как говорил небезызвестный Николай Ягодкин, чертя на флипчарте быструю схему и  интеллект-карту на эту тему, — еда это то, что все постоянно хотят и меньше всего запоминают.

Самое неудобное — это крутить в памяти  на иностранном языке всякие «кастрюли«, «венчики«, «кромсать«, «тереть«, «шинковать«. Плюсуем к этому огромное разнообразие фруктов и овощей, которыми щедро наградила нас природа.

В результате финики с грушами забываются сразу, а в голове крутится всеми заезженный Apple и, скорей, благодаря Стиву Джобсу, а не фрукту.

На этой неделе решила запустить серию женских постов и решила начать с приготовления пищи и словарного запаса на эту тему. Считается, что готовка — чисто женское занятие, но на самом деле это не совсем так. Как оказалось, мужчины не прочь поделать вкусных блинов и постоять у плиты, общаясь на английском языке.

  Одно заметила — пища действительно передает энергию и характер человека, иногда даже психическое состояние.  Пища-резина , как в МакДаке, вообще противопоказана для длительного употребления, так как не имеет ни психической, ни физическо-витаминной энергии.

Пища, приготовленная в плохом настроении имеет свойство раздражать и вас послее ее принятия. Поэтому в плохом настроении я даже не подхожу к плите. Все же, еда должна быть приготовлена с позитивной эмоцией и умонастрением.

Вообще, я уже говорила о здоровом подходе к жизни, но  все слова включая junk food вы можете найти на сайте languageguide.org, введя в поле English и выбрав нужную тему.

  • Разберем популярные слова в приготовлении пищи.
  • В помощь кулинару: словарь для чтения рецептов на английском языке
  • Crush — давить.
Читайте также:  Песня «Demons» группы Imagine Dragons

You must crush garlic to make  garlic sauce. Ты должен раздавить чеснок, чтобы сделать чесночный соус.

Mash — давить, плющить

Let`s do mashed potato with milk! Давай сделаем  картофельное пюре с молоком !

 Mix — миксовать, мешать

We can mix apples, yougurt and bananas together. Мы можем смешать яблоки, йогурт и бананы вместе.

Serve — подавать.

Please, serve this dish to that man. Пожалуйста, сервируй (подай) это блюдо тому господину.

Slice — резать ломтиками

You can slice this bread if you want to help. Ты можешь нарезать этот хлеб, если хочешь помочь.

Stir — взбивать

Stir up the eggs with milk. Взбейте яйца с молоком.

Melt — растапливать

Please, melt the ice-cream to make it warmer. Пожалуйста, растопите мороженое, чтобы сделать его теплее.

Grill — жарить на гриле.

Please, grill a hamburger to me. Пожалуйста, поджарь мне гамбургер.

Simmer — кипятить на медленном огне.

The soup has simmered down! Суп выкипел!

Pinch — отщипнуть, щипать

Please, pinch the peace of bun. Пожалуйста, отщипни кусочек булочки.

Pour — налить.

Pour me some coffee. Налей мне немножко кофе.

Sprinkle — посыпать

And sprinkle it lightly with pepper. И посыпьте легонько перцем.

Peel — очищать от кожуры (от слова «пилинг»)

Can you peel the banana? Можешь очистить банан?

Grate — тереть на терке.

Can  you grate the cheese? Можешь натереть сыр?

Squeeze—выжимать

Squeeze the lemon here. Выжми лимон здесь.

Carve — вырезать, резать. 

Carve the chicken. Разрежь курицу.

  1.  Spread — размазывать
  2. Please, spread the butter on the bread. Пожалуйста, размажь масло на хлеб
  3. Strain/ drain — процеживать

Please, strain the tea. Пожалуйста, процеди чай.

  • В помощь кулинару: словарь для чтения рецептов на английском языке
  • Еще немного слов .
  • Whisk — взбивать венчиком. Потому что Whisk — это венчик
  • Fry — Жарить
  • Boil — Варить
  • Bake — Печь
  • Roll—Раскатывать
  • Poach=Simmer — Варить на медленном огне
  • Roast — Зажаривать
  • Небольшой рецепт, который может встретиться в интернете.
  • В помощь кулинару: словарь для чтения рецептов на английском языке Обратите внимание на Nutrition Facts (Питательную ценность) 
  • Per serving — на порцию
  • Calories — калории
  • Protein — белок
  • Carbohydrates — углеводы
  • Fats — Жиры
  • Roasted chicken — жареная курица
  • Breasts —Грудка
  • Spinach — Шпинат

Stuffing — начинка. О том, что означает слово Stuff вы можете прочитать здесь.

  1. Walnuts — грецкий орех
  2. Boneless — без костей
  3.  Tablespoon —  чайная ложка

Ground pepper — молотый перец. Как Ground Coffee «Молотый кофе».

  • Extra virgin —  (первой выжимки)
  • Pre-heat —  (Разогреть предварительно)
  • 400 degrees —  400 градусов
  • cut along — разрежьте вдоль
  • lay out —  выложить
  • attached —  прикрепленный
  • cutting board — доска для резки
  • pound — отбить молоточком (как отбивную).
  • to flatten —  выровнить
  • rub — тереть
  • season —  приправлять (не только как время года)
  • non-stick —  антипригарный
  • wilt — валять, подсушить
  • thaw —  растопить
  • fold — завернуть
  •  sheet pan —  форма для готовки (лист)
  • roastin pan — жаровня
  • rack — решетка, подставка
  • let  rest — дайте остыть
  •   Отличного дня и вкусной еды,
  •                                                                                             Яна 

Рецепты блюд на английском языке с переводом

В помощь кулинару: словарь для чтения рецептов на английском языке

Можно просто любить готовить, а можно при этом еще и осваивать английский с удовольствием! Попробуйте хоть раз приготовить что-нибудь, руководствуясь инструкциями не на русском, а на английском языке. В результате вы получите вкусный ужин и пополните лексикон полезными словами и выражениями на языке международного общения.

Прежде чем начать готовить

Сперва немного теории. Знаете ли вы, как будет «кулинария» на английском? Наиболее употребимый термин для обозначения этого понятия на бытовом уровне – cooking. Это слово обозначает процесс приготовления еды. Ведь «готовить» по-английски – это cook.

Есть еще один термин для перевода русского слова «кулинария» — это cookery. В таком варианте оно означает более широкое понятие и понимается как искусство и наука приготовления блюд по особым технологиям. Практически в таком же значении используется еще один термин – culinary (показывает еще и искусство презентации еды в форме определенных блюд).

И еще одна тонкость. Национальную кухню (кулинарию) называют cuisine. Это понятие характеризует еду, типичную для определенной местности (к примеру, страны). Так английская кухня (кулинария) будет переводиться как English cuisine.

Рецепты блюд на английском

Рецепт драников

Draniki (Potato pancakes)

Этот простой рецепт на английском поможет справиться с готовкой любому новичку. Знакомьтесь с инструкциями с переводом и учите новые слова!

Ingredients:

  • 500 g of peeled potatoes;
  • 2 tablespoons of flour;
  • 1 onion;
  • 1 egg;
  • 2 tablespoons of oil;
  • 2–3 tablespoons of milk;
  • salt (about ¾ of a teaspoon);
  • pepper.

Instructions:

  1. Grate potatoes and give the mass a good squeeze.
  2. Put potatoes into the large bowl, add an onion, egg, flour, salt, milk, oil and pepper.
  3. Heat some oil in the frying pan.
  4. Put some potato mass onto the frying pan with the tablespoon. Fry draniki for 2-3 minutes, then flip then and fry on the other side.
  5. Serve hot with sour cream.

Драники (картофельные оладьи)

Ингредиенты:

  • 500 г очищенного картофеля;
  • 2 столовые ложки муки;
  • 1 луковица;
  • 1 яйцо;
  • 2 столовые ложки растительного масла;
  • 2-3 столовые ложки молока;
  • соль (примерно ¾ чайной ложки);
  • перец.

Инструкции:

  1. Картофель натрите на терке и массу хорошо отожмите.
  2. Выложите картофель в большую миску, добавьте лук, яйцо, муку, соль, молоко, масло и перец.
  3. Нагрейте немного масла на сковороде.
  4. Выложите немного картофельной массы на сковороду столовой ложкой. Обжаривайте драники 2-3 минуты, затем переверните их и обжарьте с другой стороны.
  5. Подавать горячими со сметаной.

Рецепт пельменей

Pelmeni (Meat dumplings)

Любимое многими блюдо очень часто готовят дома, а не только покупают в магазине. Присоединяйтесь!

Ingredients:

  • 3,5 glasses of flour;
  • 5 eggs;
  • 2 teaspoons of salt;
  • pepper;
  • 1 kg of meat;
  • 500g of onions.

Instructions:

  1. 3 glasses of flour sift into the bowl.
  2. Blend the eggs with salt in another bowl.
  3. Pour the eggs into the bowl with the flour and add some water.
  4. Mix the mass until the dough is homogeneous.
  5. Let the dough stand still for 20 minutes.
  6. Place the dough on the table, add some more flour if necessary and knead it for 10 minutes.
  7. Put the dough into the plastic bag and place it into the fridge.
  8. Take the minced meat and add chopped onions, salt and pepper to prepare the stuffing for pelmeni.
  9. Dust the table with flower. Make the roll from the dough and cut it into small pieces. Then make the dough pieces flat and thin.
  10. Place some minced meat into the center of a piece of dough piece and pinch edges with the help of the fork or with your fingertips. Repeat this step for the rest of the dough and minced meat.
  11. Boil the water and put pelmeni into it. Add some salt and a bay leaf.
  12. Serve hot with sour cream or butter.

Пельмени

Ингредиенты:

  • 3,5 стакана муки;
  • 5 яиц;
  • 2 чайные ложки соли;
  • перец;
  • 1 кг мяса;
  • 500 г лука.

Инструкции:

  1. 3 стакана муки просейте в миску.
  2. Смешайте яйца с солью в другой миске.
  3. Вылейте яйца в миску с мукой и добавьте немного воды.
  4. Перемешивайте массу, пока тесто не станет однородным.
  5. Дайте тесту постоять 20 минут.
  6. Выложите тесто на стол, при необходимости добавьте еще немного муки и вымешивайте его в течение 10 минут.
  7. Положите тесто в полиэтиленовый пакет и поместите его в холодильник.
  8. Возьмите фарш и добавьте нарезанный лук, соль и перец, чтобы приготовить начинку для пельменей.
  9. Посыпьте стол мукой. Сделайте из теста рулет и разрежьте его на мелкие кусочки. Затем сделайте куски теста плоскими и тонкими.
  10. Поместите немного фарша в центр куска теста и защипните края с помощью вилки или кончиками пальцев. Повторите этот шаг для остального теста и фарша.
  11. Вскипятите воду и положите в нее пельмени. Добавьте немного соли и лавровый лист.
  12. Подавать горячими со сметаной или сливочным маслом.
Читайте также:  Местоимения в английском языке (The Pronoun): теория и упражнения

Дополним кулинарные рецепты на английском языке еще одним, по которому можно приготовить очень красивый и вкусный торт. Выпечка – это не только полезное, но и очень приятное занятие!

Рецепт торта «Ягодное чудо»

Сake «Berries miracle»

Ingredients:

  • 1 cup of flour;
  • 1 glass of sugar;
  • 3 eggs;
  • 150 g of butter;
  • 400 ml of condensed milk;
  • 20 g of baking powder;
  • 10 g of vanilla sugar;
  • gelatin;
  • 250 grams of powdered sugar;
  • 3 tablespoons of lemon juice;
  • 1 cup of any berries.

Instructions:

  1. Blend 2 yolks and whites, add the sugar, vanilla, 150 grams of condensed milk and sifted flour with baking powder. Mix.
  2. Pour the dough into the baking dish and put in the oven at 170-180 degrees. When the cake is golden brown, it’s ready.
  3. 150 grams of condensed milk mix with butter and whip them with the mixer.
  4. Berries (cranberries, currants, sea buckthorn) wipe through a sieve with sugar add the gelatin to make jelly.
  5. Baked sponge cake cut in half. Put the jelly onto the lower part and let it to harden. Cover the cake with the top part of sponge cake.
  6. Prepare frosting from sugar with 1 egg white. Smear the top layer. The sides of the cake coat with melted chocolate.
  7. Decorate the cake with ornaments made of chocolate.
  8. Serve with tea or coffee.

Торт «Ягодное чудо»

Ингредиенты:

  • 1 стакан муки;
  • 1 стакан сахара;
  • 3 яйца;
  • 150 г сливочного масла;
  • 400 мл сгущенного молока;
  • 140 г майонеза;
  • 20 г разрыхлителя;
  • 10 г ванильного сахара;
  • желатин;
  • 250 г сахарной пудры;
  • 3 столовые ложки сока лимона;
  • 1 стакан любых ягод.

Инструкции:

  1. Смешайте 2 желтка и белка, добавить сахар, ванилин, 150 г сгущенного молока и просеянную муку с разрыхлителем. Перемешайте.
  2. Вылейте тесто в форму для запекания и поставьте в духовку на 170-180 градусов. Когда пирог станет золотисто-коричневым, он готов.
  3. 150 г сгущенного молока смешайте со сливочным маслом и взбейте миксером.
  4. Ягоды (клюкву, смородину, облепиху) протрите через сито с сахаром, добавьте желатин, чтобы сделать желе.
  5. Испеченный бисквит разрежьте пополам. Положите желе на нижнюю часть и дайте ему застыть. Накройте торт верхней частью бисквита.
  6. Приготовьте глазурь из сахара с 1 яичным белком. Намажьте верхний слой. Бока торта покройте растопленным шоколадом.
  7. Украсьте торт узором из шоколада.
  8. Подавать к чаю или кофе.

Какие русские блюда лучше всего характеризуют нашу культуру и что можно порекомендовать приготовить иностранцам, чтобы лучше понять особенности нашей кухни? Конечно, борщ! Представляем рецепт блюда на английском языке с переводом.

Рецепт борща

Borsch (Russian beet soup)

Ingredients:

  • 1 boiled beet;
  • 1 kg of beef;
  • 2 litres of water;
  • 50 ml of oil;
  • 1-2 onions;
  • 1-2 carrots;
  • 2-3 bay leaves;
  • a bit of garlic;
  • tomato paste;
  • salt.

Instructions:

  1. Put the beet into a saucepan filled with water. Boil until it’s fully prepared.
  2. Take another saucepan and place the meat into it. Simmer the beef for an hour and a half. Add a little salt and some spices (if you wish).
  3. Grate the carrot.
  4. Grate the boiled beet.
  5. Chop the cabbage.
  6. Chop the onions.
  7. Fry the onions in the frying pan (with oil) for some minutes.
  8. Put the cabbage into the frying pan, add some salt and cook for 5-7 minutes.
  9. Add the carrots and the tomato paste, stir, cover with a lid and stew for 5 minutes.
  10. Squeeze the garlic and add a bit of parsley.

Англо-русский кулинарный словарь

  • АНГЛО-РУССКИЙ КУЛИНАРНЫЙ СЛОВАРЬ-МИНИМУМ
  • По профессии начального профессионального образования
  • «Повар, кондитер»
  • п. Приаргунск, 2013
  • English- Russian
  • Culinary Dictionary
  • Разработала: преподаватель английского языка
  • ГОУ СПО
  • «Приаргунский сельскохозяйственный техникум»
  • Протасова Флюра Рифкатовна
  • Предисловие
  • Настоящий словарь является минимумом лексических единиц для профессии начального профессионального образования «Повар, кондитер».
  • В словарь вошло около 800 слов и выражений и значений, отражающих основной лексический корпус профессиональной направленности.
  • В конце книги имеется приложение, содержащее лексический минимум по разделам, который можно использовать при составлении монологического или диалогического высказывания, а также содержится дополнительный материал по профессии.
  • Все слова в словаре расположены в алфавитном порядке, что облегчает студентам найти быстро необходимую лексику.
  • Словарь дает возможность не только без труда пользоваться текстами по профессии и приготовлению кулинарных блюд и рецептов, но и расширяет запас терминов по профессии.
  • Предназначен для студентов социально-экономического профиля.
  • Английский алфавит
Aa Jj Ss
Bb Kk Tt
Cc Ll Uu
Dd Mm Vv
Ee Nn Ww
Ff Oo Xx
Gg Pp Yy
Hh Qq Zz
Ii Rr

Мерывеса

(Measures of Weights)

Мера, русский вариант Мера, английский вариант Мера, общепринятое сокращение Мера, в г/кг
фунт pound lb 453.59 г
центнер hundredweight hwt (112 lb) 50.8кг
тонна ton t (20hwt) 1016.048кг

Меры объёма жидких и сыпучих тел

(Measures of Volume)

Мера, русский вариант Мера, английский вариант Мера, общепринятое сокращение Мера, в литрах
пинта pint pt. 0.57л
кварта quart qt.(2pt) 1,14 л
галлон(брит.) gallon gal.(4qt) 4,55 л
галлон(амер.) gallon gal. 3,78л
бушель bushel bsh. (8 gal.) 36,37 л

Меры площади

(SquareMeasures)

Мера, русский вариант Мера, английский вариант Мера, общепринятое сокращение Мера, в см2, дм 2 , м2 ,га, км2
квадратный дюйм square inch sq.in. 6.45 см2
квадратный фут square foot sq.ft… (144 sq.in) 9,29 дм 2
квадратный ярд square yard sq.yd. (9sq.ft) 0,836 м2
акр acre ac. (4840 sq.yd.) 0,4 га
квадратная миля square mile sq.mi.(640 ac) 2,59 км2

Время

(Time)

Мера, русский вариант Мера, английский вариант Мера, общепринятое сокращение
секунда second s.
минута minute min.(60s.)
час hour hr.(60min.)
день day day(24hr)
неделя week week (7days)
  1. Слова и выражения, используемые при приготовлении еды
  2. to cook готовить (пищу)
  3. to boil кипятить; кипеть; отваривать
  4. difficult to prepare трудно готовить
  5. to fry жарить (на масле)
  6. to roast жарить (мясо, дичь, птицу)
  7. to grill жарить (на гриле)
  8. simple to prepare просто готовить
  9. to spit жарить (на вертеле)
  10. to stew тушить
  11. to tin, to can консервировать

to smoke коптить (рыбу и т.д.)

  • to salt солить
  • to dry сушить
  • to bake печь, выпекать
  • to taste пробовать (на вкус)
  • to wash up мыть посуду
  • Milk, Milk Products and Dishes
  • Молоко, молочные продукты и блюда из молока
  • baked milk топленое молоко
  • yoghurt l'jo:gət] кефир (по-славянски)
  • whipped cream взбитые сливки
  • baked pudding of curds запеканка из творога
  • Eggs and Egg Dishes
  • Блюдаизяиц
  • a soft-boiled egg яйцо всмятку
  • a hard-boiled egg яйцо вкрутую
  • a well-boiled egg яйцо «в мешочек»
  • scrambled eggs яичница-болтунья

eggs up Br.E,

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector